Извивающийся Дракон
Шрифт:
После достижения седьмого ранга магическая сила мага будет уже конденсироваться в виде жидкости.
Таким образом, между шестым и седьмым рангами существовал барьер и чтобы его прорвать, необходимо было сделать поистине большой шаг вперед!
«Этот ребенок, Линлэй, так тяжело работает. Даже в ночное время он тренирует свою ментальную энергию», – видя Линлэй сидящим со скрещенными ногами и с закрытыми глазами, Хиллман не мог ни чем помочь ему, но про себя похвалил. Ментальная энергия была чрезвычайно важна как для магов так и для воинов!
…
В восточной
Сияющая Церковь контролировала весь Святой Союз, состоящий из шести королевств и пятнадцати герцогств.
Святой император Сияющей Церкви имел чрезвычайно высокий статус. У него есть право смещать королей в любом из королевств! Вот почему в город Фенлай самым высоким зданием был собор Сияющей Церкви.
Этим утром многие люди собрались вокруг входа в собор Сияющей Церкви. Подавляющим большинством людей являлись богато одетые дворяне. Бесчисленные кареты заполняли пространство в передней части Сияющего Собора, где различные дворяне беседовали друг с другом.
Линлэй и Хиллман тоже прибыли сюда.
«Дядя Хиллман, здесь сегодня находится так много людей. Многие дворяне привели сюда своих детей», – Линлэй засмеялся, повернувшись в направлении Хиллмана. В это время маленькая Призрачная Мышь Бебе скрывалась под одеждой Линлэй и иногда выглядывала, чтобы увидеть, что творится вокруг.
Хиллман спокойно улыбался: «Дворяне? Каждый студент Академии Эрнста может легко стать графом в любом из королевств».
«Графом в любом королевстве?», – Линлэй понял, о чем идет речь.
Заполучить дворянский титул в каком либо королевстве не было чем-то трудным, но вот заполучать титул дворянина всей империи было чрезвычайно тяжело. В конце концов, любая из четырех великих империй была незначительной по сравнению со всем Священным Союзом. Таким образом и Королевство Фенлай просто не могло сравниться с такими масштабами.
«О, Господи Дойл [Dao'er], ты тоже пришел?».
«Эбер [Xi'bo], я здесь из-за моего ребенка, конечно. Гесс [He'si], пришли засвидетельствовать свое почтение к дяде Эбер».
Недалеко группа дворян переговаривались между собой. Плата за тестирование на магические способности и пригодности к набору в ученики равнялась десяти золотым монетам. И если студента примут в академию магии, то плата за дальнейшее обучение будет еще выше. Большинство магических академий взымают плату в сотни золотых монет каждый год! Обычные семьи просто не способны себе позволить такие траты. Но если их дети проходили отбор, естественно, они могли попытаться найти знатного покровителя, чтобы он заплатил за них.
Тем не менее, не все академии магии брали высокую плату за обучение.
Например, номер один среди академий магов – Академия Эрнст. Дело в том, что она набирала очень мало учеников и любой из них будучи родом из Священного Союза мог не платить вообще! В конце концов, все, кто мог бы быть допущен к обучению в Академию Эрнст, должен был быть гением. В будущем, их возможности становились безграничны.
«Хммм. Эти простолюдины и местные деревенщины тоже пришли. Разве для них это не просто мечта?», – вдалеке рассмеялся, какой то дворянин.
Среди сотен людей, толпящихся на площади, были и простолюдины и загородные дворяне, такие как Линлэй. Обычно, дворяне из благородных семей из сельской местности тоже смотрели свысока на простолюдин. Дворяне же из столицы были намного заносчивей, они были типом людей, которые смотрели сверху вниз на всех.
«Линлэй, не обращай никакого внимания на подобных», – сказал Хиллман тихим голосом.
Взглянув на группы дворян, Линлэй немного усмехнулся: «Дядя Хиллман, не беспокойтесь, я не обращаю на них особого внимания». После обучения у своего отца Хогга, Линлэя не слишком сильно заботила та группа эгоистичных, высокомерных дворян.
Вся площадь была четко разграничены на два лагеря. Круг дворян, которые невзначай беседовали друг с другом, а другой с простолюдинами и знатью из сельской местности.
В данный момент два воина одетых в броню стояли в передней части Сияющего Собора, загораживая вход внутрь.
Через некоторое время официальный представитель в черной рясе вышел вперед из дверей собора. Остановившись перед дверьми, он улыбнулся и сказал четким голосом: «Церемония оценки магических способностей скоро начнется. Все вербовщики из различных крупных академий магии тоже готовы. Все, кто здесь для теста, пожалуйста, следуйте за мной в главный зал».
Том 2: Глава 8. Тест на способности к магии (часть 1)
Под руководством официального представителя все собравшиеся на площади направились в главный зал собора.
В соборе.
Большой зал собора был полностью вымощен из мрамора, а сверху над головами висела огромная хрустальная люстра. Он мог бы легко вместить сотни человек, поэтому те люди, что уже вошли внутрь, чувствовали себя просторно.
В передней части большого зала стояли стулья, расположенные в линию, на которых сидели представители и вербовщики из разных великих академий магии. Непосредственно центральная часть большого зала была местом, где должно было состояться испытание.
Одетый в черное одеяние официальный представитель церкви, который выходил ранее всех пригласить, улыбнулся и сказал четким голосом: «Место испытания находится в самом центре. Все испытуемые, пожалуйста, подходите по одному за раз. Пока идет испытание, никто другой не может войти в круг в центре. Все испытуемые, пожалуйста, выстройтесь в одну линию. Семьи, близкие и друзья, пожалуйста, сделайте шаг в сторону.
«Линлэй, вот деньги за экзамен. Вот твое разрешение на тест. Быстрее иди. Да, и правильнее наверно будет, если маленькая Призрачная Мышь останется со мной. Будет трудно держать у себя под одеждой маленькую Призрачную Мышь, пока будешь проходить испытание», – сказал Хиллман.