Каникулы оборотней
Шрифт:
Мы подошли к коновязи и уже стали отвязывать лошадей. Как ни странно, седло было на месте и седельные сумки тоже. Одна даже вроде потяжелела… Хм, значит, теперь местные нас уважают.
– Своими методами, Дикси, своими методами, – успокаивающе отмахнулся Алекс, отчего бедный шериф пришел в еще большее волнение. Его лицо посерело, в глазах была паника.
– Странный какой-то, – шепнула я, пока командор подсаживал агента 013. Котик кивнул, – он был того же мнения.
– А, так это ваш кот! – неизвестно с чего обличающе выкрикнул шериф. Усаживаясь,
– Да, мы уже говорили – кот наш. Если чего натворил, то не судите строго – мы его в горах нашли дикого, без образования, – нагло соврала я, прикрывая телом сидящего в корзине агента 013, как будто шериф пытался его у нас отобрать. Кот упал на спину и отпихивался всеми лапами, а потом уперся ими мне в грудь и напрягся изо всех сил, отталкивая меня, чтобы глотнуть воздуха.
– Призрак моего отца защищает город от бандитов!
– Иногда, но в горах их по-прежнему много, – ответил Алекс.
– Но если призрака прогнать, то они все хлынут в город!
– Что ж, судя по всему, преступность у вас и так не убывает.
– Кто вы вообще такие? – с отчаянием в голосе выкрикнул маленький шериф.
– Агенты по борьбе с монстрами и оборотнями, – честно ответила я, уже добрых пять минут настегивая свою лошадь и колотя ее пятками по бокам. Командор с котом уже были впереди. Наконец и моя Бастардка, устав от «щекотки», дико заржав, поднялась на дыбы. Скотина явно работала на публику, я тут же заскользила вниз по лошадиному крупу, лихорадочно цепляясь за поводья и седло. Но лошадь так же внезапно опустилась на все четыре ноги и резко взяла с места в карьер. Мне вслед понеслись восторженные крики одобрения «индейской манеры езды»…
Алекс с агентом 013 быстро оказались позади, провожая меня недоуменными взглядами, кот, кажется, даже крутил лапой у виска. Конечно, он был зол на меня за «попытку расплющивания», думая, что я, как всегда, нарочно измываюсь. Но вскоре что-то, внезапно ударившее в голову моей лошади, также внезапно ее покинуло, оставив лишь обычный легкий ветерок в черепушке. Бастардка резко остановилась, недоуменно оглядываясь и вспоминая, что это с ней было. Город остался далеко позади… А меня уже давно терзало любопытство, что же все-таки сообщила интересного моему любимому Милашка Сьюзи? Кроме, конечно, несомненно интересного предложения встретить ее с работы…
– Да, напарники, пора обсудить положение дел на данный момент. Что-нибудь новое удалось выяснить в том… э-э… заведении? – поддержал мои мысли агент 013.
– Девушка рассказала, что могила шерифа Джоэла Гвурдстома находится на берегу Бобровой речки, где мы обычно загораем.
– То есть там, где Алиночка своим купальником вызвала стресс у индейских женщин? – язвительно напомнил кот. Было такое дело… Но я не виновата! Купаться в присутствии Алекса в том же костюме, что и эти «дети природы», мне
– Нет, не совсем, гораздо ниже по течению. Как я прикинул, недалеко от того места, где его встретил вчера Оленьи Ноги. Сегодняшней ночью надо будет навестить его могилу.
– А что мы там будем делать? – живо поинтересовалась я. Лошади тихо стучали копытцами по горной дороге, от города не осталось даже запаха, когда мы свернули в лощину с лесистыми склонами.
– Неужели ирокезы ничего об этом не знали? Почему же он похоронен на берегу реки, а не на обычном кладбище? Ведь он умер своей смертью в Хромой Собаке, – уточнил Профессор.
– Согласно его собственному завещанию. А составлял его преподобный отец Мэнсон, в те времена лучший друг шерифа, а это о чем-то говорит, – многозначительно хмыкнул командор. – На его могиле нам следует произвести традиционный обряд, возможно, он заставит призрака уйти навсегда. За неимением специалиста, придется справляться самим.
– О чем вы, о чем?
– О том, что кроме всего прочего мы занимаемся возвращением духов обратно, – раздраженно пояснил Профессор. – Обряд запечатывания могилы – для самых непонятливых.
– А разве духи будут слушаться кота? – удивилась я, к сожалению, вслух. Пушок начал гневно надуваться, испепеляя меня горящим взглядом. – Я хотела сказать, разве тут не требуется высококвалифицированный чародей? Неужели кто попало может велеть духу убраться?!
– В принципе, агент 013 справился с подобной задачей на Чукотке, – вступился за друга Алекс.
– Ой-ой, я не то хотела сказать… Конечно, ты не кто попало. Просто я, оказывается, еще очень многого о нем не знала, – попыталась исправиться я и, протянув руку, примиряюще почесала Профессора за ушком. Теперь он охотно допускает такие «вольности».
– А индейцы, конечно, не знали (хотя могли бы и знать!). – Алекс «оперативно» отвечал на первый вопрос кота. – Тайные похороны тоже были волей покойного. И все это со слов священника, который пользовался в Хромой Собаке большим авторитетом, и все знали его как лучшего друга Джоэла Гвурдстома. Мэнсону надо было зачем-то скрыть его могилу. В городке практически никто не знает, где она находится. Но преподобный как-то проболтался Сьюзи, а она, по большому секрету, мне…
– Ее не пугает призрак?
– Эта девушка вообще единственная в городе, кто не боится страшного духа Долговязого Шерифа. Она говорит, что по-своему он очень мил. Любит появляться рядом с ней (естественно, когда она не на работе), рокочущим басом советуя сменить профессию. Не думаю, что призраку просто приятно лишний раз с ней пообщаться, им наверняка движут какие-то другие причины.
Печальный тон Алекса мне совсем не понравился. Боюсь, что и его слегка зацепило неотразимое обаяние этой Милашки Сьюзи, чтоб ее… Придется вышибать клин клином…