Карандаш и Самоделкин на Луне
Шрифт:
— И рот у землян только один, — удивлённо подтвердил генерал.
— Зато ушей у них много, — указал второй помощник генерала.
— Не так уж и много, всего два, — встрял в разговор космический марсианский врач.
— А у худого землянина в самой середине лица растёт огромный длинный нос, — вставил космический повар.
— Интересно, удобно ли ему с таким длинным носом пить из блюдечка? — спросил у остальных третий помощник капитана.
— Смотрите, они просыпаются, — указал на разбойников повар.
Разбойники и в правду начали просыпаться. Действие сладковатого
Рядом с ними стояли какие-то необычные существа, которые с любопытством их разглядывали и разговаривали на чужом странном языке.
— Кутя-плютя-мутя-блин, — каркающим голосом обратился к пиратам один из инопланетян.
— Ч-ч-чего? — не понял шпион Дырка.
— Макутя-паракутя, — вставил другой марсианин.
— К-кто это т-такие? — заикаясь, спросил длинноносый шпион. — Чего они от нас хотят? Что мы им сделали?
— Они нас не понимают, — объяснил капитан марсианам.
— Неужели у них в головах не вмонтирован электронный переводчик? — удивился второй помощник капитана.
— Может быть, у них батарейки сели? — предположил повар.
— Придётся с ними говорить на их земном языке, — вздохнув, сказал капитан марсианского диска, и что-то переключил на своём шлеме.
— Как вас зовут, земляне? — спросил второй помощник капитана.
— Меня зовут Дырка, а моего друга Буль-Буль, — дрожа, ответил шпион.
— Куда вы летели на этом катере? — поинтересовался капитан у космических разбойников.
— Мы удрали от этих мерзких мазилок, — объяснял Буль-Буль.
— Каких таких вазилок? — удивился марсианский врач.
— Не вазилок, а мазилок, — поправил его рыжебородый капитан. — Мы удрали от Карандаша и его шайки-лейки.
— Он кто, ваш Карандаш, космический садовник что ли? — не понял помощник капитана-генерала.
— Почему садовник? — вытаращил глаза шпион Дырка.
— Так вы же сами сказали, что его помощники лейки и шайки, — ответил один из марсиан.
— Никакие они не садовники, а вруны и обманщики, — отмахнулся пират Буль-Буль. — Сначала обещали нам, что Луна — золотая. Потом болтали про какие-то лунные сокровища.
— И всё оказалось враньём, — закивал головой шпион Дырка.
— А вы-то сами, кто такие? — подозрительно прорычал толстобрюхий капитан Буль-Буль. — Вас случайно к нам не Карандашка-таракашка подослал? Кто тут у вас главный? — оглядываясь по сторонам, спросил пират.
— На этом корабле главный — я! — выступил вперёд генерал-капитан.
— А для чего вы нас поймали? — трусливым голосом спросил Дырка.
— Мы прилетели к вам из одной далёкой галактики, — пояснил помощник капитана. — Наш космический диск послали на поиск разумных существ.
— А мы разумные, мы ой, какие разумные, — закивал Дырка.
— Мы хотим поменяться с землянами разными полезными изобретениями, — сказал капитан-марсианин.
— Чем вы хотите с нами поменяться? — не понял пират Буль-Буль.
— Наши учёные придумали и изобрели множество удивительных приборов и приспособлений, — пояснил один марсианин. — Мы надеемся, что у ваших учёных тоже есть всякие хитроумные приборы, которых нет на нашей планете. Вот мы и хотим обменяться ими с землянами.
— Давайте меняться с нами, — весело потёр руки пират Буль-Буль. — Мы вам расскажем любые земные секреты, а вы нам за это дадите золото и разные драгоценности.
— А для чего вам золото? — не понял капитан.
— Надо, — опустив глаза, уклончиво ответил Дырка.
— У нас на планете много разных металлов. Хотите, мы вам ещё и чугун дадим, и железо? — спросил капитан-генерал.
— Нам только золото и бриллианты нужны, — зло, посмотрев на инопланетян, сказал шпион Дырка. — А железо, себе оставьте.
— Не хотите ли позавтракать? — любезно пригласил марсианский повар разбойников к столу. — Вы, наверное, устали с дороги, есть хотите. Пойдёмте, у меня всё готово.
— Да, я бы с удовольствием подкрепился, — потёр руки пират Буль-Буль и, подталкивая Дырку, двинулся вслед за марсианами.
Пленные пираты двинулись вслед за инопланетянами-марсианами по длинному круглому коридору в сторону марсианской столовой. Разбойники вертели головами и с интересом смотрели на марсианский корабль. Космических пиратов привели в треугольную зелёную комнату и усадили на небольшие круглые табуретки, которые были чем-то похожи на пружины.
Стол, за который их усадили, был тоже круглый. Напротив каждого космонавта стояла железная миска с вилкой и ножом. Но еды в тарелках ещё не было.
— Ух, сейчас поедим вкусненько! — обрадовался разбойник Дырка.
— Хорошо бы нам дали рыбки солёненькой, — хватаясь за вилку, пробурчал пират Буль-Буль. — Когда я плавал по морям и океанам на пиратском корабле, то всегда ел солёненькую рыбку и запивал её кваском холодненьким, — вспоминал бывший морской волк.
В комнату вошёл марсианский повар. На нём был яркий оранжевый халат, а на голове красовался шлем с двумя пружинками. Пираты подумали, что повар сейчас возьмёт половник и станет из большой кастрюли раскладывать гостям угощение, но марсианский кулинар вместо этого надавил на своём шлеме одну из пружинок, и пираты услышали, как у них над головой что-то зашуршало. Они подняли головы и обалдели: в потолке открылись шесть маленьких отверстий. Из этих отверстий, прямо с потолка, с удивительной точностью, в миски стали вываливаться разные продукты. Из одного отверстия, в тарелку первого помощника шлёпнулась порция пюре. Из другого окошечка в миску капитана Буль-Буля вывалилось ровно шесть котлет. В тарелку командира марсиан шлёпнулось шесть кусков хлеба.
— Ой, что это мне в тарелку за гадость плюхнулась, — хлопая глазами, заверещал шпион Дырка.
— Это мы на сладкое едим, — весело подмигивая, заявил повар.
— А что это такое? — ковыряя вилкой в тарелке, спросил длинноносый шпион. — Как-то противно пахнет ваше сладенькое блюдо.
— Это макаронус-тараканус в малиновом соусе, — пояснил марсианский повар непонятливому шпиону.
— А что это такое? — удивился пират Буль-Буль.
— Ну, по-вашему, это называется — тараканы в собственном соку. Попробуйте, пальчики оближите, какое объедение, — посоветовал шеф-повар.