Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каньон разбойников
Шрифт:

— Первое, что надо сделать, когда приедем, — говорит Эбнер, — это поговорить с моими друзьями из транспортной компании «Уэллз Фарго».

— Зачем? — спрашиваешь ты.

Открой страницу 54. *

77

78

Это будет нам только на руку. Их следы тогда будут выделяться, и я их уже не потеряю.

Уверенный тон Эбнера вселяет в тебя надежду.

Два дня спустя, усталые и измученные длительной скачкой, вы все еще не можете никого догнать. Вы делаете остановку на вершине небольшого холма.

— Видите, там? — спрашиваешь ты Эбнера, указывая на вереницу всадников вдали. — Не с ними ли Нортмонд?

Вы с Эбнером несетесь по склону холма к этим людям. Но внизу вдруг замечаете, что все холмы вокруг усеяны всадниками. Вы окружены.

— Похоже, Эбнер, что ваш друг вождь приготовил для нас торжественную встречу, — говоришь ты.

— Они нас пропустят, не беспокойся, — уверяет Эбнер, а тем временем со всех сторон к вам приближаются индейские воины.

Иди на страницу 99. *

79

— Армстронг парень беспокойный, — предупреждает вас сторож. — Все тут уже сыты им по горло. Так что будьте осторожны.

— Судя по всему, этот Батлер паршивый сыщик, — замечает Эбнер. — Давай попробуем вытянуть из него все, что можно, а дальше будем действовать самостоятельно.

Вы заходите в бар. Там царит смесь запахов океана, сигарного дыма и прокисшего пива. Бармен показывает на столик в самом углу, за которым в одиночестве сидит человек. Вы подходите, называете себя и спрашиваете про Бульдога Кэссиди.

— Как только мы вышли на пристань, он точно в воздухе растворился, — говорит Батлер. — Я так удивился, что даже глянул вниз с причала, чтобы проверить, не нырнул ли он в воду. Просто понять не могу, куда он подевался.

— Вы проводите нас к тому месту, где он исчез? — спрашивает Эбнер.

— Ну разумеется, — отвечает Батлер. — Только, говорю вам, никого там нет.

Пристань совершенно пуста, если не считать нескольких корзин да кучи рыболовных сетей. Эбнер становится на четвереньки и вглядывается в край настила.

— А Кэссиди был не в кожаной куртке? — спрашивает он, показывая маленький кусочек кожи.

Иди на страницу 88. *

80

81

Через пятнадцать минут приходит ответная телеграмма: «Встречаемся в поезде».

Несколько часов спустя ты садишься в поезд. Эбнер уже там.

— Отличная работа, — хвалит он тебя. — А теперь попробуем найти твоего приятеля.

Вы осторожно переходите из вагона в вагон, стараясь не вызвать никаких подозрений. Наконец вам попадается купе с опущенными шторами. Бросив взгляд в дверную щель, ты видишь Нортмонда, который спит, сидя между двумя крепкими мужчинами.

Ты понимаешь, что войти с ним в контакт до того, как вы высадитесь в Санта-Фе, невозможно. Ночи конца не видно. Наконец поезд подъезжает к вокзалу в Санта-Фе. Вы с Эбнером следуете за братьями Уолкин и Нортмондом на безопасном расстоянии.

Когда Нортмонд просит разрешения сходить в туалет, ты быстро проскальзываешь за ним, а охранники остаются снаружи. Увидев тебя, принц остолбенел.

— Что ты здесь делаешь? — шепчет он.

— А ты как думаешь? Тебя приехал выручать.

Ты улыбаешься ему во весь рот. Как здорово снова услышать его знакомый акцент!

— Мои спутники убьют тебя, если только заподозрят, что мы знакомы. Я у них в плену с тех пор, как выехал из Нью-Йорка. Утром мы уезжаем. Надо устроить засаду. Для меня это безопасней всего, — настойчиво просит Нортмонд.

Открой страницу 63. *

82

— Если у тебя хватит ума понять, что для тебя лучше, то советую вести себя тихо, — предупреждает его Эбнер. Он снимает с Нортмонда шляпу и прячет ее под камни, но так, чтобы край высовывался наружу. — Теперь бандиты подумают, что Нортмонда и их дружка завалило. Пока они будут оттаскивать камни, мы успеем уйти. Давайте скорее!

Он хватает за поводья лошадь молодого бандита и ведет ее за собой.

Поднявшись по склону каньона, ты бросаешь взгляд вниз и видишь, что бандиты разбирают камни, пытаясь отыскать Нортмонда.

— Надо торопиться. Они вот-вот догадаются о нашей уловке и тогда бросятся в погоню, — говорит Эбнер.

Он поворачивает лошадь, ты следуешь его примеру. Однако принц не двигается с места.

— Погодите! — говорит он. — У братьев Уолкин остался еще один пленник, его зовут Винс Клэйборн. Нас вместе привезли в Новый Орлеан, но теперь он на ранчо. Это хороший человек. Нельзя оставлять его в беде.

— Боюсь, мы мало что можем для него сделать. Ехать на ранчо Уолкинов — самоубийство, — мягко возражает Эбнер. — Предоставим спасение мистера Клэйборна шерифу.

— Но ведь я знаю, где находится ранчо, а шериф нет. Если мы не поможем Винсу, никто его не спасет. — Нортмонд умоляюще смотрит на вас с Эбнером.

Иди на страницу 96. *

83

— Почему же они до сих пор не потребовали выкупа? — спрашиваешь ты.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья