Кай - 6
Шрифт:
— Чем нам это грозит? — я попытался успокоиться и взять себя в руки.
— Пока что ничем. Какое-то время я еще смогу держаться и согревать нас. Но если мы сейчас же не повернем на юг, все может плохо закончиться.
Я остановил Хигира и сошел на лед. Похоже других вариантов нет и оставаться здесь больше нельзя. Значит нужно подготовиться к долгому заплыву и надежно закрепить вещи на спине исполина. Взгляд задержался на тугом рюкзаке из непромокаемой ткани, который я ни разу не удосужился открыть. Михаил говорил, что пользоваться им стоит в самой крайней ситуации. Кажется пришло его время.
—
Она кивнула и отцепила его от остальных, а затем с любопытством уставилась на меня. Мне пришлось провозиться с тугими завязками минут пять — маг постарался на славу и упаковал его предельно надежно. Внутри оказались две коробки зажигательных палочек и деревянный ящичек с небольшими бутылочками, на этикетках которых мелким почерком были нанесены инструкции. Я взял пару из них в руки и прочел: "Средство для быстрой остановки крови", "Противоядие. Использовать при отравлении растительными ядами".
Один за одним я перебрал их. Он позаботился обо всем, собрав здесь микстуры, мази, лекарства на все случаи жизни. Но к сожалению ни одна из них сейчас не могла помочь. Я бы с удовольствием обменял их все на кровь для Сиалы.
Кроме спичек и набора первой помощи, внутри оказались некоторые предметы первой необходимости, вроде ножа и бинтов, два комплекта чего-то, похожего на бусы из всевозможных амулетов от магии, а также мешок с десятком круглых деревянных баночек цилиндрической формы, непонятного назначения. Поверх них лежал свернутый листок бумаги, который я сразу развернул и прочел:
"Это на случай, если Хигир устанет. Внутри них то, что поможет тебе не утонуть. Используй экономно, перед тем как спуститься на воду. Поворот крышки создаст магический пузырь в форме плота, который сможет продержаться на воде чуть больше часа, затем заклинание рассеется."
Мое сердце запрыгало от радости и наполнилось благодарностью к этому человеку. У нас были противоречивые отношения, я частенько шел наперекор его советам, но в данный момент сложно было представить что-то более полезное, чем эти деревяшки.
— Сколько ты еще сможешь обходиться без крови? — я вновь повернулся к девушке.
— Если мне больше не придется тратить тепло на тебя — неделю, — ответила Сиала. — Но я бы ставила дней на пять. Даже если мы будем плыть строго на юг, и нам не будут мешать льды, так или иначе в первое время будет сложно согреться только за счет шуб.
— Скидывай вещи вниз, мы отпускаем Хигира поохотиться. Сразу, как он вернется — отплываем.
Похоже мой водоплавающий друг очень позитивно воспринял смену маршрута, поскольку на юг он устремился с удвоенной энергией. Первый день нового направления оказался самым неприятным, так как попадались сложные участки и крупные льдины, которые приходилось подолгу обходить кругом, теряя время. Мы как могли укрепили палатку на спине зверя, но из-за ее наклона спать теперь было не очень удобно, да и делали мы это строго по очереди. Телу Сиалы, которое раньше могло подолгу обходиться без сна, теперь постоянно требовался отдых. Я мерз, и мерз сильно, но старался держаться, чтобы не расходовать силы спутницы. Лишь в самые невыносимые моменты я присоединялся к ней и забирал чуточку ее тепла, ощущая себя нахлебником.
Хигир уставал теперь меньше, однако потребность в еде никуда не девалась, и через сутки после отплытия мы использовали первый пузырь. На ощупь наш "плот" напоминал резину, однако был полностью прозрачен. Его объема вполне хватало, чтобы держать меня, Сиалу и весь наш груз на поверхности в течении часа. Неудобство создавало лишь постоянная разгрузка-погрузка вещей, но избавляться от запасных шуб и одежды мы пока не стремились.
Хоть и с большими неудобствами, но наш путь продолжался. Мы следовали точно на юг, и я уже не пытался вычислить точное местоположение островов, надеясь, что рано или поздно появятся либо они, либо какое-то судно. Вода все еще была невероятно холодной, но вот температура воздуха постоянно росла. Теперь главной проблемой стала сырость, создаваемая ветрами и брызгами волн.
Через четыре дня после смены направления Сиале стало плохо. С ее щек пропал румянец, а кожа тела стала бледной, даже прозрачной. Она ничего не говорила о своем состоянии и отказывалась общаться со мной на эту тему, постоянно вглядываясь вдаль, словно ища цель. Ее руки и лицо преобразились, став худыми и костлявыми, а при редких улыбках я все чаще стал замечать растущие против ее воли клыки.
— Кай, привяжи меня к Хигиру так сильно, как только сможешь, — сообщила она мне утром пятого дня.
— Зачем?
— Потому что однажды я высосу всю твою кровь, — на ее лице появилось выражение стыда, — Это сильнее меня. Дальше я постараюсь только спать, это замедлит процессы в моем теле.
— Ты потеряешь рассудок?
— Полностью нет, но возможны моменты, полного отсутствия контроля. Ты поймешь, когда ко мне лучше не приближаться.
— Ты выживешь? — я почувствовал комок у горла, понимая, что дальше буду плыть фактически один.
— Выживу, — натянуто улыбнулась она, — Истинному вампиру трудно умереть.
Вампирша улеглась внутрь спального мешка, заставив меня застегнуть его полностью. Она настояла, чтобы я туго перемотал его веревками. Закончив с этим, я закрепил его промеж рогов Хигира, полностью лишив ее возможности двигаться.
А к полудню следующего дня на горизонте появилось судно. Сначала я не поверил в это и думал, что ошибаюсь, однако спустя час убедился что глаза меня не обманывают. Оно шло под углом к нам, и я, обрадовавшись этому событию, запустил в небо сразу две ракетницы, которые ярким красным пламенем озарили небосвод, а затем упали в море, но продолжили гореть, не взирая на воду вокруг них.
Меня заметили. Корабль медленно развернулся и устремился в нашу сторону. Я взобрался на самую макушку изрядно уставшего Хигира и начал махать руками. Это было совсем небольшое судно, с острым носом и всего парой мачт, однако шло оно очень резво, и вскоре я смог различить с десяток людей на его борту.
Мне показалось, что они о чем-то спорят, указывая рукой в мою сторону.
— Этот зверь не опасен! — громко крикнул я, в надежде, что они понимают мою речь.
Но либо они не говорили на языке Четырех королевств, как это делали люди в моем видении, либо просто проигнорировали меня. Раздался громкий хлопок и от носа корабля отделился огромный гарпун, который быстро набирал скорость, а в следующую секунду тело Хигира вздрогнуло и его яростный рев заглушил все вокруг.