Чтение онлайн

на главную

Жанры

Как выжить на свадьбе
Шрифт:

– Да, мне уже сообщили.

– Ну да, – продолжил он. – Меня не было дольше, чем я рассчитывал.

Дошло наконец! Как до жирафа!

– Хм, – отозвалась Марни и еще сильнее вцепилась в столик.

– Послушай, рыжая. – Илай произнес это так нежно, что она почувствовала слабость в коленях. – Я должен был раньше тебе позвонить, но я совсем завертелся и... в общем...

– Ты что-то хотел, Илай? – вежливо перебила она. Марни вся горела от негодования. «Должен был раньше позвонить»! Естественно! Более того, он должен был связаться с ней, повинуясь голосу сердца, а не

трезвому рассудку!

– Давай встретимся, Марни. Я только что прилетел в Лос-Анджелес, даже из аэропорта еще не вышел. Мне очень хотелось бы увидеться с тобой и все объяснить...

– Знаешь, ближайшие дни я буду занята. На следующую неделю назначена свадьба, а предстоит еще много работы. По-моему, эта пара не собирается отменять свадьбу, как Винс и Оливия. В прошлый раз я не успела заказать все, что нужно, теперь придется вертеться. Так что, сам видишь, времени на болтовню у меня нет, – раздраженно пояснила Марни. Она не желала выслушивать его оправдания. Конечно, ни о какой любви тут речи не идет, но все-таки...

– Понятно, – разочарованно протянул он. – Хотел сказать кое-что важное. Но раз ты занята, что ж...

Словно подул порыв холодного ветра. Перед глазами Марни возникла картина: ковбой разворачивает своего скакуна, и...

– Да ничего, – ответила она. – У меня сейчас нет времени с тобой встречаться. Если хочешь что-то спросить по поводу той чудовищной свадьбы, спрашивай, не стесняйся. А если нет, то давай прощаться. Жизнь не стоит на месте. У меня куча неотложных дел.

На другом конце провода воцарилось гробовое молчание.

– Нет, – произнес он наконец. – У меня нет вопросов. Сердце у Марни упало.

– Ну и замечательно! – весело сказала она. – Добро пожаловать в Штаты. Может, как-нибудь встретимся. Давай. – И она повесила трубку.

Марни сидела, уставившись на телефон. Надо бы играть победу. Она отмщена! Пусть получает за свое скотское обращение. Но Марни почему-то не чувствовала радости. Какая она все-таки противная. Бессердечная. И глупая в придачу. Илай был так мил. Наверно, раскаивается.

– Чушь собачья! – разозлилась на себя Марни. – Он просто хотел – как он говорит? – «поваляться на сеновале», вот! А потом опять исчезнет, а я останусь с носом! Нет уж!

Да и некогда мусолить прошлое. Сегодня ей предстоит закупить украшения для стола. Не хватает еще тревожиться из-за Илая!

Она решила о нем забыть. Ключи она долго не могла найти так, по рассеянности. И сумочку забыла в квартире случайно. И уж совсем не из-за Илая всю ночь проворочалась в постели. Бессонница. С каждым бывает.

* * *

Проведя неделю в Лос-Анджелесе, Илай понял, что все его мечты о любви лопнули как мыльный пузырь. Жизнь снова вернулась в старое, привычное русло. Он даже съездил в Эскондидо навестить Изабеллу и побывал на двух переговорах с компанией «Дримворкс» по поводу съемок сериала «Перекресток Грэйама». А потом они с Купером разрабатывали новые каскадерские трюки.

Илай Маккейн снова стал прежним: к нему никто не лез, и он никого не трогал. Он благодарил Бога за то, что у него хватило ума не признаться Марни в своей безумной любви.

Он почти оправился после крушения надежд.

Целую неделю все шло неплохо. Как-то раз Илай сидел в офисе «АИП», в своем любимом кожаном кресле, закинув ноги на стол. Он играл бейсбольным мячом и обсуждал киноленты, как вдруг Джек упомянул имя Марни.

Илай зазевался, и мяч ударился об пол, после чего подскочил и разбил кофейную чашку, стоявшую на столе. Кофе выплеснулся на кресло.

– Блин! – воскликнул Илай и бросился в кухню за тряпкой.

– Вот черт, – усмехнулся Джек. – Похоже, она тебя крепко зацепила.

– Кто? – раздраженно осведомился Илай, вытирая кофе.

– Марни. Значит, не она одна втюрилась.

Илай перестал вытирать кофе и обернулся к Джеку:

– Повтори еще раз?

– Не она одна втюрилась, – медленно и четко повторил Джек. Илай медленно выпрямился.

– Что значит «втюрилась»? Джек рассмеялся:

– Слушай: когда тебя не было, к нам заезжала Марни. Так расстроилась, бедняжка, когда узнала, что ты поехал в Новую Зеландию, а ей ничего не сказал. – Он пристально посмотрел на Илая. – И вообще она обиделась, что ты ни разу не позвонил ей из Бразилии. Бьюсь об заклад, девушка ждала звонка.

Илай захлопал глазами. Он ничего не понимал.

– Я...Э-Э-Э...

Ну что тут можно сказать? Он задумчиво поскреб щетину на подбородке.

От Джека не ускользнуло смущение друга. Он громко фыркнул.

– Послушай, чувак, да что с тобой такое творится? Ты ведь раньше пользовался успехом у прекрасного пола. Тебе что, не понятно разве, что нужно было ей позвонить? Она была просто в бешенстве.

– Правда? – Илай поморщился.

– Рвала и метала, – кивнул Джек. – Скажу тебе одно: если ты не позвонил, когда она ждала звонка, теперь тебе придется ползать перед ней на брюхе, вымаливая прощение.

Илай уже представлял, как будет перед ней ползать. Что ж, он не против. Он готов на все, лишь бы вновь увидеть ее улыбку. Ему захотелось расцеловать Джека: ведь это он напомнил ему о Марни.

– Только не говори мне, – продолжил Джек, – что после печального опыта с Триш из твоей дырявой башки выветрилось все, что ты знал о женщинах! Ползай перед ней и моли о пощаде. И, самое главное, – усмехнулся он, – не принимай отказов. Используй весь арсенал средств: цветы, приглашения на ужин... Да ты и сам знаешь.

Илай вскинул на Джека глаза и улыбнулся – впервые с тех пор, как приехал в Лос-Анджелес.

– Еще бы не знать! – Он подмигнул Джеку и бросил ему тряпку. – Уберись за мной, ладно? А я пошел ползать на брюхе.

Он вышел из офиса «АИП» с твердым намерением во что бы то ни стало вымолить у Марни прощение.

Глава 29

Поскольку Марни отказывалась брать трубку, Илай, скрепя сердце, решил нанести визит в дом Бэнксов на Хэнкок-Парк. Он отправился к ним ранним утром в субботу, надеясь не нарваться на книжный клуб. Но он просчитался: за столом в гостиной сидели пять женщин, прихлебывая какой-то горячий напиток из кружек, а на столе валялась одна-единственная книжка.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой