Кай 5
Шрифт:
— Тебе, наверное, будет тяжело говорить с непривычки. Хаши Шывах, правильно?
Он быстро закивал головой и надрывно произнес.
— Кто-о ты-ы? Отку-уда у ме-еня лицо?
— Не спрашивай. Мне пришлось похитить тебя для одного дела. Я вернул тебе внешность, но отобрал близких и Родину. Ты теперь преступник в своей стране.
Он склонил голову и показал руками на свое голое тело.
— Сейчас, — я открыл мешок и достал простое нательное белье, — Возьми на время. Это все что я могу тебе дать. Мы попозже сходим
— Ро-дина. Ка-ак ты смог ее отобрать? Что ты сдела-ал? Где я?
— Это долгая история…
Я рассказал ему о том, что произошло, немного интерпретировав настоящие события по-своему, опустив ненужные подробности. Ему я представился неким искателем приключений и сильным целителем, вознамерившимся бросить вызов хаттайской богине. Он с удивлением слушал, как я выкрал его и использовал внешность. О зверолюдах и их помощи, естественно, умолчал. Этот человек принял историю на удивление спокойно, а затем рассказал свою.
Своего племени у него не было, родные умерли очень давно, а ранение Хаши получил еще во времена противостояния с Четырьмя королевствами около двадцати лет назад. Жену с детьми он так и не завел, оправдывая это своим уродством, а жизнь посвятил наемничьему ремеслу, помогая то одному, то другому роду.
— Я благодарен, что ты сделал невозможное и вернул мне лицо, — он постепенно говорил все лучше и лучше, — Я чист перед матерью Куурум, и она это знает. Остальное неважно.
— Что будешь делать?
— Заработаю здесь денег и вернусь в свою страну. Начну новую жизнь, заведу новых друзей. Меня никто уже и не помнит прежнего. Империя огромна, и я найду свой уголок в ней. Не сочти наглостью, но ты не можешь мне одолжить меч или лук? Хотя бы самый старый. Наемник без оружия — не наемник.
— За это не переживай, — я извлек из кармана пригоршню алмазов. — Возьми. Этого тебе хватит, чтобы добраться до своей земли и купить десять мечей и десять хороших скакунов. Бери-бери.
Он удивленно на меня посмотрел, но подарок принял.
— Если тебе когда-то будет нужна помощь…, — хаттаец замешкался, — Как тебя зовут?
— Навряд ли мне потребуются твои услуги. И лучше нам забыть о нашем знакомстве. Если ты только не обладаешь способностью перемещать людей силой мысли из любой точки мира. — Я снова вспомнил о Юфине.
— Нет. Моя способность бесполезная. Даже вредная, — грустно ответил он, — Я уничтожаю растения вокруг себя, да и то некрупные. Справится с деревом мне не по силам.
— Ну, тем более. Не самая редкая, и действительно — бесполезная. Так что мы сейчас с тобой отправимся в Танар, купим тебе одежду, а после этого ты сядешь на корабль и уплывешь домой, — заключил я.
— Я пойду в таком виде? — он указал на свои босые ноги. — Конечно, могу и босиком, но это будет долго.
— Иди сюда и прикрой уши.
Мы переместились наружу, а затем я взвалил его
— Ну ты и даешь! — ветер хлестал по ушам, но я услышал восхищение своего нового знакомого, однако не стал ничего отвечать.
Полдень в Саталии набирал силу. Рынок вовсю гудел, а многочисленные торговцы наперебой расхваливали свой товар. Мы выбрали неплохие вещи для путешествия, которые достаточно хорошо сидели на моем новом знакомом. Я придирчиво осмотрел его обновки, и сочтя их вполне достойными произнес:
— Ну все. Готов к отплытию. Можно доплыть до Сторса любым кораблем — они ходят туда часто, а там пересесть на каравеллу и уже на ней дойти до Норада.
— Проводишь?
Честно говоря, мне сильно хотелось заняться своей подготовкой к путешествию в Черную пустыню, но раз уж вызвался помочь — надо помогать до конца.
— Идем, — вздохнул я.
Мы покинули рынок и пересекли центральную площадь. Неожиданно, ко мне подбежали два моих старых знакомых грабителя, о которых я уже и думать забыл.
— Кай, последние новости…
— Не сейчас, потом поговорим. — Я отмахнулся от них.
Вот же дрянь! Узнали своего хозяина, несмотря на то, что я сменил внешность. Чертовы тенкаты, сколько у них еще сюрпризов?
— Хорошо, как скажешь, — они развернулись и медленно направились к фонтану.
Внезапно я замер, пораженный невероятной идеей…
— Хаши, — мой голос звучал словно чужой.
— Чего?
— Какой радиус твоей способности?
— Ну, — ненадолго задумался он, — Пара полетов стрелы, не больше.
— Применяй, быстро!
— Тут торговцы цветами, они будут…
— Применяй, говорю!
— Сделано. — Он с удивлением уставился на меня в ожидании следующей просьбы.
— Стой здесь!
Я направился в сторону фонтана и окликнул
— Эй, Хриплый, и… как тебя там?
Они синхронно обернулись и уставились на меня. Второй бандит внезапно изменился в лице:
— Валим, Хриплый! Он нас сейчас опять уработает.
Оба грабителя помчались прочь со всех ног.
— Стоять!
Но беглецы даже не обернулись и скрылись в ближайшей подворотне.
— Догнать? — за спиной раздался голос хаттайца.
— Нет, Хаши, — я расхохотался, — Но, кажется, твое отплытие откладывается на неопределенной срок.
Глава 12
— Я готов задержаться, если не стесню тебя. В любом случае я считаю, что должен возместить тебе долг, — ответил Хаши, — У тебя есть какое-то дельце?