Кицунэ. Луч во Тьме
Шрифт:
Промолчала. А что отвечать, если он прав?
— Можно задать один вопрос? — я следовала за ним, с интересом наблюдая, как он разглядывал непонятные мне вещи, вглядывался в землю и ворочал камушки. — Конечная цель у задания какая?
— Не знаю, — пожал плечами. — Тут уже упрямость, дойти до конца цепочки, узнать, почему люди не могли пройти.
Я улыбнулась. Ностальгия.
Юра всегда был таким. Ему всегда интересен сам процесс, а финал считался как приятное дополнение. И чем запутанней путь, тем больше азарта горело в парне. Я же просто следовала за ним и помогала по мере сил и возможностей.
За
— Понимаешь, в чем смысл. Если так подумать, то, следуя за этим непонятным «К.», мы наталкиваемся на то, что он натворил.
— С чего бы? Все началось со склепа, где он помянул товарища, выпив вина, которое прихватил с собой отсюда, — указала на валяющиеся по углам бутылки. — Можно предположить, что…
— Он убил лодочника на обратном пути и спрятал труп? Нацарапав на стене «К.»? — Юра обернулся и насмешливо оскалился.
Как же непривычно смотреть на волчью морду. А с такими зубками еще и боязно.
— А ты не думаешь, что событие имеет мистическую природу?
— Это что-то преследует нашего «К.»? — я посмотрела на улицу, которая буквально утопала в ливне, а река готова выйти из берегов. Кот воргена еще не вернулся, но видя, что охотник оставался спокоен, значило, что с духом все в порядке.
— Или хозяин переправы пропал уже тогда, когда вернулся тот, кто поминал музыканта? А этот «К.» и преследовал его? Угрожал?
— Мы этого не знаем, — вздохнула, посмотрев в потолок.
— Поэтому, у нас есть конкретная цель — найти хозяина переправы. А по пути и узнаем, что произошло, — развел руками Юра и направился к выходу. Но у дверей остановился, вдумчиво разглядывая бурю. — Если мы сможем это сделать…
Я улыбнулась. Выход из дома напротив реки, поэтому вид открывался впечатляющий. Но также отлично заметно, что, как бы волны ни били по берегу, каждый раз поглощая под собой пристань, как бы ливень ни застилал все, ухудшая видимость, лодка судорожно вздрагивала, подскакивая и падая, но никуда не уплывала. Суденышко словно намекало нам — «Эй! Ребята, скорее сюда!»
Тучи на темном беззвездном небе окрашивались в теплые цвета, пугая красной насыщенностью.
Перед нами стрелой пронесся Баюн, выпрыгивая из-за угла дома, и исчез в другой стороне. Оказывается, все то время он раскидывал по косточкам зомби, которые выходили из редкого леса и воды. Утопленники?
— Нам надо в лодку! — я указала рукой в сторону пристани.
Юра кивнул и помчался к воде, отозвав духа кота, азартно раздирающего врагов. Будь мы тридцатых уровней, то нам пришлось бы туго с такой оравой зомби, а так даже и не заметили мелкие помехи.
Только мы запрыгнули на борт лодки, как ее подхватило течением и понесло вперед. Я схватилась за перекладины, вертя головой по сторонам, пытаясь следить за ситуацией, но бесполезно.
Лодку дернуло вправо, и из бурлящего потока высунулся скалящийся череп. Юра вскинул ружье и выстрелил, отправляя безбилетника на дно.
— Доставучие мобы.
Берега отдалялись, течение заносило в самый центр черной реки, которая, казалось, вот-вот расступится, и мы ухнем в пучину вместе с лодкой. Я оглянулась к другу, которому поездочка пришла по душе, заставляя весело улыбаться, если так можно сказать про воргена.
— Словно на горках! — ощутив мое внимание, произнес Юра с чуть прищуренными глазами.
Ну, да. Как на горках.
Остров впереди нарисовался нежданно. И вот-вот мы могли врезаться в него с непредсказуемым исходом. Я вскочила с места, совсем не заботясь, что могла свалиться за борт, и прожала левитацию. Юра не ожидал такого поворота и потерял равновесие, крутанувшись пару раз на месте и зависнув в воздухе в нелепой позе. Я замерла, чуть разведя руки в стороны и покачиваясь. Вода под нами бурлила и плескалась, а мы парили в метре от нее. Лодка красочно и гулко разбилась об скалистый берег острова, и фрагмент головоломки встал на место.
— Хоть предупредила бы, — ворген завис полулежа.
— Хозяин переправы разбился, — я указала на обломки. — А нападающая нежить из воды, утопленники, очень четко намекали, что вероятно его захлестнуло волной, и он утонул.
— Он не успел вернуться до начала бури, — Юра, забавно вися в воздухе, серьезно кивнул головой. — И что дальше? Задание не засчиталось.
Я пошла по воздуху, в который раз представляя себя божеством, тихо под нос напевая строчки из старой песни, и посмеиваясь, пока не оказалась на каменном берегу, где отменила способность и опустилась на землю. Юра еле дополз и носом ухнул в гальку и грязь, ворчливо помянув меня.
Погода заметно утихала. Ливень переходил в редкий дождь с острыми каплями, ветер ослаб, а река потеряла желание выпрыгнуть из русла. На вершине островка торчала шапка из кустов с острыми ветками, в которых запутался мусор. Но я обратила внимание на останки лодки, ведь нам надо найти то, что выведет к третьему шагу задания.
Юра уже во всю искал, переворачивая деревяшки.
Получено задание: «Последнее желание. Шаг 3». Хозяин переправы надеялся успеть до начала бури попасть домой, но погода сыграла злую шутку, на полпути набросившись на мужчину. Он уже успел пожалеть несколько раз, что проигнорировал приглашение Леди остаться в деревне. Судьба сыграла злую шутку…
Класс задания: обычное. Награда за выполнение задания: 1 % опыта от шкалы. Штраф от невыполнения/отказ задания: Нет.
Согласиться: Да/Нет
А друг мой нашел ключ с маленьким плетеным брелоком.
До деревни добрались без задержек и проблем на летающих питомцах в молчании, каждый обдумал свой вариант развития событий, но на этом решили закончить и пойти по домам, то есть вернуться на землю. Выйти из игры.
Из-за разницы во времени с Кальрагоном и реальностью, я сначала недоуменно застыла напротив окна, за которым царил день, а после поинтересовалась у Имитатора, который час, ведь, когда выходила, те часы оповестили о семи утра.