Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Мы всегда полагались на то, что трясина непроходима. Мы и так из последних сил охраняем границу с Эдаром, не говоря уже о рейдах племени кармэк. Но если надо беспокоиться еще и о том, что ишканы придут с юга, лучше бы нам самим отправиться в эту трясину, на милость обитающих там демонов.

Я покачал головой и улыбнулся.

– В трясине нет демонов.

– Нет? А что же там есть?

– Нечто худшее.

Пока герцог предложил наполнить кубки, чтобы начать заздравные речи, я рассказал о нашем путешествии через трясину. Пришлось, конечно, объяснить, почему мы вообще выбрали

сей путь, а это привело к описанию моего поединка с Сальмелу и причинам, заставившим меня покинуть родной дом. Когда я закончил, все долго молчали, внимательно глядя на меня.

– Замечательно, – промолвил герцог Резу. – Солнце, никогда не восходящее, луна, исчезающая, словно дым!.. Если бы я не тревожился из-за герцога Бэрвэна, то сам поехал бы туда, чтобы засвидетельствовать все эти чудеса лично.

– Чудеса? – повторила Дарва. – Если это чудеса, тогда воины кармэка – ангелы, посланные избавить нас от наших врагов.

Герцог пригубил пиво и кивнул мне.

– Может быть, твоя лихорадка заставила тебя видеть то, чего нет?

– Мастер Йувейн и Мэрэм не страдали от лихорадки, однако видели то же самое.

Мэрэм тоже отхлебнул пива и кивнул в подтверждение моих слов.

– Долгое бодрствование порой заставляет неверно воспринимать время, – заметил герцог и улыбнулся матери. – Не правда ли?

– Истинно так, – проворчала Хелениа. – Я не могу спать с тех пор, как герцог Бэрвэн заключил союз с ишканами. И каждая ночь кажется мне месяцем.

Герцог обошел стол, спрашивая семью и гостей о том, что они думают о моей истории. Нэвайра, Чейтра и Эршар склонны были мне верить, а его мать и жена были настроены более скептически. Йошка, старый менестрель, не сомневался в правдивости моих слов, тогда как Таман покачал головой и нетерпеливо забарабанил пальцами по столу.

Кейн удивил меня. Он молча потягивал пиво, а потом сказал, обращаясь к Таману и ко всем присутствующим:

– Человек, никогда не видевший лодки, не поверит, что моряки могут пересечь на ней море. В мире есть много зловещих мест. И в Эа много вещей, оставшихся с войны Камней, которые мы не в состоянии понять. Черная трясина из их числа, не так ли?

Герцог Резу согласился с этим и похвалил меня за то, что мы нашли в себе силы выбраться из трясины. Я отпил еще немного пива и склонил голову, заметив, что на твердую землю нас вывел Эльтару, а вовсе не я.

Темные глаза Кейна впивали каждое мое слово.

– Сила животных исходит из самых глубин их существа. Немногие способны понять, насколько она глубока.

Потом Нэвайра заговорил о благородстве его собственного коня, а Хелениа упомянула о любимой собаке, которая однажды спасла ее от ножа разбойника. Наконец герцог Резу объявил начало трапезы. Слуги принесли из кухни множество блюд: жареную форель, кроликов, пироги с гусятиной, ореховый хлеб и салат из весенней зелени. Я вдруг осознал, что страшно голоден, и, поспешно нагрузив тарелку ломтиками форели и картошкой, накинулся на еду с большим аппетитом. Мэрэм от меня не отставал. Некоторое время слышалось только звяканье посуды и звук льющегося пива, наполнявшего быстро пустеющие кубки. Потом Мэрэм толкнул меня локтем в бок и кивнул в сторону Кейна.

– А я-то думал, что только ты можешь съесть больше меня.

Незаметно я посмотрел в сторону Кейна, который с большим воодушевлением поглощал пищу. Он положил себе на тарелку целую ягнячью ногу и теперь, засучив рукава туники, разделывал ее кинжалом со сноровкой мясника. Его движения были так ловки и быстры, что тело, казалось, и не двигалось вовсе. Но глядя на то, как острые белые зубы вонзаются в мясо, я заметил, что Кейн поглощает пищу с огромной скоростью.

Казалось, герцог Резу рад такому аппетиту гостя – он пододвигал ему разные блюда и собственноручно подливал пиво в его кубок. Из обрывочных фраз я понял, что когда-то Кейн оказал ему большую услугу – какого рода, я предпочел бы не знать. Наблюдая, как Кейн работает кинжалом, я понял, что человеческую плоть он рассечет так же легко, как плоть ягненка.

– Итак, ты ранил лорда Сальмелу и оставил его в живых. – Кейн наконец оторвался от тарелки. Он проглотил здоровенный кусок мяса, даже не прожевав, и мрачно улыбнулся. – Нельзя оставлять врагов за спиной.

Я улыбнулся не менее мрачно.

– Мир полон врагов – всех не убьешь.

Кровожадная Дарва покачала головой.

– Лучше бы ты убил Сальмелу. Мне бы хотелось, чтобы твои соотечественники поубивали так много ишканов, как только возможно. Это избавило бы нас от необходимости с опаской смотреть на север.

– Есть лучшие пути для того, чтобы умерить их алчность.

Герцог Резу вздохнул и показал на пустующие столы.

– Пока мы вкушаем пищу в безопасности этих стен, мой старший сын, Рэмэшер, и мои рыцари патрулируют границу с Эдаром. Остается только надеяться, что кланы кармэка не готовят вторжение. Как ни печально, нас окружают враги. И что-то я не припоминаю, чтобы ишканов могло что-нибудь остановить.

– Наши враги не трусы, – согласилась Дарва, с молчаливым обвинением глядя на мужа. – Хорошее время ты выбрал, чтобы отправить сына на безнадежные поиски.

Герцог Резу глотнул пива и посмотрел на жену, высказавшуюся столь откровенно.

– Герцог Дарио и алонийцы миновали Эньо перед тем, как отправиться в Меш. Йонар, мой второй сын, решил присоединиться к поискам, так же как сделали сэр Вэлаша и его друзья. Он выехал в Трайю десять дней назад, – пояснил Резу.

Эти новости воодушевили меня, внутри стало тепло, как после глотка бренди. По крайней мере я не буду единственным рыцарем валари в Трайе.

Герцог посмотрел на Тамана, сказавшего за весь вечер не больше десяти слов.

– Как там в Суррапаме? Посланцы короля Киритана уже достигли ваших земель?

Таман вытер руки салфеткой и пригладил густую рыжую бороду.

– Да, они были у нас. Корабль прибыл в Тайлэн в конце Вайрадэра. Но немногие из моего народа отправились в Трайю. Сейчас не время для подобных поисков.

– Почему?

Гость поднял голову и, отхлебнув темного густого пива из кубка, поморщился, словно находил вкус напитка очень горьким.

– Восемнадцатого Вайрадэра по повелению Красного Дракона армии Гесперу двинулись против нас. Они захватили наши земли вплоть до реки Марон.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3