Чтение онлайн

на главную

Жанры

Картер Рид 2
Шрифт:

– Ты должна сделать это сейчас. Покончи с этим. Ты здесь с нами. Может быть, ты бы могла взять отпуск на следующей неделе. Мы бы все могли остаться здесь и помочь тебе.

Она застыла от моих слов.

– Тереза не знает.

Я знаю, и я здесь.

Боже, я была бессердечной подругой. Я ошибалась. Я была дерзкой сучкой, не она, но больше это не было той жизнью, которой мы жили. Это было истинное представление ситуации. Я не могла быть ее подругой, какой я была до Мэллори, до Франко Донвана.

– Если ты действительно собираешься это сделать, делай

это сейчас.

Я склонилась над столом и подтолкнула к ней телефон так, что он оказался перед ней.

Она взяла его. Не переставая смотреть на меня.

– Так будет лучше, - сказала я. Но, тем не менее, мое сердце разрывалось. По спине прошелся озноб от звука моего собственного голоса. Сейчас, я была такой жесткой.

– Ладно.

Она прижала телефон к груди и слезла со своего конца дивана. Когда она проходила мимо меня, то затормозила и произнесла:

– После этого, ты будешь нужна мне.

Я попаду в ад. Схватив ее руку, я сжала ее, прежде чем отпустить. Отталкивание кого-то, кого я считала семьей, было концом ее отношений, это было неправильно. Она любила его, я могла рассказать, и она никогда не рассказывала Терезе.

Она беззвучно это оплакивала.

Я была дерьмовым человеком.

Затем мой телефон зажужжал, когда пришло сообщение от Картера.

«Я люблю тебя. Возвращаюсь сегодня ночью. Мне жаль, что я уехал, сначала не увидевшись с тобой, но я все объясню. Потребовалось задержаться еще на день, но это было необходимо. Как ты?»

Я ответила:

«Все хорошо. Будет еще лучше, когда увижу тебя. Люблю»

Когда я отложила свой телефон, на ладонь упала слеза. Я даже не знала, что плачу.

Двумя песнями позже, в кабинку вернулась Тереза. Улыбающаяся и вспотевшая, она пробежалась рукой по своим волосам, запрокидывая их вверх, когда скользнула рядом со мной.

– Где Аманда?

– Разговаривает по телефону.

– Ох, - она немного нахмурилась и пожала плечами. – Я надеялась, что она оставит это на некоторое время.

– Обычно она не такая.

– Я знаю, - Тереза послала мне хмурый взгляд, когда взяла свой напиток и выпила его через соломинку. – С ней что-то происходит, но я знаю, что не из-за меня. Она хочет, чтобы я съехалась с Ноем. Может быть, в этом все дело? Ты думаешь – она завидует?

Я напряглась.

– Завидует?

– Мне и Ною. Она одинока. Я имею в виду, я не знаю почему. Она красивая. Я знаю, что у нее были предложения, но она никогда не ходит на свидания. В этом все и дело? Она беспокоится о том, когда я к нему перееду, - ее глаза расширились, и рука метнулась верх, прикрывая ее рот. – О, нет. Я не могу поверить, что сказала это.

– Когда? – подразнила я. – Когда? Так это произойдет?

– О, Боже. Я только что приняла это, не так ли? Я произнесла это.

– Да.

Она отклонилась назад на своем месте, схватила свой напиток и покачала головой.

– Я не могу взять свои слова обратно. Я хочу сказать, что я сделаю это. Я не могу поверить, что сделаю это.

– Кстати. Где Ной? – спросила я, послав ей понимающий взгляд. – Ты должна встретиться ним где-то в приватной комнате?

Она хихикнула.

– Нет. Но, черт возьми, это было бы здорово, а?

Нет, он разговаривает по телефону, и думаю, он ищет предлог, чтобы сюда не возвращаться. Аманда довольно тихая, ты в курсе?

В курсе.

– И обычно она дружелюбная, всегда немного на заднем плане. Я не думаю, что он знает, как с ней обращаться, когда она такая, - она почесала лоб. – Если об этом подумать, Я тоже не понимаю. Как ты с этим справилась?

– Справляюсь?

– С Амандой. Ты отослала ее, чтобы она приобрела новое отношение к жизни, прежде чем вернется?

Мое сердце разбилось еще сильнее за свою подругу. Она разрывала отношения и собиралась вернуться к этому? «Если бы не было Картера, не было бы и дилеммы». Я вспомнила слова Аманды. Слушая, какой измученной она была, я не знала, что сказать. Она сказала, что Ной отдалится, но может быть, это буду я. Возможно, мне нужно было сделать то, что я посчитала нужным сделать прежде – отдалиться от Аманды. Я по-новому взглянула на Терезу. Будет ли ей лучше без меня!?

Да.

Прозвучал ответ в моей голове. Им всем будет лучше. Это было верным решением. Видеть Аманду такой разбитой, я понимала, что это правильный поступок. Она все еще могла быть с Брайаном, но телефонный звонок…

– Выпусти меня.

– Что?

– Выпусти меня, Тереза! – я не хотела кричать, но так я смогла ее расшевелить.

Она засуетилась, и я оказалась прямо позади нее.

– Куда ты собираешься?

– Остановить телефонный звонок, - кинула я ей через плечо, когда выбегала из кабинки.

– Что?

Я услышала Терезу позади себя, но продолжила идти. За считаные секунды, так как я знала, что они появятся, меня окружили охранники. Тот новый, который появился сегодня после обеда, был больше всех, и он двигался передо мною, очищая путь. Я не знала его имени.

Им нужно было знать, куда я направлялась, поэтому я повернулась к Томасу.

– Мне нужно найти Аманду.

Он кивнул и прижал руку к уху, одновременно говоря в другую. Новый охранник кивнул и направился к отдельному коридору. Когда мы прошли мимо выхода, я решила, что он знает куда идти, поэтому я последовала за ним, пока мы не дошли до задней площадки. Музыка затихала, и в коридоре было меньше народу. Чем дальше мы уходили, тем светлее и светлее становился коридор, пока я вообще больше не слышала музыки. Мимо нас прошли только два человека из обслуживающего персонала, направляясь в противоположном направлении. Одна девушка была одета в рубашку, завязанную в узел под грудью. Парень, рядом с ней, был одет в такую же рубашку, и когда я оглянулась, то увидела на их спинах надпись «ОХРАНА».

– Здесь.

Новый охранник был у двери, но Томас выступил вперед, удерживая меня за спиной. Другие охранники вышли наружу, хлопая дверью позади себя. Мы немного подождали, пока в дверь слегка не постучали, а затем последовало еще три прерывистых стука.

– Она снаружи, Мисс Эмма.

Томас двинулся, чтобы встать у двери.

– Ты не собираешься выйти?

Он покачал головой, снова прижав руку к уху.

– Она выходит. Майкл, возвращайся внутрь.

Я услышала, как из его уха доносится мягкий голос.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX