Каникулы на острове мечты
Шрифт:
Джига-Амига взяла Зину за руку и потянула ее за собой. Они вышли на большую поляну, где стояло несколько таких же соломенных хижин. «Странно, что мы не видели эту деревню со скалы! – мелькнуло у Зины в голове. – Хотя вокруг такие высокие деревья…»
Из хижин вышли люди – женщины, дети, мужчины. Босоногие, в накидках из пальмовых листьев. Все смуглые, темноволосые… Туземцы, словом. Но лица у всех были совсем не злые. Они смотрели на Зину с удивлением и восхищением, как и Джига-Амига. Джига-Амига подошла к красивой женщине, очень похожей на
– Добрый день! – немного робея, вежливо произнесла Зина. – Как поживаете? А мы с друзьями попали в страшный ураган и вот… оказались тут, у вас. Мы на самолете летели. – Она указала пальцем в небо и замахала руками, как птица – крыльями.
Зина догадывалась, что местные жители ни словечка не понимают из того, что она им говорит, но молчать тоже было как-то неудобно.
– Я – Зина. Зин-Зин то есть.
– Зин-Зин? Зин-Зин! – разом оживились все вокруг. – Ва-а-а, Зин-Зин!
Они подошли ближе. С удивлением разглядывали Зину – ее рыжие волосы, белую кожу, к которой никогда не приставал загар, веснушки на носу, одежду… «Наверное, я здорово отличаюсь от них, – подумала Зина. – Если я даже своим кажусь странной, то этим людям я вообще в диковинку!»
Мама Джиги-Амиги погладила Зину по голове, расправила ее пушистые рыжие волосы.
– Зин-Зин… О-о, Зин-Зин! – зашептали все и вдруг разом упали на колени. Поклонились, стукнувшись лбом о землю, потом возвели руки к небу.
Только один человек не упал на колени – это был старик с седыми длинными волосами, из которых торчали разноцветные перья. У него был странный взгляд. Изумленный, и вместе с тем в нем сквозила хищная радость. Как у кошки, поймавшей наконец мышку.
Потом он повелительно крикнул что-то…
Жители деревни моментально вскочили на ноги и забегали туда-сюда. Они принесли цветы и украсили Зину гирляндами. Надели на руки-ноги ожерелья – тоже из прозрачных камешков.
Потом притащили нечто вроде диадемы и торжественно водрузили ее Зине на голову.
«Наверное, это их вождь. Или верховный жрец… – решила Зина, тайком поглядывая на старика. – Вон они как его слушаются!»
Она поправила на голове диадему, довольно-таки тяжелую, кстати.
Жители деревни, закончив украшать Зину, отошли в сторону и замолчали, словно у них языки отнялись от восхищения. Джига-Амига поймала взгляд Зины и радостно закивала.
– Зин-Зин! – закричали они разом, точно на параде. – Зин-Зин – ва-а-а!!!
Зина почувствовала себя очень неловко. Какие добрые они, эти люди, – приветствуют ее, как кинозвезду какую-то… Или как принцессу, прибывшую из дальних стран с дружественным визитом…
Зина не привыкла к такому всеобщему восхищению. Обычно ее дразнили – рыжей-конопатой, а тут…
Она увидела неподалеку бочку с водой.
Подошла, наклонилась, рассматривая свое отражение…
«Принцесса. Ой, а я ведь и правда теперь на принцессу похожа… С этой-то короной!»
Она вдруг вспомнила о своих
«А Руслан? Вспоминает ли он обо мне? – вздохнула Зина, глядя на свое отражение. – Нет, наверное. Болтает с Лаурой Фердыщенко и радуется, что это не ее похитили, а меня!»
Зина подошла к Джиге-Амиге, незаметно указала на старика:
– Джига-Амига, это кто?
Новая подруга Зины моментально поняла все. Ответила с почтительным и испуганным видом:
– Бабан-бай. Бабан-бай – ва-а-а…
«Оно и видно, что бай!» – подумала Зина.
Весь день Зина ходила по деревне, как настоящая принцесса, – аборигены следовали за ней, словно свита, ловили каждое ее слово, восхищенно ахали и охали. Под вечер Зина даже немного утомилась от такого всеобщего внимания. Ее напоили родниковой водой, накормили фруктами, и вообще – она ни в чем не знала отказа.
Зина попыталась объяснить Джиге-Амиге, что в джунглях остались ее друзья, которым нужна помощь, – махала руками, приседала, гримасничала, бегала, даже прыгала… В общем, как могла, описывала все злоключения, произошедшие с ними.
Джига-Амига завороженно слушала, кивала.
– Там, в джунглях… Надо идти, найти ребят! Катю, Руслана, Валерика, Вовку Пузырева… Ну, и Лауру, конечно, хоть она и вредина, но не бросать же ее на произвол судьбы! Ты поняла, Джига-Амига?
– Ва-а-а! – восхищенно произнесла новая подруга Зины. Указала пальцем в небо, затем на Зину, затем замахала руками, точно крыльями.
– А, ты думаешь, что я, словно птица, прилетела сюда, на этот остров? – неожиданно озарило Зину. – Нет, что ты! Люди уже давно придумали самолеты. И пароходы, и машины… Неужели ты никогда этого не видела?
Зина выхватила блокнот из кармана и принялась рисовать. Может быть, так Джига-Амига поймет ее лучше?
Туземная девочка внимательно слушала и смотрела.
Потом кивнула, взяла Зину за руку и повела за собой.
– Прекрасно. Ты все поняла! – обрадовалась Зина. – Только куда ты меня ведешь?
Джига-Амига повернулась и прижала палец к губам. Очень знакомый жест – он, наверное, во все времена и среди всех народов обозначал тайну. Секрет, о котором никто не должен знать…
Зина притихла и молча пошла за своей новой подругой.
Девочки прошли мимо хижин: местные жители уже ложились спать, затем оказались на небольшой тропинке, ведущей в гору.
Поднялись по ней.
Солнце уже садилось, оранжевыми лучами озаряя горизонт.
На вершине горы было что-то вроде кратера вулкана. Зина подошла к самому его краю. Наклонилась, заглянула вниз. Внизу была ровная площадка, наподобие футбольной – из застывшей лавы. Вдруг на площадке вспыхнул огонь, поднялось облачко дыма, словно костер разгорелся на миг и вновь погас.