Как раскрутить «клиента» на деньги
Шрифт:
Почему? Неужели на свете не найдется достаточного количества красивых девушек, желающих поработать за границей?
Найтись конечно найдется, но вот вопрос — что считать действительно красивым и достойным звания эталона? Общеизвестно, что работающая в клубе девушка изначально должна привлекать клиентов своей внешностью. Но вот всем ли нравятся Барби из серии: «Говорите помедленнее, я блондинка». Говоря об Американских улыбках, и белокожих красавицах с ногами от ушей наверное не стоит упускать из виду того, что кому-то могут нравиться японки, долгое время считающиеся идеалом женской красоты, кому-то по вкусу полногубые африканки, а кто-то предпочитает маленьких и раскованных филиппинок. Красота не может быть уделом какой-нибудь одной нации. Нет и определенного эталона — одним подавай полненьких, другие тащатся от хрупких и тонких. Отсюда вывод — в клубе должны быть подобраны девушки разные и по-своему интересные. На какой-то из них взгляд остановится непременно.
Хотя есть и некоторые общие правила — в Германии, например, ценятся тонкие, точно выточенные формы без грамма
Тем ни менее, каким бы внешним типом не обладала девушка, она должна следить за собой, быть всегда хорошо накрашенной и одетой. Даже самая что ни на есть несчастненькая Бедняжка (см. главу «Женщины которым покоряется мир») должна приходить на работу в чистой одежде, с ухоженными волосами и руками. Американцы, например, принимают душ 2–3 раза в день, и готовы пользоваться любыми дезодорантами, лишь бы «…не пахнуть человеком». В офисах штатовских компаний женщины не красятся, поэтому в ночном клубе можно сыграть на этой экзотической черточке, и если мужчина в течение дня видит только не накрашенных женщин, может быть ему покажется интересным женщина одетая как сказочная принцесса с идеальным макияжем, и без феминистических закидонов.
Для того чтобы поддерживать хорошую физическую форму, нашим девочкам приходится потрудиться в спортзалах, которые они сочетают с банями и бассейнами. Дело в том, что женский организм хоть обычно и более адаптирован к стрессам нежели мужской, но такие повороты судьбы, как разлука с семьей и друзьями, переезд за границу, новые климатические условия, сбитое на несколько часов время, и соответственно все расписание — делают свое черное дело, безусловно травмируя психику. Да что там, общеизвестно, что в первые несколько месяцев работы в Японии практически у всех девушек пропадают месячные. Привыкший очищаться каждые 30 дней организм начинает буквально разбухать, ноги могут сделаться тяжелыми, низ живота постанывать. И все это усугубляется постоянными опасениями, а вдруг что…
Профессионалки, приезжающие в Японию не в первый раз, на этот случай запасаются гормональными таблетками, после приема которых девушки неминуемо начинают выглядеть пополневшими и поздоровевшими. А ведь за лишний вес могут наказать штрафом.
11.2.Психологические качества
Желающего идти судьба ведет, не желающего — тащит.
Кроме способности почувствовать кто перед вами, уметь выслушать или разговорить замкнутого клиента, превратив его минус в ваш общий плюс, девушке работающей на консумации приходиться пользоваться всем своим арсеналом хороших и полезных качеств, например:
Демонстрация различных талантов. Пение, игра на музыкальных инструментах, умение танцевать и показывать фокусы, гадать на картах и по руке, составление гороскопов, знание массажа и многое, многое другое.
Однажды в индийском клубе произошла такая история:
Лариса подсела за столик к мрачного вида индусу, который по всей видимости не очень-то хотел с кем-либо разговаривать односложно отвечая на расспросы девушки.
— Кем вы работаете?
— Грузчик.
— Вы женаты? У вас есть девушка?
— Семьи нет, детей тоже, есть девушка.
— Вы часто бываете в клубах? Заходили ли когда-нибудь сюда?
— Да так раз в месяц или реже, сюда зашел, потому что выиграл в лотерею бесплатный вход.
— А чем вы занимаетесь в свободное время?
— После работы ловлю рыбу.
— У меня брат тоже рыбак. — Вздохнула девушка, уже внутренне отчаиваясь найти общий язык с замкнутым гостем, и только тут заметила, как в почти что черных глазах клиента промелькнула искорка интереса.
— Где он ловит рыбу? — Спросил клиент.
— На заливе, но только зимой, когда лед стоит.
Заметив недоумение на лице гостя, Лариса пояснила — в России холодно, очень холодно, вода сверху замерзает на метр или больше, лед потом еще приходиться сверлить… — она обвела столик глазами и найдя штопор показала его новому знакомому. — Нужен большой штопор.
