Камень. Книга 3
Шрифт:
— Прорвёмся, Прохор! — отмахнулся я. — Надо наших девушек предупредить, что мы уезжаем. — а Пафнутьев уже не обращал на нас внимания, отдавая по телефону какие-то указания.
Уже когда подъезжали к особняку Дашковых, расположенном в Брюсовом переулке, Пафнутьев сказал моему воспитателю:
— Прохор, ты остаёшься в машине. Нечего тебе у Дашковых светиться.
— Но…
— Это не обсуждается. — отрезал Пафнутьев.
Прохор покорно затих, а я решил вставить уже своё веское слово:
— Виталий Борисович, как бы и ваше присутствие у Дашковых не так уж и необходимо… Вам там тоже светится ни к чему…
— Я иду, но
— Постараюсь, Виталий Борисович. Как и договаривались, Дашковых едем просто попугать. — хмыкнул я. — Вернее, еду попугать я, а вы просто за мной приглядываете.
— Именно так, Алексей Александрович. — кивнул сидевший за рулем Пафнутьев, а Белобородов тяжело вздохнул.
Прохора с машиной оставили рядом с Воскресенской церковью и прошли с Пафнутьевым по хорошо освещённому фонарями переулку метров двести до ворот особняка Дашковых. Ещё на подходе я нырнул в темп, и начал перечислять Виталию Борисовичу цели:
— Клещ, двое на воротах, один бродит по двору, в доме из бодрствующих двое. Всё.
— Работай, Злобырь. — Пафнутьев переместился мне за спину.
Нырнув в темп ещё глубже, я погасил сначала первых двух, которые охраняли ворота, потом того, который шарился по двору, затем настала очередь тех двух, которые не спали в доме.
— Готово, Клещ.
— Заходим. — услышал я из-за спины.
Тихо зайти не получилось — через ворота перелезать было лень, а моя попытка продавить закрытую железную калитку внутрь закончилась громким скрежетом металла. Когда калитка с грохотом обрушилась на пол проходной, взвыла сирена сигнализации, сквозь которую я услышал соответствующий комментарий от Пафнутьева:
— Да, Злобырь, в разведку тебе рановато. — на что я только отмахнулся.
И слава богу, что сработала сигнализация, а то бы пришлось Дашковых гневом будить. Именно в этом ключе по дороге обсуждался с моими «подельниками» план проникновения в особняк Дашковых.
Расстояние до дома мы преодолели за несколько секунд, с дверьми заморачиваться не стали и снесли их с петель — я правую створку, Пафнутьев левую. Он же взял на себя и роль проводника, и вскоре мы с ним удобно разместились под вой сигнализации на том диване гостиной Дашковых, который был развёрнут аккурат в сторону лестницы.
— Все проснулись. — продолжил мониторинг я. — Второй и третий этажи двигаются в направлении лестницы, общая численность порядка пятнадцати человек. Трое заходят с улицы. Готовы. — я погасил их. — Двое слева. Готовы. Внимание, лестница.
А вот и сами Дашковы показались. Я этих своих родственников не видел вообще ни разу, а причина была проста — их Род не входил в число Главных, и на том памятном приёме в Бутырке, а также на моём объявлении в Кремле, Дашковы не присутствовали.
Тем временем, по последнему пролёту лестницы вниз начали спускаться двое в домашних халатах — невысокий сухощавый старик с седыми волосами и очень похожий на него мужчина за пятьдесят, вокруг которых заплясали маленькие воздушные смерчи. Моя чуйка верещала всё сильнее и сильнее.
— Обзовитесь! — рявкнул старикан. — Хотя… — он прищурился. — Виталька, ты? — Пафнутьев спокойно встал и вежливо кивнул. — Какого рожна, Виталька? Императрица в курсе твоего… самоуправства? — старикан сделал последний шаг с лестницы, а смерчи резко уплотнились и загудели.
В руках Пафнутьева внезапно появились две самых натуральных сосульки больше метра в длину с зазубренными острыми краями.
