Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.14
Шрифт:
«Хорошо бы отправил, – подумала Алиса. – Хорошо бы. Я бы сразу вернулась вместе с отцом. Мы всю эту банду сразу разгоним».
– Нет, – возразил Кот, – живой я ее отсюда не выпущу. Несмотря на то, что она красивая девочка и я бы мог в нее влюбиться. Но нельзя, нельзя. Хочу отпустить, но, прости, Кусандра, не имею права.
– Вот видишь, что говорит наш уважаемый Котик, – сказал Кусандра. – Он на тебя обижен. Ты его напугала, ударила, выгнала из комнаты.
– Да, –
– Видишь, что ты натворила, – сказал Кусандра. – Если Кот подаст на тебя в суд, я не смогу тебя защитить. А ведь ты пришла без злого умысла. Ты зла не желала?
– Конечно, не желала, – сказала Алиса. – Я просто хотела посмотреть.
– Правильно, – согласился Кусандра. – И ты попросила… кого ты попросила провести тебя в заповедник?
– Я сама, – сказала Алиса.
– Вот это плохо, – сказал Кусандра и очень опечалился. – Врать плохо, врать вредно. Девочек, которые врут, мы отдаем Серому Волку. Вообще-то он кушает только морковку, но если нужно, может съесть и плохую девочку… Ай-ай-ай, такая девочка, дочь профессора Селезнева, а врет, как последняя лисица. Кто же провел тебя в заповедник?
– Я сама! – крикнула Алиса.
– А если еще подумать? Давай, я тебе помогу. Тебя привел гном Ве… Ну, какой гном тебя привел в заповедник?
– Я не знаю никакого гнома! – сказала Алиса.
Кот зашипел от злости. Но Кусандра даже не поглядел в его сторону. Он говорил так же ласково, как прежде.
– Помнишь, девочка, когда я был у твоего папы, я нашел у себя в кармане веревочную лестницу? Я не сразу догадался, почему у меня в кармане веревочная лестница. А теперь я все понял. Этот вредный, испорченный гном Веня обманул мое доверие, проник в карман моего пальто и таким образом выбрался из заповедника. А потом обманом заманил сюда тебя. Наговорил тебе с три короба, какой плохой старик Кусандра…
– Оклеветал старика Кусандру! – Кот в сапогах укоризненно покачал головой. – Оклеветал нашего доброго старика!
– Видишь, что говорят те, кто любит и ценит старика Кусандру. – Они считают, что гном меня оклеветал. И что же он тебе рассказал, девочка?
– Ничего он мне не рассказывал, – сказала Алиса.
– Ага, значит, приехал к тебе в моем кармане и ничего не рассказал?
– Ничего.
– Ну вот ты и выдала своего товарища, – сказал Кусандра. – Ты призналась, что он у тебя был.
– Я ни в чем не признавалась! – сказала Алиса, но она уже поняла, что проговорилась.
– Твое упрямство меня удивляет, – сказал Кусандра. – Сначала я подумал, что
– Я нечаянно, – сказал Кот в сапогах. – Я нервничаю!
– Вот видишь, до чего ты довела Котика!
– Он сам кого хочешь доведет, – сказала Алиса. – Хулиган.
– Вот ты уже и грубить начала. Еще не раскаялась, а уже грубишь. И в мою голову постепенно закрадывается сомнение. Так ли все просто?
– Нет, непросто, – сказал Кот. – Она очень опасный шпион.
– Этого-то я и боюсь, – сказал Кусандра. – Может быть, заповеднику грозит страшная опасность, может быть, они с гномом замыслили какой-нибудь план? Может, они решили погубить нашего любимого директора Ивана Ивановича?
– Нет! – сказала Алиса. – Это вы его замыслили погубить, а я его хочу спасти.
– Ну вот, сразу все ясно, – сказал Кусандра, отошел от Алисы и опустился в кресло. – Она злобный агент моих врагов. А я-то уж было подумал, что она простая девочка.
Алиса жалела, что у нее вырвались эти слова. Ну как же так получается? Ведь хочешь молчать, хочешь не выдать своих друзей, а как только этот коварный волшебник начнет говорить, сразу отвечаешь. И как только отвечаешь, говоришь лишнее. А обратно своих слов уже не взять.
– Врет она все, – сказал Кот. – Отдай мне ее, Кусандра, я ее исцарапаю, измучаю, защекочу – она мне все расскажет!
– Может быть, – сказал Кусандра, поглядев на Кота. – Может быть, и отдам…
Алиса тоже поглядела на Кота, и ей стало страшно. Усы Кота шевелились, странная зловещая улыбка играла на его тонких губах, желтые глаза горели ярким светом.
– Может быть, – задумчиво повторил Кусандра. – Я обязательно отдам тебя на растерзание Коту.
– Она такая красивенькая, такая мягонькая, – мурлыкал Кот, – она такая сладенькая… Я ее укушу.
– Не хотел бы я попасть к нему в когти, – сказал Кусандра. – Нет, не хотел бы.
Алиса очень испугалась, но решила молчать. Больше ни слова. «Лучше выдержать все пытки – они не посмеют… – думала она. – Они не посмеют». Но сама не была в этом уверена.
Кусандра замолчал и принялся золотыми зубами грызть ногти.
Кот все еще мурлыкал и ходил кругами вокруг Алисы. Спящая царевна ворочалась в хрустальном гробу, сердилась, что ей мешают спать.