Келпи. Кольцо добра
Шрифт:
Ларри снова кивнул, а потом положил ему руку на плечо.
– Спасибо, мой друг, наверное, мне важно было это знать, – задумчиво сказал он. – Кстати, я слышал, ты помолвлен. Прими мои поздравления! Она чудесная и очень красивая девушка. Надеюсь, у вас все сложится.
– Благодарю, Ваше Величество, – Даголлан снова поклонился. – Я в этом уверен.
После чего, получив приказ вернуться к выполнению своих обязанностей, он покинул кабинет, а Ларри вздохнул с облегчением – кажется, ему удалось не потерять расположения человека, которым он искренне восхищался. Что до ревности… теперь не
Он стоял и молча смотрел в окно, когда, наконец, дверь скрипнула – на пороге показался Тонкий Джон.
– Вы звали меня, мой король? – старик коротко поклонился.
– Да, Джон, звал, садитесь! – Ларри опустился в кресло, напротив него. – Для начала, позвольте поблагодарить вас. Вы здорово сделали, что вышвырнули меня из замка, я бы прикончил беднягу Даголлана, а заодно нанес бы крепости непоправимый ущерб.
– Я лишь выполнял свой долг, защищая жизнь королевы, – ответил Джон. – Полагаю, ей бы досталась порция вашего гнева, после чего, она вряд ли осталась бы в живых.
– Вероятно, – согласился Ларри. – Кстати, надеюсь, на вашу деликатность.
Он выразительно посмотрел на волшебника.
– Я не собирался спрашивать о причинах этой ссоры, – заверил его старый друид, – У каждой семьи есть свои тайны, что уж говорить о королевских семьях! Полный шкаф скелетов! Но, полагаю, Ларри, ты хочешь поговорить о другом…
– Разумеется. В первую очередь – мне нужен совет.
– Я внимательно слушаю.
И Ларри рассказал Джону о том, что узнал в лагере Килломары – о наступлении страшного дня, об армии озерных людей, готовых подняться по восточному склону, и о встреченных им прямо у входа в ущелье Ночных охотниках.
Джон лишь задумчиво пощипывал бороду, закрыв глаза и откинувшись на спинку стула. Казалось, старик уснул, но его разум продолжал напряженно анализировать услышанное, а сам он словно бежал по узким переулкам своей памяти, пытаясь найти выход из лабиринта сложившейся ситуации.
Глава четвертая. Шаги над пропастью
– Я хочу сшить платье вот из этих двух, как думаешь? – Кейра Моро развернула белое и кремовое платья перед Даголланом, длинные, льняные, очевидно, она нашла их у крестьянок, и они выглядели почти новыми.
– Очень впечатляет, – кивнул рыцарь согласно.
– Я умею шить, мама научила меня, как видишь, теперь это пригодится! – продолжала щебетать она радостно, – Я так счастлива! Я даже подумать не могла, что после всего, что произошло с моей семьей, смогу снова обрести смысл жить дальше! Я и не верила, что все будет так хорошо!
– Надолго ли, – грустно улыбнулся Даголлан.
– Что ты имеешь в виду? – насторожилась Кейра, поправляя рыжие локоны, в ее голубых глазах вспыхнуло беспокойство.
– Мы не знаем, как долго еще сможем удержаться в этой крепости. Наш враг силен, и он близко…
– Нет-нет-нет! – она бросилась к нему, – Ты не можешь так говорить! Ты должен верить в победу! Солдаты побеждают лишь тогда, когда продолжают верить!
Она обняла и крепко поцеловала своего жениха.
– Ты не сказал, как тебе мое платье!
– Я думаю, ты будешь в нем очень красивой, – Даголлан улыбнулся, погладив девушку по непослушным рыжим волосам. – Хотя ты и сейчас удивительно хороша.
– Можно спросить о чем-то?
– Конечно, спрашивай, что угодно!
– Почему ты никогда не говорил, что любишь меня? – она спросила это с улыбкой, но он уловил тревогу в ее голосе.
– Скажу в день свадьбы, – ответил он, – Осталось меньше трех недель, терпение – высшая добродетель для женщины.
Кейра засмеялась, и в ее смехе послышалось облегчение.
– Я готова подождать! Осталось не так долго! Я самая счастливая девушка на свете! Конечно, я иногда и сама думаю, почему бы вдруг ты предложил мне стать твоей женой в такое трудное для нашего народа время? Зачем тебе это, если бы ты не хотел жениться на мне!
– Вот видишь, ты и сама понимаешь… – Даголлан хотел продолжить, но не успел, дверь распахнулась, и на пороге появился Росс.
– А вот ты где! – воскликнул он. – Пошли, нас зовет король. Вообще, должен заметить, молодым не пристало так много времени проводить наедине до свадьбы!
– Иду, дружище, – Даголлан торопливо чмокнул Кейру в щеку и вышел вслед за Россом. Он был благодарен другу, избавившему его от трудного разговора. Он понимал, что не имеет права разрушить иллюзии девушки, на долю которой итак выпало множество страданий. И, тем не менее, ложь была противна его натуре, в глубине души он надеялся, что со временем сможет ответить на чувства Кейры, но сейчас в его сердце, по-прежнему, царствовала королева Лориана. Он видел, что она избегала его общества, замечал, что, увидев его, она краснела, испытывая неловкость, вспоминая о той ночи в Кольце добра, и, тем не менее, как и всем влюбленным ему было свойственно обманывать себя. И где-то далеко в глубине души он продолжал надеяться, что смущение было не признаком стыда, но признаком ее чувств к нему, что ее сердце не отдано лишь Ларри МакНейлу! И хотя рыцарь старался прогнать эти мысли, они настойчиво возвращались.
– Даг, ты мой лучший друг, – сказал Росс, когда рыцарь признался ему в этих размышлениях, – Но я не стану обманывать тебя. Стейси любит мужа. Я готов съесть свою шляпу, если не прав! Поверь, я лично обошел вместе с ней пол-Шотландии в поисках Ларри. Она пришла в Граничные земли, чтобы найти его. У тебя нет ни малейшего шанса! Подумай о своей невесте, она замечательная девушка и очень красивая, кстати. Кай и Эоганн были бы счастливы оказаться на твоем месте! Я молчу уж об архитекторе Риане! Не стоит смотреть на королеву, она не для тебя!
– Я знаю, это похоже на безумие, – согласился Даголлан, – Я должен справиться со своими чувствами, я сделаю все, чтобы моя жена была счастлива со мной. В конце концов, глупо мечтать о расположении королевы, между нами безграничная пропасть, надо быть сумасшедшим, чтобы не понимать этого!
– Вот это уже разумные слова, – одобрил Росс, и Даголлан больше никогда не пытался делиться с другом своими переживаниями.
Когда они вошли в кабинет, помимо сидевшего за столом Ларри, увидели там Джона МакМерфи и Фадеха. Из рыцарей присутствовал только сэр Кент.