— Фрол Фёдорович, — решил я вмешаться и поднялся с дивана, — моя фамилия Романов, зовут Алексей Александрович. А господин Пафнутьев здесь лишь в качестве наблюдателя. Чтоб я, значит, по малолетству своему глупостей не натворил. — я улыбнулся князю самой широкой из своих улыбок.
Вопреки моим ожиданиям, воздушные смерчи загудели ещё сильнее, а Пафнутьев сделал шаг вперёд и начал поднимать свои ледяные мечи. Дашков же не обратил на это никакого внимания и спросил меня:
— И что же вас, Ваше Императорское Высочество, заставило к нам без приглашения в гости пожаловать? Да ещё и в столь ранний час? И отключите уже кто-нибудь эту сигнализацию! — посмотрел он на лестницу.
Мы дождались, пока отключат сирену, и я уже собрался отвечать, но вмешался Пафнутьев:
— Князь, Алексей Александрович представился, разговор пишется, держите себя в руках в присутствии члена Императорского Рода, иначе…
— Что, иначе? — рявкнул Дашков, но смерчи вокруг него и его сына исчезли. — Бутырка, как с Гагариными? Лично мне пулю в затылок пустишь, Виталька?
Пришла моя очередь пугать:
— До Бутырки ещё дожить надо, Фрол Фёдорович. — продолжал улыбаться я, придержав уже готового что-то сказать Пафнутьева. — Младший Гагарин вот не смог… — я демонстративно посмотрел на второй пролёт лестницы, где затаились остальные Дашковы. Князь с Наследником при этом ощутимо дёрнулись. — А теперь я отвечу на адресованный мне вопрос, Фрол Федорович. В столь ранний час и без приглашения явиться к вам меня заставило поведение вашей сестры, Императрицы Марии Фёдоровны, которая, в последнее время, взяла за обыкновение очень сильно гадить близким мне людям. Вижу, вы не удивлены от услышанного, князь? — тот отвёл глаза и промолчал. — Ну, да ладно, не хотите, не отвечайте. Так вот, Фрол Фёдорович, сам я бабушке ничего сделать не могу — Император жену любит, и пообещал меня убить, если я хоть что-то ей сделаю. Цесаревич, кстати, маму любит тоже, и обещания папы были аналогичные. И знаете, князь, я, что характерно, отцу с дедом в этом вопросе верю. Ведь грохнут они кровиночку за жену и мать, поморщатся, но грохнут! А пожить мне ещё ой как хочется, скрывать не буду. Но и терпеть выходки бабули мочи уже нет никакой, ручонки чешутся всё сильнее и сильнее, в кровь ладошки расчесал. И тут, вдруг, подумалось мне на досуге… Раз нельзя ничего бабушке сделать, можно же сделать что-нибудь страшное с её близкими. — князь с Наследником заметно напряглись. — А кто у нас в близких у моей любимой бабули числится? Правильно, Род Дашковых. Вот и решил я страшное делать именно с этим Родом. Как вам идея, Фрол Фёдорович?
— Идея оху…нная, Ваше Императорское Высочество! — ноздри старика раздувались, кулаки начали сжиматься, как и у его сына, а с лестницы донёсся ропот. — Вы нам угрожаете? — смерчей, однако, так и не появилось, хотя чуйка попискивала.
— Как правильно и точно вы подобрали формулировку, Фрол Фёдорович! — довольно протянул я. — Конечно, угрожаю. — и добавил совсем чуть-чуть гнева. — Я весь ваш Род вырежу, если Мария Фёдоровна не оставит меня и моих близких в покое. И не посмотрю, что мы с вами близкие родственники. Бабулю со мной родство абсолютно не останавливает, почему тогда это должно останавливать меня? Так что, за каждый косяк вашей царственной сестрёнки, князь, отвечать будете все вы. А уж как вы там с ней договариваться будете, чтоб Императрица мне и моим близким не пакостила, это уже теперь ваши проблемы, меня это мало волнует. Надеюсь, Фрол Фёдорович, мы поняли друг друга?