Карты судьбы
Шрифт:
Драгар пришел очень быстро. Едва взглянув на меня, склонился над лежащим на полу человеком. Повернул его голову, всматриваясь. Обернулся к озабоченному начальнику стражи и по-прежнему невозмутимому Ганну.
– Знаете его?
Оба качнули головами.
– Узнайте, что только можно – но осторожно, тихо. Никто не должен услышать об этом.
Глаза Драгара скользнули по мне – и остановились. Заледенели.
– Мне сказали, ты невредима, – произнес он медленно.
Я проследила за его взглядом и с отвращением
– Это не моя кровь.
Драгар выпрямился, перешагнул через убитого. На какое-то безумное мгновение показалось, что он хочет меня обнять. Но Драгар только скользнул жесткой ладонью по моему плечу – то ли успокаивая, то ли не зная, как завершить начатое движение… Повернулся к Ганну.
– С этого дня будешь пробовать всю пищу, которая подается к столу леди Аны.
– Слушаюсь, мой король.
– Зачем? – спросила я. – Это она с отчаянья. Когда она будет далеко…
Резкое движение Драгара заставило меня замолчать. Он глядел на меня с угрюмой настороженностью.
– Она – кто?
– Леди Хельга, конечно, – сказала я с недоумением. – Кто ж еще?
– Да, – сказал Драгар через паузу, – кто ж еще. А ты, Ганн, в следующий раз не убивай, пока нам не ответят хотя бы на один вопрос…
Драгар остановил коня на вершине холма. Кусты и деревья и черное русло незамерзшей реки были укутаны пышным белым снегом. Ветер налетал порывами и нес с собой запах моря.
– Ты была когда-нибудь в королевской Усыпальнице?
Я удивленно взглянула на Драгара. Мягкие хлопья снега падали на его черные волосы, таяли на смуглой коже спокойного лица.
– В Усыпальнице Истинных Королей? Не всякого туда пускают…
– Говорят, у Усыпальницы теперь нет Хранительницы.
Я промолчала.
– Многие короли пытались взять то, что могло принадлежать лишь Истинному, – неторопливо продолжал Драгар. – Я слышал, Марк тоже побывал там.
Я молчала.
– Побывал, но единственное, что сумел увезти оттуда, была сама Хранительница. Говорят, она так околдовала короля, что он проводил у нее каждую ночь. Всякий раз ему приходилось брать ее силой, но в конце года она родила ему ребенка.
Кони мягко ступали по снегу. Я не отрывала глаз от узды в своих руках, щекой ощущая неотступный взгляд Драгара.
– Видно, Марк действительно любил ее, потому что оставил ребенка при дворе, хотя обычно отсылал своих бастардов прочь. А Хранительница… говорят, она ни разу не взглянула на свою дочь, ни разу не прикоснулась к ней. Только все молчала и смотрела в окно на хребты далекого Сунгана, где остались ее родина, ее храм, ее долг. Так однажды и нашли ее у окна – мертвой. Говорят, с тех пор, как Марк привез ее в замок, боги разгневались на него. Я склонен этому верить.
Сколько же он ждал, прежде чем начать этот разговор! Я резко натянула поводья.
– Так
Драгар усмехнулся.
– Скажем, я хотел убить разом двух зайцев! Но ведь ты сама привлекла мое внимание!
– Я? Когда же?
– Помнишь, в тронном зале сумасшедшая девчонка рискнула преградить мне дорогу? Я мог бы убить тебя одним ударом! Потом я спросил и, когда назвали твое имя, вспомнил ходившие слухи…
– Поэтому ты и меня держишь при себе, хотя от меня нет никакого проку! Но ты же знаешь, мать ничему не могла меня научить. Ни о колдовстве, ни о самой Усыпальнице я ничего не знаю…
– Придворные леди считают иначе! – с насмешкой напомнил Драгар. Я поморщилась. Высылка Хельги имела самые неожиданные последствия – женщины прослышали о моем предсказании и теперь донимали меня просьбами открыть их будущее.
– Это не так уж трудно, – пробормотала я. – Кое-что слышала, кое-что видела, кое о чем догадываюсь… Но ведь тебе нужно не это. Пойми, Драгар, от меня не будет никакого проку!
– А вот это лучше знать мне, леди! Поторопимся – нас уже заждались.
Я быстро оглянулась на Драгара. Его плотно сжатые губы скрывали усмешку.
– Ты не сказал мне, куда мы едем! – шепотом возмутилась я.
– Хотел сделать тебе приятный сюрприз.
Высокий красивый мужчина торопливо спускался к нам навстречу по мраморным ступеням.
– Мой король! Мы ждем вас!
Я видела, как встретились их взгляды, руки – они были дороги друг другу. Я отступила за широкую спину короля, но Драгар, обернувшись, вытолкнул меня вперед.
– Познакомься с родственницей, Дэйв! Твоей жене будет приятно увидеть свою сестру в добром здравии.
Маршал взглянул на меня с заметным недоумением.
– Сестру?
– Леди Ана, – спокойно сказал Драгар. – Это мой друг Дэйв. Дэйв, это леди Ана, моя союзница поневоле. Не стой, покажи мне нового подданного!
Мы шли по замку, и я все чаще поглядывала на Драгара. Не мог же он не заметить, что замок маршала по роскоши перещеголял королевский!
– Ты неплохо устроился, – только и сказал Драгар.
В богато убранной спальне навстречу нам встала невероятно красивая женщина. С холодной церемонностью поприветствовала короля, едва задев меня взглядом.
– Покажи сына, Гелла.
Принцесса взяла ребенка из рук подошедшей кормилицы. Я смотрела на сестру во все глаза. Гелла всегда была красива, но красотой иной – холодной утонченной красотой монастырских дев. Эта расцветшая, яркая, роскошная женщина не могла или не хотела прятать свое счастье за прежней холодной маской.
Драгар бережно принял ребенка, с мгновение вглядывался в сморщенное личико, утонувшее в белоснежных кружевах. Сказал спокойно:
– Завидую тебе, Дэйв. Вижу, уже запоздал с подарком.