Изгнанник
Шрифт:
«Что-то тут нечисто… Как она может не знать про Фенго, если была на Великом Древе и читала в библиотеке книги по нашей истории? Там не могло быть не написано про Фенго!»
Вся жизнь Далеко-Далеко была подробно описана в книгах, причем начиналась эта история даже не с Гранка и Хуула, а именно с Фенго. Джильбана переменила позу, насторожила уши и обратилась в слух.
— Так что понятно, зачем Дункан Макдункан взял с собой эту сову. Хотел оказать нам честь! После этого случая с медведем и волками у нас тут только и говорят, что о чудесной сове и
— Все это очень и очень плохо, — буркнула Нира. Она не хотела говорить этого вслух, но ее не на шутку перепугали слова Макхита о наследнике и Угле Хуула. Не хватало только, чтобы ее планы опять сорвались!
— Что вы хотите сказать, мадам-генеральша?
— Ничего особенного… — криво усмехнулась Нира. — Мы с вами не должны допустить, чтобы Уголь Хуула попал в недостойные когти, не правда ли?
— Ясное дело!
— А если эта сова окажется той, о ком я думаю, это вполне может случиться. Скажите, как выглядел этот Корин?
— Сипуха, она и есть сипуха. Огромное лицо, слишком большое для такой молодой совы, да еще шрам от глаза до клюва.
Нира поучувствовала, что у нее подгибаются лапы. Сомнений не было, это Нирок! Неужели он хочет завладеть Углем Хуула? Нет, она даже не хотела думать об этом!
«О чем толкует этот глупый вожак? Глаукс, как же мне надоел он сам и его пещера! Эти волки ужасно воняют, всю пещеру отравили своими газами. Их пучит от того, что они жуют жесткую весеннюю траву, которая пробивается из-под снега. Хорошенькое убежище я себе нашла! Так что он там болтает? Какие еще шрамы?»
— Видите ли, мадам-генеральша, сами мы ничего не имеем против шрамов. Сами мы с ног до головы покрыты шрамами и гордимся ими, ведь рубцы и царапины рассказывают славную историю волка. Хотите взглянуть?
— Разумеется, разумеется, — слабо пролепетала Нира.
«Глаукс Милосердный, как же мне надоела эта тупая вонючая собака! С какой стати я должна разглядывать ее мерзкие царапины?»
Но ей пришлось осмотреть не только шрам Макхита, длинной полосой перечеркивавший живот вожака, но и боевые отметины других волков.
— Эту царапину наш Росс получил в стычке с волками Макдункана. Эдвиг потерял ухо, когда Макмиллансы напали на нас из засады, а Джильбана… — при этих словах к Нире подошла белая волчица, — …Джильбане разорвали плечо во время страшной драки с Макэндрюсами.
Джильбана пристально посмотрела на сову и заметила под слоем сажи на ее лице длинный косой шрам, точно такой же, как у сипухи по имени Корин.
Было в глазах этой генеральши нечто такое, что очень не понравилось Джильбане.
«Этой сове нельзя доверять!» — поняла она. Но разве лорд Макхит станет прислушиваться к мнению Джильбаны? Он ведь такой упрямый и высокомерный и не слушает никого, кроме своих приближенных.
Разве не он приказал искалечить ее щенка, чтобы потом попытаться обманом выдать его за глодателя? Разве она, Джильбана, не была тогда вне себя от бешенства? И все-таки ей пришлось умолять Макхита не прогонять ее из клана, как того требовала традиция в отношении самок, принесших «уродливое» дитя.
В конце концов он милостиво позволил Джильбане остаться, зато изгнал ее мужа, а ей самой запретил даже приближаться к своему волчонку. Ее собственный щенок был вскормлен чужой самкой, в то время как у Джильбаны сосцы лопались от молока. Все старые обиды всколыхнулись в груди белой волчицы. Она молча развернулась и заняла свое место в пещере.
Пока Нира с деланным интересом разглядывала волчьи шрамы, в голову ей пришла одна замечательная идея.
— Лорд Макхит, шрамы, которые показали мне сегодня ваши волки, лишний раз убедили меня в том, что клан Макхитов относится к самым великим волчьим союзам в Далеко-Далеко. Ваши волки должны сражаться только за великое дело. Но меня глубоко встревожил ваш рассказ о сове по имени Корин. Думаю, я уже слышала о ней в других уголках совиного мира, и слухи эти весьма и весьма тревожны… Вас не удивляет, что тот, кто называет себя Корином, попросил убежище именно у клана Макдунканов, того самого клана, который вероломно похитил у вас ваши законные права? Если, не дай Глаукс, Корин завладеет Углем Хуула, могу себе представить, как возвысится клан Макдунканов!
Она с удовлетворением отметила, как при этих словах волчьи загривки ощетинились, а уши поднялись торчком. Из разных концов пещеры послышалось угрожающее рычание.
— Но я не позволю свершиться такой несправедливости! Я готова на все ради своих будущих союзников, славных волков из клана Макхита! Клянусь честью, что если Корин добудет Уголь Хуула, я убью его и принесу Уголь вам.
В пещере воцарилась мертвая тишина.
— Вы говорите это серьезно, мадам-генеральша? — прорычал Макхит.
— Мое слово твердо, как мой желудок. И тут Джильбана подняла лапу.
— Что ты хочешь сказать, Джильбана? — повернулся к белой волчице Макхит.
— Я прошу Говорящую кость, милорд, — твердо сказала Джильбана. Получив кость, она повернулась к Нире и заговорила: — Вы только что дали страшное обещание, генеральша. Вы поступили очень благородно, ведь это обещание может стать для вас тяжкой ношей. — В пещере послышалось громкое одобрительное рычание. — В нашей стране такие слова скрепляются кровавой клятвой. — Крики стали еще громче.
— Принесите Клятвенную кость, лорд Флинс, — приказал вожак.
Лорд Флинс быстро вернулся с обглоданной костью с острым сколом на конце.
«Опять шрамы?» — презрительно подумала Нира. Ну что ж, ей уже приходилось получать раны в бою, так что одним шрамом больше, одним меньше. Вожак вышел вперед. Взяв Клятвенную кость в зубы, он быстро, но не глубоко вонзил ее в свою переднюю лапу. Брызнула струйка крови. Вожак молча положил кость перед Нирой.
«Хорошая кость, острая, как боевые когти! — отметила она. — Нужно будет заставить этих волков выгрызать для нас новое оружие!»