Каникулы бога Рандома
Шрифт:
Я пытался хоть как-то тянуть время, чтобы что-то придумать, только вот само оно замерло на месте.
— Слушай, — оглядевшись, я посмотрел на застывшие фигуры рядом со мной. — А научишь время останавливать, а? Годная фишка, смотрю. А то я вечно пытаюсь опоздать, а тут — раз.
— Ты мне зубы-то не заговаривай, — добродушно, но строго проговорила бабушка. — Со временем шутки плохи, сам знаешь. А это можно использовать только мне и лишь по работе. Попробуй успей ко всем умирающим в моей зоне ответственности.
—
— Знаешь, что, — Смерть посмотрела на меня весьма серьёзно. — Он не тромб, чтобы отрываться. И вообще, одного я тебе простила, которого ты у меня из-под носа увёл, но двое, это уже — перебор.
— Да не трогал я его, сама проверь! — вскипел я на явное непонимание старушкой ситуации. — Твоя печать, как стояла, так и стоит.
— А что же он у тебя козликом-то горным скачет? — приподняла бровь Смерть, но подошла к деду и проверила свою метку. — И правда не трогал. Только подлечил, чтобы он себя хорошо чувствовал.
— Я же говорю, — разведя руками, я пытался угадать, что же она решит. — Ничего не трогал, так что не спеши. Дай деду ещё три дня. А я в долгу не останусь.
— Так-так-так, — она обернулась ко мне и плотоядно улыбнулась. — А вот это уже интересно, — но тут же снова стала собой — уставшей от переработок бабулей. — Как ты тут освоился? Как мир в целом?
— Мир с особенностями, — отозвался я, припоминая, как Игоря пытались убить, и все эти хитросплетения интриг. — Но прикольный. В плане отдохнуть, поразвлекаться — очень даже. Кстати, есть условия и для барышень сверхбальзаковского возраста. Вроде тебя.
— Я вот сейчас чего-то не поняла, — прищурилась моя собеседница. — Ты меня старой что ли назвал?
— Даже в мыслях не было, — мгновенно соврал я. — Лишь намекнул, что и тебе будет не лишним взять да отдохнуть от трудов своих денёк-другой.
— Да ну, — запротестовала бабушка, но я видел, как у неё загорелись глаза. — У меня же работа. Ты не представляешь, как это всё утомительно и много.
— А я тебе о чём, — продолжал настаивать я, почувствовав слабину. — Твои реликты от тебя всё равно далеко не уползут, так?
— Так, — согласилась со мной Смерть довольно решительно, не понимая, что сама себя загоняет в ловушку.
— А у меня арендованная яхта в Средиземном море простаивает. Шампанское, лето, музыка, дево… в твоём случае — подкаченные мальчики. Ну? Как тебе такое предложение?
— Заинтриговал, чертяка языкастый, — проговорила она, и я уже понял, что победил. — Давай подробнее.
— Королевская яхта, её ни с чем не спутаешь, — ответил я, но на всякий случай назвал номер и название. — Найдёшь там распорядителя Ренье, скажешь,
— Эх, Рандомушка, — с улыбкой сказала Смерть. — Умеешь ты развести и богов и людей. Ладно, неделю мне, конечно же много, а вот дня два-три — вполне. Надеюсь, ты не наделаешь глупостей за это время? — и она кивнула в сторону деда.
— Нет, обещаю, — я поднял руки, открытыми ладонями вперёд. — Только поддержание полноценного существования до твоего следующего прихода.
— Так, — она достала древний блокнот и карандаш из воздуха. — Как тебя зовут в этом мире, чтобы мне распорядителю сказать?
— Игорь Туманов, — ответил я.
— Как красиво, — мечтательно произнесла она и оглядела тело, но снова перешла на серьёзный тон. — Верность последователей тоже надо ценить. Не каждый день смертный защищает собой бога, да и не станет это делать любой. За такие дела нужно поощрять. Так что три дня. Пусть кайфует и наслаждается жизнью. Заберу я его во сне.
— Отлично, — ответил я ей, склоняя голову. — Спасибо тебе огромное, бабушка Смерть.
И в этот момент она перевела взгляд на волкодава.
— А пёсик-то у тебя хороший, — задумчиво проговорила она. — Да проблем с ним не оберёшься. Ладно, отбыла я отдыхать!
— Пока, — сказал я, но Смерти уже и след простыл, а время потекло в прежнем темпе.
* * *
Вдалеке что-то хлопнуло. Похоже было на то, что кто-то с размаху закрыл дверцу машины. Дешёвой, разваливающейся машины.
Пёс мгновенно сорвался с места и побежал на звук.
Я даже среагировать не успел, а того и след простыл.
Оглядевшись, я оценил обстановку. Дед уже скрылся внутри дома. Ксения и Светлана следовали за ним, поднимаясь по крыльцу. Пёс побежал в парк. А я стоял всё на том же месте, где разговаривал со Смертью, и крутил головой.
— Куда это он? — спросила меня Светка.
— Да кто ж его знает, — я развёл руками и пожал плечами. — Пойду проверю, чтобы не набедокурил, а вы идите внутрь. Возможно деду помощь потребуется.
Они зашли внутрь, а я отправился в парк.
Где через несколько минут смог наблюдать занимательную картину: огромная трёхголовая псина тащит за шкирку некоего субъекта, которого я не мог разглядеть в темноте. Цербер вновь принял своё обличие, но, судя по всему, только на время преследования.
Как только он кинул свою добычу к моим ногам, тут же снова превратился в обычного волкодава, привычного этому миру.
Его жертва была без сознания. Но приблизившись к лицу человека, я обнаружил весьма знакомые черты.