Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кинжал из слоновой кости
Шрифт:

Мисс Силвер кивнула.

— Ужасно грустная история.

Хэйли усмехнулся.

— Как и любая опера. Другое дело, что вот именно этой Лайле слышать и не следовало бы. Честно говоря, я думал, она упадет в обморок. И не я один — все заметили, что эта история произвела на нее необычайно тягостное впечатление. А кинжал, скорее всего, она нашла по чистой случайности. Хотел бы я только знать, проснулась она до того, как воткнула его в Герберта, или уже после. Думаю, все же первое. Потому что если она проснулась и обнаружила себя в объятиях моего кузена, готов спорить на что угодно, она долго не думала. Я почти уверен, что именно так оно все и

было. Разумеется, — Хэйли усмехнулся, — за свои действия она не отвечала, и никакой суд не признает ее виновной. И, однако, леди Драйден упорно закрывает глаза на эти факты, пытаясь найти другое объяснение.

Мисс Силвер потупилась, не смея поднять глаз от своего вязанья. Присмотревшись повнимательнее, Хэйли, к своей досаде, обнаружил, однако, что она просто считает петли. Наконец она подняла голову и проговорила:

— Вы прекрасный рассказчик, мистер Хэйли! Слушая вас, я получила истинное удовольствие.

Мистер Хэйли, совершенно верно истолковавший эту реплику как насмешку, как раз собирался что-то ответить, но тут в гостиную вернулась леди Драйден. Глядя на нее, никто бы не догадался, что она только что потерпела сокрушительное поражение, и самое обидное, потерпела его от Рэй Фортескью, которую она всегда считала едва ли не пустым местом.

Дело в том, что, поднявшись наверх, леди Драйден обнаружила, что все шторы в комнате ее племянницы отдерну ты, а сама Лайла как ни в чем не бывало сидит на диване, совершенно неприличным образом сжимая руку Адриана Грея, и выглядит при этом абсолютно счастливой. И в довершение всего, не успела она опомниться, как Рэй милым голоском сообщила: «Мы с Лайлой решили выпить чаю, и, раз уж я рассказала ей о мисс Силвер, может, она к нам присоединится?» Леди Драйден открыла уже рот, чтобы высказать все, что она думала о Рэй, но вовремя перехватила испуганный взгляд Лайлы и сдержалась, оставив объяснения на потом. Не хватало еще, чтобы Лайла снова вернулась в прежнее состояние, едва из него выйдя. Про себя же она сделала вывод, что Рэй, как и Эрик Хэйли, берет на себя слишком много. Поэтому она просто кивнула и молча вышла из комнаты.

Мисс Силвер даже на подозревала, какие страсти кипели в душе Сибил Драйден, когда та ровным голосом произнесла:

— Лайла выспалась и, кажется, наконец-то пришла в себя. Они с Рэй приглашают вас на чашку чаю.

Глава 22

Инспектор уголовной полиции Фрэнк Эбботт и инспектор Ньюрбери добрались до Винъярдса около пяти часов вечера. После сырости и прохлады улицы дом встретил их приятным теплом.

Открывший им Маршам испытал приятное удивление. Инспектор Скотленд-Ярда куда больше походил на денди, чем на полицейского, а Маршам, служивший в лучших домах Лондона, в таких вещах разбирался. Этого высокого и стройного блондина он не задумываясь пропустил бы хоть к самому графу Драмблу. Насколько он мог судить, костюм молодому человеку шили на Севил-роу, и, хотя случилось это довольно уже давно, молодой человек носил его именно так, как и пристало настоящему джентльмену — то есть совершенно не смущаясь этим фактом.

У леди Драйден, спускавшейся в это время по лестнице, возникли сходные, но прямо противоположные ощущения. Узнав, что изысканный молодой человек является служащим Скотленд-Ярда, она была шокирована до крайности.

— И ведь что интересно, с виду совершенно неотличим от приличного человека, — с горечью заметила она шедшему следом Адриану

Грею.

Адриану тоже так показалось. Он, правда, видел полицейских лишь мельком, поскольку они успели уже свернуть в коридор, ведущий к кабинету.

— Как, вы сказали, его зовут? — спросил он, стараясь вспомнить, где же он видел эту высокую стройную фигуру и зачесанные назад светлые волосы.

— Эбботт, — мрачно процедила леди Драйден. — Инспектор уголовной полиции Эбботт.

Адриан улыбнулся.

— В таком случае, — заявил он, — это Фрэнк Эбботт собственно персоной. Я его знаю. Как, впрочем, и добрая половина Англии. То-то мне спина показалась такой знакомой. Она выглядит так, словно беднягу целую вечность держали на льду. Впрочем, мне кажется, это напускное. Вот его бабка, Эвелин Эбботт, та действительно славилась своим характером. Когда Фрэнк пошел служить в полицию, она вычеркнула из завещания не только его, но и родного сына. В итоге все деньги достались внучке.

— А там были деньги?

— Там было целое состояние. Судоходная компания, если не ошибаюсь.

Спустившаяся получасом позже мисс Силвер застала леди Драйден за беседой с маленьким подвижным человечком, который, казалось, совершенно ее не слушал. Из доносившихся до нее обрывков разговора она догадалась, что энергичный джентльмен есть не кто иной, как судебный врач, доктор Эверетт. Когда мисс Силвер поравнялась с ним, разговор закончился, и закончился весьма неожиданно. Маленький доктор попросту отвернулся от леди Драйден и принялся резво взбираться по лестнице.

— В общем, — бросил он через плечо, — я поднимусь и посмотрю сам.

— Но, мистер Эверетт…

— Бесполезно, — отчеканил доктор. — Если она в состоянии давать показания, она их даст. Если нет, я так им и скажу. Прошу меня извинить, но ваше мнение меня совершенно не интересует. Могу только сказать: чем скорее мы с этим покончим, тем будет лучше для всех. — Не прошло и секунды, как он уже скрылся из вида.

Леди Драйден покраснела так, что мисс Силвер испугалась, как бы ее не хватил удар. Она вежливо кашлянула.

— Допрос, конечно, процедура не из приятных, но ее все равно ведь не избежать. Так что поверьте моему опыту: лучше им не мешать. Кстати, я так поняла из его слов, что инспектор уже здесь?

— Целых два, — мрачно ответила леди Драйден. — Сотрудник Скотленд-Ярда и инспектор Ньюрбери.

— Вот как? — оживилась мисс Силвер. — Могу я узнать его имя?

— Эбботт, кажется.

Мисс Силвер удовлетворенно кивнула.

— Очень удачно. Весьма способный полицейский и к тому же мой старый друг.

На лестничной площадке показался доктор Эверетт. На этот раз он спускался.

— Она в полном порядке. У нее хорошая подруга. Тактичная и заботливая. Как раз то, что нужно. И конечно, мисс Драйден вполне в состоянии давать показания. Разумеется, никто не заставляет ее этого делать. Она имеет полное право дождаться своего адвоката. Но об этом ей придется сказать инспектору лично. В любом случае я буду рядом. — Сообщив все это, доктор стремительно направился к кабинету.

Мисс Силвер обдумала сложившуюся ситуацию. С одной стороны, ей не хотелось, чтобы у Фрэнка Эбботта сложилось впечатление, будто она пытается вмешаться в ход расследования, с другой — она уже получила достаточно пищи для размышления, побеседовав с Лайлой, Греем, леди Драйден и Хэйли. И самое главное, ей нужно еще было закончить кофточку. Приняв решение, мисс Силвер удовлетворенно кивнула и направилась в гостиную.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново