Капитан звездолета (сборник)
Шрифт:
Когда по земному времени наступала ночь, капитан шел к раненому. Он был молод — капитан “Изумруда”. Он смеялся, как будто ничего не произошло, и рассказывал предания древней реки Янцзы. Там он родился, и там — тысячелетие назад — люди впервые увидели в небе Сверхновую.
Слушая капитана, астроном вспоминал свою родину — суровый северный край. И лучше бальзама были эти воспоминания, ибо мысли о родине удесятеряют силы человека.
А утром капитан возвращался к приборам. Он не знал усталости. Он был молод — капитан “Изумруда”.
Шло
И он пришел — последний день планеты Ор.
На черном небе ослепительно горела звезда Аретина. Ее красно-белый диск пульсировал, сжимаясь и расширяясь, и начали рваться в пространство горящие факелы — как огненные руки тянулись они к планете Ор.
Впервые рассеялся мрак над планетой. На экранах дальних локаторов видел капитан, как свет сошел с вершин ледяных пиков и залил планету от полюса до полюса. Бессчетные кристаллы льда отразили и преломили сверкающие лучи. Планета Ор сияла, как гигантский бриллиант на черном бархате неба.
И тогда взорвалась звезда Аретина.
Огненный диск ее начал стремительно расти — быстрее, быстрее, быстрее… Обрушились раскаленные лучи на планету Ор. И мгновенно погасла сверкающая планета. В безмолвии падали ледяные пики, и содрогалась планета под их ударами. Таял лед, кипела вода, рвался в небо пар.
В хаосе льда, воды и пара “Изумруд” поднимался над гибнущей планетой. На экране было видно: диск Аретины растет — быстрее, быстрее, быстрее… Огненная стена — слепящая, жгучая — шла к планете, и, казалось, корабль падает в безбрежный океан огня.
Крепкая рука капитана сжимала штурвал, и смело смотрел он на залитый огнем экран. Он был храбр — капитан “Изумруда”. Ибо в те времена Звездными Капитанами становились лишь храбрые из храбрых. А на Земле уже тогда жили свободные, гордые, смелые люди. И не было среди них трусов.
Без страха вел капитан свой корабль сквозь кипящую атмосферу планеты Ор. На зачерненных экранах сплетались багровые вихри, жадно рвались — вперед и вперед — гигантские всплески огня. Огненная стена Аретины — теперь уже Сверхновой Аретины — приближалась. Неуклонно, неотвратимо — и быстрее, быстрее, быстрее…
Бушевал раскаленный океан, словно торжествуя победу. Но капитан держал штурвал, и руки его не дрожали. Он был храбр — капитан “Изумруда”.
Корабль набирал скорость. Билась в реакторе плазма дейтерия и глухо ревели двигатели. “Изумруд” летел туда, где в черном небе спокойно светили звезды. Но сзади — все ближе и ближе — наползал огненный вал. И не было в Звездном Мире силы, которая могла бы преградить ему дорогу.
Огонь от края до края заполнил экраны, и, казалось, уже пылает корабль. Только на экране дальнего локатора дрожал черный диск планеты Ор. И было видно: неумолимый огненный шквал приблизился к обреченной планете. Приблизился — и поглотил ее.
Черный диск мгновенно стал багровым, потом — алым, потом вспыхнул синим пламенем. Металась в огне планета Ор, как капля влаги на раскаленном металле. Диск ее вытянулся, превратился в овал и растекся огненными струями.
Планета Ор погибла за шесть секунд.
Тогда, побледнев, астроном сказал капитану: “Мы не улетим. Ты должен был оставить меня там и давно уйти в Звездный Мир”.
Рассмеялся капитан. И ответил: “Мы улетим — и улетим вместе. Так будет”.
Он вел “Изумруд” в Звездный Мир, а сзади надвигался огненный океан, и жаркое его дыхание опаляло корабль. Сверхновая Аретина яростно вздымала горящие валы — все ближе и ближе к “Изумруду”.
Стонали от напряжения двигатели — и не могли они ускорить бег корабля. Впереди был Звездный Мир, но уже настигали “Изумруд” огненные волны.
Содрогнулся корабль под их ударами. Тревожно, наперебой заговорили приборы: все несло гибель — температура, излучение, бешеный натиск огня.
И капитан оставил штурвал.
“Это конец, — сказал астроном. — Сила человека велика, но не беспредельна”. Покачал головой капитан: “Кто знает предел силы человека?” Рука его легла на красный рычаг магнитной защиты реактора. Помедлила, впервые в жизни дрогнула — и потянула рычаг.
Так нарушил он Первую Заповедь Звездных Капитанов, гласящую: “Не снимайте в полете магнитную защиту, ибо хотя реакция и ускорится, но станет неуправляемой. И ничто не сможет ее остановить”.
Магнитные вихри Сверхновой Аретины ворвались в реактор, и уже не плазма, а стремительные мезоны потекли из раскаленных дюз корабля. Было видно на нестерпимо ярких экранах, как замерла огненная стена. Замерла, а потом начала медленно отдаляться.
Путь в Звездный Мир был открыт.
Но погасли светлые диски приборов, и рука капитана не сжимала штурвал. “Изумруд” уже не подчинялся человеку.
Тогда вновь заговорили антенны. Суров и печален был их голос: “Люди Земли, люди Земли, “Изумруд” уходит в безбрежные пространства Звездного Мира. Быстрее и быстрее гонят корабль вышедшие из повиновения двигатели. Нам не вернуться на Землю… Люди Земли, люди Земли, узнайте же тайну Сверхновых…”
Долго еще говорили антенны. Но слабее и слабее становился их голос. И, наконец, замер.
А скорость “Изумруда” нарастала, приближалась к скорости света, и опаленный огнем корабль уходил в бездонные просторы Звездного Мира.