Дальше разговор потек уже как нельзя лучше, возбужденный новой информацией гость забрасывал девушку вопросами относительно зимнего лова в России. В конце разговора, он признал Ларискиного брата настоящим героем, и, растрогавшись, снял с себя куртку и попросил передать ее от рыбака рыбаку.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае если во время работы вам «посчастливилось» встретиться с излишне замкнутым гостем, не желающим поддерживать разговор имейте в виду следующее: В ночные клубы никогда не заходят случайные люди, ваш клиент прекрасно знал, что встретится с девушкой, которая захочет разговорить и раскрутить его, и теперь напускает на себя неприступный вид. Если бы он хотел просто попить пивка, пошел бы в пивной ресторанчик — там не берут за вход. Из этого следует, что он желает чтобы вокруг него поплясали и поискали ключики, при помощи которых можно открыть его глубоко спрятанную душу. Это умелый охотник, вызвавшейся исполнять роль приманки. Это завсегдатай и профессионал в своей области. Даже если он говорит, что не желает общаться и ему никто не нужен — это не значит ничего кроме того что ваш гость желает достаться вам немалой кровью. Но неприступных крепостей нет.
11.3. Авантюризм и быстрая реакция
Вот эмоции в голове
в ловушке не в логове.
Для того чтобы выехать на работу за границу, авантюризм уже необходим — все-таки официоз официозом, а на самом деле никто доподлинно не знает, что его там ждет. Иногда совсем уже пиковая ситуация на поверку оборачивается неожиданно счастливой стороной, а самый престижный и дорогущий клуб может настолько ограничить свободу, что полгода проживешь не лучше чем в тюрьме.
Счастье — оно не всегда идет полосами вперемешку с грустью, иногда оно представляется россыпью золота, которое нужно собрать со всей тщательностью и аккуратностью, или короткими вспышками — кто не успел, тот опоздал.
В клуб, например, может зайти подвыпивший клиент, и от щедрот своих вдруг опорожнить кошелек в подол понравившейся ему девицы. И что потом — бежать за ним и просить забрать деньги назад? Взять и ожидать на следующий день неприятный разговор с начальником или полицией?
Все риск и одно сплошное балансирование над пропастью. Разные выпадают и шансы, но всегда требуется смелость, желание рискнуть и быстрая реакция.
А для того чтобы проиллюстрировать образец реакции и находчивости расскажу историю, как русская девушка Ляля нашла себе заграничного мужа:
Ляля работала в Греции и пользовалась там заслуженной популярностью, уж больно хороша была девчонка — стройная, с силиконовой грудью аж четвертого размера, белыми волосами и зелеными кошачьими глазами.
В тот ставший для нее роковым день она сидела в ресторанчике в компании своего постоянного клиента маленького и смешного Александра, когда за открытым окошком послышался звук мотора, и через некоторое время в дверь вошел ОН! При первом взгляде на высокого под два метра красивого как бог бразильца Ляля поняла, что не просто влюбилась в эти черные длинные ниже плеч волосы, усы обольстителя и невероятной красоты карие глаза, а совершенно неприлично хочет его.
Красавец тоже смотрел на Лялю, точно собирался взять ее прямо сейчас с собой или на столе, предварительно скинув с него сладости.
Но как познакомиться с этим потрясающим самцом, когда тут же сидит клиент? Ляля написала на салфетке номер своего мобильного телефона, и когда официант подходил налить ей вина, шепотом попросила передать записку бразильцу, устроившемуся у окна. Потом, она извинилась перед своим попутчиком и, бросив на кумира многозначительный взгляд, вышла в туалет. Сердце было готово вырваться из груди, звонок чуть было не разорвал ее душу. Ляля поднесла трубку к уху, и услышала голос бразильца. На долгие переговоры не было времени, поэтому запинавшимся от страсти голосом, она назвала номер машины Александра, добавив, что не знает, куда они поедут дальше.
Здесь нужно пояснить, что при всей своей безумности и авантюристичности Ляля не могла встать и уйти от богатого клиента, не знала она и дальнейшего маршрута их следования, поэтому не могла сказать, вернется к себе в гостиницу, или сначала Александр захочет прогуляться с нею по набережной.
С трудом досидев до конца ужина, Ляля встала, и, посмотрев в последний раз на, казалось не замечающего ее, бразильца, вышла из зала ресторана вместе с клиентом.
Позже уже в машине она услышала звук мотоцикла, и увидела, как великолепный Харлей преследует их.
Машина остановилась у входа в ее гостиницу, и Ляля, поблагодарив Александра за чудесный вечер, сделала вид, что уходит домой. Закрыв дверь парадной, она задержалась, ожидая услышать знакомый рев мотора, но ничего не происходило, мотоцикл со своим наездником исчезли. Подождав минут пять, она вздохнула и уже начала подниматься по лестнице, когда услышала приближение Харли-Девидсона.
Не помня себя от радости, она выскочила на крыльцо и, подбирая подол вечернего платья, забралась на мотоцикл, обхватив руками талию водителя.
Несколько минут она могла видеть только уносящиеся вдаль огни реклам и черные силуэты домов, и впервые с наслаждением впитывать возбуждающий запах тела, которого она так желала.
Они бросились в объятия друг друга, едва только бразилец справился с замком двери своей квартиры, и могли остановиться только под утро.
— Спасибо. И всего хорошего. — сказала Ляля, натягивая на себя вечернее платье и одновременно потягиваясь после восхитительной ночи. — Прощай.
— Какое прощай? — Не понял бразилец. — Все еще только начинается.