Изучая нежность
Шрифт:
— Теперь я понимаю, почему Лео вас выбрал, — поморщился Марко. — Вы такой же прекраснодушный болван, как и он. Мне не нужны никакие праздники!
Он отошел и заторопился домой, потянув за собой Джереми,
Спустя несколько минут телефон Леонарда зазвонил, и альфа, извинившись перед мужем, нажал кнопку приема вызова. Тобиас навострил уши, не забывая подкрепляться.
— Да? — говорил Лео. — Надо же! Конечно, это большая честь и радость для меня. О, я поговорю с Джереми, разумеется. Большое спасибо!
Он закончил разговор и торжествующе глянул на мужа.
— Вот так-то! Меня готовы назначить на должность генерального прокурора штата, а Джереми займет мою должность. Мы с ним будем работать в разных конторах, конечно, и я перестану быть ему шефом, но зато его зарплата станет выше и он сможет дать Марко гарантии, что обеспечит семью.
— Как здорово! — заметил Тобиас, поднимаясь, чтобы
Когда они покинули ресторан, в небе ярко светил серп луны. Тобиас шел за руку с мужем и вдруг процитировал:
— «Они влюбились друг в друга с первого взгляда, обменялись пуговицами, носились вдвоём как угорелые, дурачились, а потом послали телеграмму своей тётке (хотя я слышал, что её съели) и семи тысячам клипдассов и пригласили их на свадьбу».*
— К чему это ты? — засмеялся Леонард. Омега подмигнул ему:
— Так ведь у нас так же. Я тебя полюбил сразу, как увидел, и молчал только из вежливости. А уж дурачиться мы умеем, мне это даже в старости не надоест.
Он на ходу положил руку мужа к себе на живот, чтобы тот мог чувствовать, как там бьется сердце его будущего ребенка (и, возможно, переваривается ужин — это ведь порой так сложно отличить!). А затем они пошли домой.
Комментарий к
* Цитата из книги Туве Янссон “Мемуары папы Муми-тролля”