Изобретение империи: языки и практики
Шрифт:
334
Антонович В. Про украïнофiлiв та украïнофiльство // Антонович В. Твори: Повне видання. Киïв, 1932. Т. 1. С. 132–133.
335
Pavlyshyn M. Post-Colonial Features in Contemporary Ukrainian Culture // Australian Slavonic and East European Studies. 1992. Vol. 6. № 2. P. 43–44.
336
Русова С. Моï спомини (1879–1915). С. 163.
337
Вовчок М. Указ. соч. С. 17. Пантелеймон Кулиш (1819–1897) – выдающийся украинский писатель, историк, этнограф и влиятельный мыслитель.
338
См., например: Грабовський
339
Мищенко Л. Указ. соч. С. 142–143.
340
Там же. С. 146.
341
Русова C. Моï спомини (1861–1879). С. 154.
342
См., например: Mandelson L. Introduction // Shared Wealth and Symbol: Food, Culture and Society in Oceania and Southeastern Asia / Ed. by Leonore Mandelson. Cambridge, Paris, 1986. P. 7–8.
343
См.: Колективний лист до М.А. Маркевича (22 сiчня 1844 р.) // Шевченко Т. Повне зiбрання творiв: У 6 т. Киïв, 1964. Т. 6. С. 353.
344
Там же. С. 584.
345
Мищенко Л . Указ. соч. С. 147.
346
См.: Barthes R . Op. cit. P. 264.
347
См.: Кримський А . Чому Олекса Стороженко покинув писати поукраïнському? // Кримський А. Твори: У 5 т. Киïв, 1972. Т. 2. С. 547.
348
Старицький М. Як ковбаса та чарка, то минеться й сварка. Комедiя з спiвами в одну дiю // Старицький М. Твори: У 8 т. Киïв, 1964. Т. 2. С. 121–144.
349
Кониський О. I ми – люде! // Кониський О. Оповiдання: Повiсть. Поетичнi твори. Киïв, 1990. С. 80.
350
Там же.
351
Мiяковський В. Указ. соч. С. 90–91.
352
Фотографию обложки см.: Iсторiя украïнського мистецтва: В 6 т. Киïв, 1970. Т. 4. Ч. 2. С. 261.
353
Там же. С. 30–31, 36.
354
Шевченко Т. Щоденник // Шевченко Т. Повне зiбрання творiв: У 6 т. Киïв, 1964. Т. 5. С. 173.
355
Ясiєвич В.Є. Архiтектура другоп половини 19 – початку 20 ст. // Украïнська радянська енциклопедiя. Киïв, 1981. Т. 11. Кн. 2. С. 368.
356
Кобилянський Л. Указ. соч. С. 220.
357
См.: Кулiш П. Великi проводи // Кулiш П. Твори: У 2 т. Киïв, 1989. Т. 1. С. 101; Он же. Шуканнє – викликаннє // Там же. С. 247.
358
Кримський А. Указ. соч. С. 547.
359
Нечуй-Левицький I. Двi московки // Нечуй-Левицький I. Твори: У 2 т. Киïв, 1977. Т. 1. С. 35.
360
Житецький I. Указ. соч. С. 109.
361
Старицький М. За лихими владарями // Старицький М. Твори: У 8 т. Т. 1. С. 63.
362
Кониський О. Завертка // Кониський О. Оповiдання: Повiсть. Поетичнi твори. С. 133.
363
Кулiш П. Маруся // Кулiш П. Твори: В 2 т. Т. 1. С. 75; Старицький М. Указ. соч. С. 62. Образ «тесной хаты» как могилы, где похоронена казацкая слава, заслуживает отдельного рассмотрения.
364
Мiяковський В. Указ. соч. С. 81.
365
Русова С. Указ.
366
Стороженко О. Вуси // Проклятий М. Оповiдання. Киïв, 1989. С. 136. См. также: Павличко С. Роздуми о вуса, навiянi одним оповiданням Олекси Стороженка [Размышления об усах, навеянные одним рассказом Олексы Стороженко] // Свiто. 1992. II (7). Квiтень – червень. С. 54–61.
367
Стороженко О. Кiндрат Бубненко-Швидкий // Проклятий М. Оповiдання. С. 136.
368
См.: Грабовський П. Спомини про В. Александрова // Грабовський П. Твори: У 2 т. Т. 2. С. 197.
369
См.: Ewen S, Ewen E. Channels of Desire: Mass Images and the Shaping of American Consciousness. N.Y., 1982. P. 170–182.
370
Iсторiя украïнського мистецтва. Т. 4. Ч. 2. С. 261, 267.
371
Кримський А. З лiтопису преславних дiяннiв панкiв Присташiв. С. 520.
372
Претензии гречневой каши // Киевлянин. 1882. 25 марта. Чоботы – крестьянские сапоги.
373
Кониський О. I ми – люде. С. 89.
374
Levi-Strauss C. Structural Anthropology / Transl. from French by Claire Jacobson and Brooke Grundfest-Schoepf. London, 1986. Vol. 1. P. 233.
375
Статья написана при финансовой поддержке Российского государственного научного фонда, грант № 06-01-004173.
376
Подробнее об этом применительно к Сибири см. наш раздел в коллективной монографии «Сибирь в составе Российской империи» (М., 2007. Гл. 2: «Колонизация Сибири XVIII – начала XX в.: империо– и нациостроительство на восточной окраине Российской империи»). Авторы развивают эту тему и в ряде других своих статей, которые должны в ближайшее время выйти из печати: Ремнев A.B. Азиатская Россия: Колонизация и «обрусение» в имперской географии XIX – начала XX века; Он же. Как «чужая» земля становилась «русской»: Народное историческое сознание в имперских стратегиях «обрусения» азиатских окраин; Ремнев A.B., Суворова Н.Г. «Обрусение» азиатских окраин Российской империи: Оптимизм и пессимизм русской колонизации.
377
Определение «русские» на азиатских окраинах могло включать не только великороссов, но также украинцев и белорусов, не ограничиваясь принадлежностью к православию, а нередко широко трактоваться просто как «русское население». М.И. Ищенко, исследуя сахалинский случай формирования русского населения, отмечает смешение разных смыслов в слове «русский», вкладывая в него «не столько этническую характеристику (русские по национальности), сколько отличие от коренных жителей». При этом она с удивлением замечает, что в «Обзоре Сахалинской области» за 1912 г. пришлое население сведено всего в пять групп – русские, поляки, немцы, татары и евреи ( Ищенко М.И. Русские старожилы Сахалина: Вторая половина XIX – начало XX в. Южно-Сахалинск, 2007. С. 66, 81). Показательно, что этнодемографы, акцентируя свое внимание на естественном воспроизводстве и миграционных процессах, почти не замечают увеличения численности русских за счет ассимиляции ими других народов и не обращают должного внимания на трудности анализа имперской статистики и классификации населения. См., например: Кабузан В.М. Русские в мире: Динамика численности и расселения (1719–1989): Формирование этнических и политических границ русского народа. СПб., 1996; Бузин B.C. Этнография русских: Учебное пособие. СПб., 2007.