Камень Трокентана. Книга 1
Шрифт:
Они стали стучать в дверь, но ответа не было.
— «Да, пора бы нашей почтенной Алорон завести себе прислугу хотя бы как раз для таких случаев» — усмехнулась Алсин. Ну ладно, я залезу к ней в окно. Вон оно приоткрыто на втором этаже, видно, ей вчера было жарко.
С этими словами она ловко вскарабкалась наверх по выступам окна и двери и, открыв окно наверху, залезла вовнутрь.
Через небольшое время она открыла дверь изнутри и впустила Антелин. Они прошли в спальню на второй этаж, где поперёк большой кровати, прямо в одежде и обуви спала Алорон.
«Похоже,
Антелин сняла с Алорон грязные сапоги и отнесла их в прихожую, тем временем Алсин достала небольшой стеклянный пузырёк и открыв его поднесла к носу спящей. Та заворочалась, а потом громко чихнула. Она проснулась и села на кровать, не переставая кашлять. Антелин принесла ей стакан воды и дала выпить. Кашель прошел. Алорон с сильно помятым видом сидела на кровати, озираясь по сторонам.
Я же тебе говорила, что сегодня утром надо идти к госпоже наместнице, не надо было так напиваться.
Алорон молчала, растирая лицо руками.
Времени у нас мало поэтому продолжим твоё лечение, пошли.
Алорон, раскачиваясь, пошла за ней, видимо, давали о себе знать остатки вчерашнего хмеля.
— «Да, плохо дело» — сказала Алсин.
— «Я пить хочу» — проговорила Алорон сиплым голосом.
— Она ещё и осипла!
— «Песни они вчера горланили весь вечер, вот и сорвала голос» — сказала Антелин.
— Этого нам ещё не хватало. Ну ничего, будет сидеть, молчать и слушать, лишь бы не уснула. А то госпожа наместница посмотрит на неё да и раздумает посылать, скажет, иди как ты Алорон домой спать не поедешь ты ни в какую экспедицию.
Они спустились вниз и через заднюю дверь вышли на небольшой задний дворик, с трёх сторон окруженный глухой крепостной стеной.
— Нет, подожди, давай её переоденем, а то платье попортим.
— Не попортим, оно и так грязное, всё равно стирать, да и я ей только голову полью. Сейчас в себя прейдет, сама переоденется.
Во дворе стоял большой кувшин размером с бочку полный дождевой воды, рядом с ним стояло ведро.
Алсин набрала полное ведро воды и вылила его на голову Алорон. Та аж вскричала и сразу ожила.
— Госпожа Алсин, что вы делаете?! Холодно!
— Ничего, потерпишь, я вот неделю всё время мокла, пока сюда ехала, и с тобой ничего не случится.
Алсин набрала второе ведро и снова вылила на неё. Алорон, отпрянула, опасаясь следующего ведра.
— Не надо меня поливать!
— Возорвин ждёт нас, а ты ещё не готова, иди сюда и не заставляй меня за тобой гоняться.
Вскоре водные процедуры закончились, и Алорон кое-как пришла в себя, она переоделась в чистую одежду и спустилась вниз в комнату, где её уже ждал травяной чай.
Она села на стул с безнадёжно сонным лицом, смотря невидящим взглядом куда-то в стену.
Я не предупредила тебя вчера об отъезде, хотя стоило это сделать. Ну, раз ты оказалась застигнутой из-за
Сказав это, Антелин ушла.
Алорон вяло пила чай. Алсин разожгла в печи огонь и жарила на сковородке яичницу с солониной.
— Я знаю, что тебе сейчас сильно есть не хочется, но всё же заставь себя, в следующий раз поесть придется нескоро, а силы в дороге нужны.
— А куда мы поедем, госпожа Алсин?
— Я никуда не поеду, а вот вы с Антелин отправляетесь в экспедицию на заморский юг в горы.
— А зачем мы туда поедем?
— «Ну не знаю» — продолжала Алсин с хитрой улыбкой. Это, наверное, связано с твоей вчерашней торжественной клятвой.
— Клятвой, какой клятвой?
— Ты разве не помнишь? Антелин рассказала мне о вашем вчерашнем празднике и о том, как про тебя сочиняли эпические сказания, которые даже в книгу записали, она у тебя в спальне лежит. Так вот, уже под конец, когда было сказано немало тостов, ты после очередного поздравления и эпической повести вылезла с ногами на стол и во всеуслышание заявила, что всё это правда, и ты такая и есть. Ну, все начали смеяться, думая, что ты шутишь.
Ты обиделась, а повесть как раз была про то, как ты дракона победила. Тогда ты и говоришь, что мол зря в тебе сомневаются, а я мол пойду да дракона убью одна, отрублю ему голову и принесу госпоже наместнице, в чём клянусь жизнью повелительницы Онувин. А в знак клятвы ещё и руку себе порезала, чтоб кровью скрепить, вон у тебя порез на ладони.
Алорон посмотрела на правую руку, на которой и действительно была небольшая царапина, происхождение которой она не как не могла вспомнить.
— Как! Не может быть, я поклялась убить дракона, жизнью повелительницы, при всех!?
Она пришла в ужас, всякая сонливость у неё тут же прошла, теперь на её лице отображалось сильное беспокойство.
— «Я думаю, ничего серьёзного» — продолжала Алсин, снимая с огня сковородку и ставя её на стол перед Алорон. Ты, конечно, была пьяна, и всерьёз твою клятву никто и не принял, но для благородной мирсу это непростительная выходка. Своей безрассудной клятвой, да ещё и в пьяном виде, ты показала своё полное пренебрежения к собственным словам, да и ещё пренебрежение к жизни повелительницы. Впредь не позволяй себе таких вещей!
Алорон заплакала, закрыв лицо руками. «Как я могла, какой ужас, как я могла?» — причитала она.
— «Хватит ныть, бери и ешь» — строго сказала Алсин. Или ты ещё хочешь добавить к своим выходкам то, чтобы прийти к госпоже наместнице в неподобающем виде, соберись и постарайся с честью выйти из ситуации.
— «Как?» — спросила Алорон плача. Как с честью? Пойти и убить дракона и принести его голову?
— Ну, это был бы оптимальный вариант, но хотя бы веди себя с достоинством и приведи себя, наконец, в порядок, соберись, ты и теперь передо мной сопли распускаешь, хотя я госпожа и почтеннее тебя.