Как бы не так!
Шрифт:
Вернувшись домой и поразмышляв немного, я решила позвонить дяде Юре. Однако дома его не оказалось. Трубку снял Полифем, поздоровался своим тихим и вкрадчивым голосом и поведал, что дяди Юры дома нет, но он может с ним связаться и тот ко мне непременно заедет. На том и порешили.
Дядя Юра приехал уже к вечеру, вместе с Полифемом. На этот раз Полифем стенку подпирать не стал, а устроился на диване, в общем начиная понемногу осваиваться в моей квартире. Дядя Юра занял кресло, которое, судя по всему, уже считал своим, а я, дождавшись,
— За мной следят.
Юрий Петрович нахмурился.
— Следят? Кто? Откуда ты знаешь?
— Я видела. Парень лет двадцати семи, рост под сто восемьдесят, шатен, длинные волосы, собраны в хвост, смуглый, ямочка на подбородке, в ухе серьга в форме крестика, на правой руке татуировка, небольшая, рисунок не разглядела. Одет в джинсы и рубашку навыпуск, красно-желтого цвета.
Полифем с хозяином переглянулись. Юрий Петрович нахмурился, а Полифем вдруг засмеялся. Смеялся он, как и говорил, тихо и мягко.
— Она его засекла, — пояснил он для бестолковых, и взглянул на меня с улыбкой. Я стала ждать, что будет дальше. Юрий Петрович счел нужный пояснить:
— Это мой парнишка. Беспокоился я очень, вот и приставил его к тебе, для охраны то есть. Береженого, как говорится, Бог бережет.
— Я испугалась, — сурово сказала я.
— Прости старика. Как лучше хотел. Ты бы на него внимания не обращала, идет себе и идет. Мало ли что…
Полифем улыбаться перестал и душевно произнес:
— Если в подъезде на тебя не случайно напали, могут еще объявиться. Второй раз вряд ли повезет.
— Ага, — воскликнула я, изображая облегчение. — А вашего интереса здесь нет? — полюбопытствовала я минуту спустя. Юрий Петрович заулыбался было и сразу сник, а я продолжила:
— К примеру, кто-то на меня охотится, а вы на него. Или все не так и я не подсадная утка?
— Было бы проще, решись ты нам помочь, — запечалился дядя Юра.
— Не решусь, — ответила я.
— Вот ведь характер, — покачал он головой, вроде бы смиряясь с этим фактом.
Мы посидели в молчании, потом дядя Юра опять заговорил:
— Я ведь просить тебя хотел, дочка. Послезавтра день рождения у меня, пятьдесят пять лет. Дата. Уважь старика, приди. Хочешь, с подружкой или с другом… Гостей немного, так, свои. А тебе буду очень рад.
— Вообще-то я собиралась с подругой на дачу, обещала уже…
— Очень прошу, — повторил он и даже приложил ладонь к сердцу.
— Я постараюсь, — уклончиво ответила я.
— Я машину за тобой пришлю, к пяти…
— Спасибо, на такси приеду.
— Зачем же на такси. У меня две машины без дела в гараже стоят. Пришлю. — Он поднялся и торопливо зашагал к выходу, не дожидаясь, когда я придумаю какую-нибудь отговорку и откажусь. Полифем направился следом, лицо отрешенное, взгляд пустой. Наши дела тревожили его мало.
Наташка днем рождения заинтересовалась.
— Пойду с тобой, — заявила она, но я была непреклонна.
— Нет.
— Почему это? — Она вроде бы даже обиделась.
— Потому что пригласил он меня не зря. И гости эти… А что, если там ожидается один
— Ну и?.. — спросила Наташка.
— Тебе к чему засвечиваться? Хочешь, чтобы и тебя в подъезде встретили?
Наташка не хотела, потому в гости я отправилась одна.
Как и обещал дядя Юра, без двадцати минут пять к моему подъезду подкатила машина: огромный серебристый «Форд». Из него вышел молодой человек и замер у двери, задрав голову и поглядывая на окна. Бабульки на скамье тоже замерли и поглядывали на него. Я не люблю заставлять людей ждать, особенно пожилых, потому поспешила на улицу.
Полдня я размышляла, что преподнести в подарок так неудачно свалившемуся на мою голову дорогому дядюшке. С деньгами у меня было туго, да и не удивишь его деньгами, вкусы его для меня загадка, пятьдесят пять лет — это дата. Изрядно помучившись, я решила подарить Юрию Петровичу шкатулку, доставшуюся мне от бабушки. Вещь красивую и бесполезную, которая вполне могла сойти за антиквариат. Я упаковала ее в нарядную коробку и прикрепила открытку. Получился неплохой подарок.
Мы подъехали к дому. При нашем появлении ворота открылись, мы оказались во дворе. Откуда-то слева появился парень в темном костюме, распахнул дверь и помог мне выйти.
В дверях возник дядя Юра, одарил счастливой улыбкой и пошел навстречу, раскинув руки.
— Здравствуй, дочка. Спасибо, что приехала.
Он меня обнял, я его поцеловала, а потом вручила подарок.
— Не знаю, понравится ли, но я старалась.
Могу поклясться, что на глазах его появились слезы. Человек Юрий Петрович забавный.
Столы были накрыты в саду под белым тентом. Говоря о том, что гостей будет немного, дядя Юра явно лукавил. Собралось человек пятнадцать, это те, что за столом. Помимо этого, в саду в разных местах, порой совершенно неожиданных, маячила охрана. Из женщин только я, неудивительно, что чувствовала я себя неуютно.
— Вот, познакомьтесь, — сказал Юрий Петрович, подводя меня к столу. — Это Мариночка, моя спасительница, дорогой для меня человек.
Он представил гостей, но я почти никого не запомнила. Мужчины в основном были в возрасте. Резко выделялись два молодых здоровячка. Один со шрамом на губе, у другого не хватало мизинца на правой руке. Дорогие костюмы сидели на них, как седло на корове.
За столом царила скука. Разговор не клеился, а потому перерывы между тостами становились все короче.
Беспалый принялся за мной ухаживать. Сидел он рядом, и избавиться от его назойливых взглядов возможным не представлялось. Когда лица запылали, разговор пошел веселее. Изъяснялись довольно туманно, о делах мне неведомых, я откровенно скучала. От нечего делать стала наблюдать за охраной и вскоре заметила Полифема. Он сидел в тенечке, в легком плетеном кресле, в джинсах и тонком свитере под горло, нацепив темные очки, и вроде бы дремал. Поразмышляв немного, я поняла, что позицию он занял удобную: оттуда сад как на ладони, а сам он в глаза не бросается. На стуле рядом с его креслом стояла банка тоника и лежал самый настоящий автомат.