Чтение онлайн

на главную

Жанры

Избранные произведения

Ломоносов Михаил Васильевич

Шрифт:

Филлида и Креуза.

Филлида

Не ясно ль кажет мне его сомненна речь, Что я слезам своим даю без пользы течь! Ты видишь по всему, любезная Креуза, Что он нарочно бег от брачного союза.

Креуза

Я сердцем трепещу, смущения боясь! Что будет, как твою любовь узнает князь? О Демофонте что, царевна, он помыслит, Которого врагом со греками он числит?

Филлида

Могла ли я такой печали ожидать? И что уже теперь, бессчастной, мне начать? Ты рок готовишь мне, возлюбленный мой, втайне? Креуза, ах, поди,
спеши, старайся крайне,
Вступи с ним обо мне в пространной разговор И примечай слова, движения и взор. Тебе покажут все вопросы и ответы: Ты знаешь мыслей в нем наружные приметы.

Креуза

Дай, небо, чтоб в твоих намерениях всех Был равен моему старанию успех!
Явление третие

Филлида

(одна)

Чтоб он любил меня, еще могу я верить? И страсти в нем другой я не могу измерить? Не тщетно ль жду того, что он мне обещал И что мне клятвою стократно подтверждал? Однако, так моей любовью одолженный, Гнушаться мерзкия не будет ли измены? Горячая его к родителю любовь Не возмутит ли в нем такой напастью кровь? Но я, ослеплена, причины вымышляю! И, видя явну лесть, его же извиняю! Ах, как мне ныне быть? и Полимнестор сам Является моим, ах, полным слез очам!
Явление четвертое

Филлида и Полимнестор.

Полимнестор

Уже мне наконец приятною судьбою, Царевна, суждено увидеться с тобою. От взору твоего три лета отлучен, Всегда против твоих врагов был ополчен. Раздоры внутренни и внешни успокоил, Противных победил и с ними мир устроил. Неоднократно я всю кровь хотел пролить, Чтоб царство для тебя недвижно утвердить, Но щедры небеса судьбину отвратили И жизнь мою с твоим наследством сохранили.

Филлида

Что защищая ты во мне Ликургов род На брани положить готов был свой живот, За то благодарят тебя народы многи, И чтят завистники, и любят сами боги.

Полимнестор

Сим счастием хотя я много веселюсь, Но больше радуюсь я ныне и дивлюсь, Увидев, что в мое отсутствие Филлида И возрастом своим, и красотою вида До тех достигла мер, когда уже любовь Ликургову тобой восставить может кровь. Едино совершить мне дело уж осталось, Чтоб сердце чрез меня достойное сыскалось, Достойное тебе быть ввек поручено.

Филлида

Усердие твое известно мне давно: Хотя рука твоя сим царством, князь, владела, Но я, лишась отца, в тебе его имела.

Полимнестор

Превыше ныне мер тобою я почтен, Что именем я толь великим наречен. Довольно, если б я того был удостоен, Чтобы через меня народ был успокоен, Которой в радости уже всечасно ждет, Кого твой нежной взор и сердце изберет, Чтоб царствовать с тобой на отческом престоле; О счастлив, счастлив тот и всех он смертных боле!

Филлида

Я верю, что народ Ликурга не забыл, Которой нравам он похвальным научил, Но сколько от твоей он ревности желает, Моя несчастна грудь того иметь не чает. Я счастлива была б, когда твоя бы власть Могла мне укрепить мою желанну часть.

Полимнестор

Хоть всею я еще Фракиею владею, Но силы таковой и власти не имею, Какая в нежности и младости твоей Блистает из твоих пленяющих очей. Своею больше ты успеешь красотою.

Филлида

Коль мало пользовать могу себя я тою!

Полимнестор

Ты можешь ею всё…

Филлида

Узнаешь скоро сам. Но время приносить тебе хвалу богам.
Явление пятое

Полимнестор и Мемнон.

Мемнон

Надеясь твоего в великий храм прихода, Несчетно множество стекается народа. Я войско по местам расставил, государь, И жертву приносить богам готов олтарь.

Полимнестор

Какое принесу я им благодаренье, Когда повержен я после трудов в мученье, Когда меня любовь в спокойны дни крушит И в мирные часы в груди сей брань чинит?

Мемнон

В тебе ли можно быть каким мученьям месту? В спокойном торжестве ты видишь здесь невесту; Геройску видишь дочь, геройскую сестру, Пылающу к тебе в усерднейшем жару. Всего лишась, она тобой была спокойна, Супружества с тобой в несчастии достойна. Желание свое ты можешь совершить И с браком торжество сие соединить. Она после тебя минуты всё считала; По Трое, по отце не столько воздыхала, Как взору твоего крушилася лишась. Коль часто слез река из глаз ее лилась!

Полимнестор

Что часть ее жалка, Мемнон, я признаваю, С любовью купно скорбь для ней претерпеваю. Сугубо чувствую я бремя на плечах! И что, скажи, теперь я видел при брегах? Чьи флаги на водах борей фракийский веет? И что в намереньи Филлида здесь имеет? Скажи и не утай, что было без меня, Что в доме делалось и в сердце у нея?

Мемнон

Возможно ль от тебя мне, государь, таиться? И должность, и любовь велит тебе открыться. За полгода пред сим, когда здесь не был слух, Где с воинством тебя водил геройской дух, И после, как пришла во град сей весть плачевна, Что Трою рушила в конец судьбина гневна, Внезапно солнца вид на всходе стал багров И тусклые лучи казал из облаков. От берегу в дали пучина почернела, И буря к нам с дождем и с градом налетела. Напала мгла, как ночь, ударил громный треск, И мрачность пресекал лишь частых молний блеск. Подняв седы верьхи, стремились волны яры, И берег заревел, почувствовав удары. Тогда сквозь мрак едва увидеть мы могли, Что с моря бурный вихрь несет к нам корабли, Которы лютость вод то в пропастях скрывает, То, вздернув на бугры, порывисто бросает; Раздранны парусы пловцы отдав ветрам Уж руки подняли к закрытым небесам. Мы чаяли тогда Энеева прихода С остатками троян, несчастного народа. Объята жалостью, подвигнута бедой, Царевна на берег без страху шла за мной. Тут алчный Понт пожрал три корабля пред нами И, в части раздробив, изверг на брег волнами. Увидев, что с водой там бьется человек, С рабами я спешил и на песок извлек. Он, очи смутные со страхом обращая И томные уста чрез силу отверзая, К Филлиде, облившись слезами, говорил: «Когда небесный гнев меня так поразил, То я уже взирать на небо не дерзаю; К тебе, богиня ты иль смертна, прибегаю, Или, как чаю, сих владычица брегов, Покрой нас и превысь щедротою богов». Царевна таковым подвиглась жалким слухом И нежным, преклонясь, ответствовала духом: «Спокоен будь теперь и отложи весь страх: Не варварски сердца родятся в сих местах. Хотя не знаем мы, какого ты народа, Но бедным помогать велит сама природа!»
Поделиться:
Популярные книги

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести