Капкан
Шрифт:
Вскоре, мы проходим в отдельное ложе, где, кроме нас с Роландом, никого нет. Эрик с Ратмиром расположились в другом конце зала, напротив нас, чтобы внимательно следить за всем происходящим.
— Любишь балет? — вдруг неожиданно интересуется мужчина, устраиваясь поудобней на мягком стуле и рассматривая партер снизу.
— Не доводилось видеть раньше, — признаюсь честно, но от чего-то становится стыдно.
— А что доводилось?
— Ты хочешь поговорить со мной? — вскидываю брови вверх от удивления.
— Хочу прозреть относительно тебя, —
— Ничего не доводилось. Возможно, когда-то в детстве, в школе. Не более.
— Нет времени или интереса? — переводит на меня своё внимание.
Все жду, когда последует издевка, но он внимательно смотрит, ожидая ответа.
— Не было человека, который привил бы интерес.
Отвечаю честно, но все больше хочется слукавить, чтоб не оказаться в его глазах пресной, скучной.
Уверена, сейчас он подумал: «Тогда, чем ты лучше той, над которой смеялась?» и жду, что вот-вот озвучит это вслух. Но позади раздаётся звук открывшейся двери, и мы отвлекаемся на входящих. Ими оказываются двое мужчин в преклонном возрасте, но выглядят они достойно. Роланд встаёт и приветствует каждого. Они ведут между собой недолгую беседу, а после мужчина представляет им меня. С лёгким волнением встаю и протягиваю им в знак приветствия руку, на которой кольцо. Мужчины, целуя, внимательно разглядывает изумруд на моих пальцах, а потом довольно обращаются к Роланду.
Минут пятнадцать они сидят с нами, обсуждают товар и внимательно, но предельно аккуратно, разглядывают его на мне. В дальнейшем, если им все понравится, они будут решать вопросы и проводить более тщательную проверку уже с глазу на глаз с Роландом. Не обходят они стороной и мою грудь, на которой делается акцент последние пару минут. Еле сдерживаюсь, чтобы не разбить им их очки и бинокли, повторяя про себя, как мантру, что сделай я сейчас что-нибудь подобное, Роланд обязательно найдёт ухищрённый способ меня наказать.
Но когда они уходят, я показываю Ханукаеву всем своим видом недовольство.
— Не думала я, что они будут, вместе с товаром, так пристально изучать и меня, — цежу сквозь зубы.
— С каких пор тебя это начало смущать, строптивая?
— Меня всегда смущает внимание извращенцев, которым за шестьдесят! Нельзя показать все в коробке?
— Зачем, если действовать можно эстетичней и аккуратнее? Да и бриллианты на привлекательном женском теле скупаются мужчинами быстрее, — прищурив взгляд, улыбается краем губ.
— Хорошо хоть в постель не кладёшь, для закрепления удачной сделки, — хмыкаю и только после понимаю, что в его словах присутствовал комплимент в мой адрес 5a7b04.
Становится слегка приятно, но он быстро приводит меня в чувства:
— Нужно будет, и в постель ляжешь, — говорит, полностью увлёкшись шоу на сцене. — Ты ведь этим не побрезгуешь?
Хочется встать и скинуть его с этого балкона, чтобы вдоволь насладиться его полетом и приземлением в партере. Но решаю промолчать и подать свою злость, обиду и месть в холодном виде.
За последующие сорок минут к нам
Когда слышу, как в третий раз кто-то заходит к нам, уже никак не реагирую. Встаю только после того, как Роланд представляет меня, чтобы поприветствовать очередного покупателя. Но увиденное приятно меня удивляет, и я снова загораюсь. Передо мной стоит не старый, не противный, а очень даже привлекательный мужчина. Решаю, что именно им я потреплю нервы Ханукаеву.
Увидев меня, первым делом проходится взглядом по оголенным участкам моего тела и только потом обращает внимание на протянутую мною руку.
— Сойер, — представляется мужчина, но Роланд быстро закрывает тему разговора, не дав представиться мне в ответ.
Рассаживаемся, и я, улыбнувшись новому знакомому, вновь принимаюсь наблюдать за балетом, который покорил меня с первых минут.
Общение мужчин длится намного дольше, чем с другими, и все это время я чувствую, как меня пожирает голодным взглядом пара глаз. Хотелось бы думать, что она принадлежит Роланду, но знаю, что другому. Когда приходит время прощаться, я вновь встаю и протягиваю ладонь мужчине, специально приковывая свои глаза только на нем.
— Лучше, чем я мог себе представить, Роланд! — восторженно отмечает про украшения. — Но я бы хотел забрать у тебя сегодня ещё один бриллиант, — целует мою руку, — который сложно разглядеть здесь, надо поближе. Как вас зовут? — обращается ко мне.
— М…
— Милена, — перебивает меня мужчина, и я бросаю на него удивлённый взгляд. — Хотеть ты волен, что угодно, но забрать ты сможешь только то, что на ней, а она остаётся со мной!
— Как жаль! Я бы в долгу не остался! — отпускает мою ладонь.
— Я все сказал, — твёрдо отвечает Роланд.
— А что скажет Милена? — Сойер переводит на меня свой взгляд.
— Сегодня я на работе, а значит решает босс! — делаю небольшую паузу.
Замечаю, как Ханукаев успокаивается. И решаю, что нет смысла долго ждать, чтобы переступить через него и, тем самым, разозлить. Я вспоминаю сегодняшний разговор про постель, вспоминаю незамысловатую брюнетку в холле, вспоминаю все наши предыдущие ссоры и его обидные слова, и понимаю, что именно такого отношения он заслуживает!
— Но завтра у меня выходной, — продолжаю я, подмигнув и включив все своё обаяние. — Можете оставить ваш номер, и я вам наберу.
Мужчина расплывается в улыбке, чувствуя себя победителем, и достаёт визитку из внутреннего кармана. А Роланда будто окунули в ушат ледяной воды. Его выражение лица говорит само за себя, я понимаю, что мне не избежать бури эмоций и ядовитых слов в свой адрес. Он еле сдерживается, чтобы прям там, на глазах у всех, не прикончить меня.
— Тогда я буду ждать вашего звонка. Роланд, а тебя жду в нашем ресторане.