Избранные комедии
Шрифт:
Влюбившись, подбирается к деньгам твоим,
Бог даст, не оказалось бы и выдумкой.
А если бы и правда, что тут странного,
Что нового? Теперь оно в обычае,
Что молодой влюбился человек, свою
Подружку выкупает!
Псевдол
(в сторону)
Молодец старик!
Симон
Не ново, да. Но я-то не хочу того.
Каллифон
Ну
И самому так делать было в юности.
Чтоб требовать от сына быть порядочней
Себя, отец, сам должен быть порядочным,
440 А твоего метанья и скандальных дел
На весь народ хватило б, всем и каждому.
Чему ж дивиться, если сын в отца пошел?
Псевдол
(в сторону)
О Зевс! Как мало вас, людей приветливых!
Отцу таким бы к сыну надо быть всегда.
Симон
Кто говорит тут? Это он, мой раб, Псевдол!
Он сына развратил мне, голова всему!
Он вождь! Он тут наставник! Вот его бы я
Отпотчевал.
Каллифон
Ну что за неразумие?
Сейчас же гнев наружу! Много лучше бы
450 Поласковее встретить, расспросить его,
Что, правда ль, нет ли, что тебе рассказано.
В беде спокойствие — так вот уж полбеды.
Симон
Что ж, я тебя послушаю.
Псевдол
(в сторону)
К тебе идут.
Готовься, что ты скажешь старику, Псевдол.
(Вслух.)
Привет сперва по-должному хозяину,
Соседу же — что сверх того останется.
Симон
Здорово. Что поделываешь?
Псевдол
Так, стою.
Симон
(Каллифону)
Взгляни-ка, вот осанка! Прямо царская!
Каллифон
В себе уверен, сколько понимаю я.
Псевдол
460 Не провинился — отчего не быть рабу
И гордым, а с хозяином — особенно!
Каллифон
Мы кой о чем желаем расспросить тебя,
Слыхали так туманно, так неявственно.
Симон
Забьет тебя словами, сам признаешь ты:
Не лгун Псевдол, Сократ с тобой беседует.
Псевдол
Постой.
Сам вижу, мало веры у тебя ко мне:
Тебе угодно, что я негодяем был,
Я все же буду человек порядочный.
Симон
Псевдол! Прочисти храмину ушей твоих,
470 Чтоб шествовать словам моим куда хочу.
Псевдол
Ну, говори. Но как я на тебя сердит!
Симон
Сердит? Раб на хозяина?
Псевдол
Да что же тут
Диковинного?
Симон
Значит, если ты сердит,
То мне беречься надо, чтобы ты меня
Не наказал (но иначе, чем я тебя)?
Каков?
Каллифон
Сердиться вправе он, по-моему:
Ему так мало веришь!
Симон
Пусть посердится,
А от вреда сумею уберечься я.
(Псевдолу.)
Ну, что ты, как насчет вопроса?
Псевдол
Спрашивай.
480 Что буду знать, ответ получишь, как из Дельф.
Симон
Запомни, что ты обещал сейчас!
Ну, что, сынок, не правда ли, во флейтщицу
Влюбился?
Псевдол
(по-гречески)
Nai gar (да).
Симон
Хочет, что ли, выкупить?
Псевдол
(также)
Kai tonto nai gar (и это да).
Симон
Так! А правда, двадцать мин
[Уловками и хитрыми увертками]
Ты хочешь у меня стащить?
Псевдол
Я? У тебя?
Симон
Сынку отдать, чтоб он подружку выкупил?
Ну, говори: Kai tonto nai gar (и это да).
Псевдол
Kai tonto nai gar (и это да).
Каллифон