Киров
Шрифт:
— Так точно, — раздался в ответ глубокий бас Самсонова. Он сидел в своем кресле, крупный и широкоплечий, излучая всю уверенность, на которую был способен человек в его положении. Он управлял системами вооружения самого мощного надводного корабля российского флота, океанского гладиатора. Картину довершили коротко стриженные волосы, точные черты лица и мощная мускулатура. Самсонов был воином и рвался в бой. Хотя и не мог знать в данный момент, насколько будет занят в следующие часы и дни.
Глава 6
Когда картинка с Ка-40, наконец достигла поста Роденко
Штурмана Федорова изображение явно заинтересовало, но и на его лице отражалось очевидное удивление и неверие. Он сунул руку в карман, вытащил смартфон и ткнул пальцем в экран, запуская приложение. Через несколько мгновений он сравнил картинку с вертолета с фотографиями, хранящимися на его телефоне, и его лицо приобрело ошеломленное выражение.
— Это британские корабли, — сказал он, несколько колеблясь. — Но явно не современные. У меня здесь база Королевского флота, начиная с 1900 года. — Он поднял телефон и показал всем. — Это устаревшие корабли… Времен Второй Мировой войны.
Карпов выслушал это с видом, который любой нормальный человек и должен был иметь, слушая подобную нелепую ерунду, похожую на пьяное vranyo. Но для подобного не было времени, и капитан был не в том настроении, чтобы пускаться в какие-то полеты фантазии.
— Tufta, — сказал он, указывая на экран. — Теперь и вы вешаете нам лапшу на уши, Федоров? Вы хотите сказать, что они вытащили эти корабли с консервации? Хотя, возможно, они используют их для учений, как и мы «Славу». Так что идите проветритесь. — Капитан считал, что это было куда вернее, чем этот диковинный анализ.
— Вы меня не поняли, — сказал Федоров. — Я не пытаюсь дурить вам голову, капитан, или просто потрепаться. Этот корабль похож на авианосец типа «Илластриес», — указал он на экран. — Должно быть, это HMS «Викториес». Он был отправлен на слом в… — Он сверился с приложением. — В 1969 году. — Антон Федоров не врал, хотя сам считал, что глаза его обманывают. Он давно увлекался военно-морской историей, в особенности Второй Мировой войны. Глядя на экран он сгорбился, а фуражка съехала набок на густых каштановых волосах. Он не мог поверить в то, что видел. — А этот корабль еще более старый. Он похож на HMS «Фьюриос», находившийся в составе британского флота до 1948 года. Видите? Надстройка-остров полностью отсутствует. Никто не строил таких кораблей многие десятилетия. Посмотрите — за полетную палубу спереди выступает нос корабля, длинный и узкий. Это «Фьюриос». Я совершенно в этом уверен, капитан.
Карпова это не убедило.
— Не время для глупостей, Федоров! Говорите по существу! Вы хотите сказать мне, что эти корабли вытащили из отстоя и снова ввели в строй? Мы, возможно, еще могли бы так сделать, но эти жирные капиталисты не сделали бы такого никогда.
— Нет, капитан, я хочу сказать вам, что эти корабли были разобраны на металл многие годы назад! Их никак не могли снова ввести в строй. — Лицо Федорова приобрело выражение полного изумления. — Господи, что происходит…?
Карпов посмотрел на него.
— Вы слишком увлеклись своими книгами по
— При всем уважении, капитан, но единственный корабль в Королевском флоте, который может хоть сколько-нибудь напоминать этот корабль, — указал он на экран. — Это новый авианосец «Королева Елизавета». Но обратите внимание, на втором авианосце даже нет надстройки. Ни один современный британский авианосец не имеет такой конструкции. Это может быть только «Фьюриос» — потому что он был перестроен из линейного крейсера, на котором сделали надстройку с полетной палубой по всей длине корпуса…
— Бред, — покачал головой Карпов.
— … Кроме того, «Королева Елизавета» является полноценным авианосцем в 65 000 тонн, а этот корабль по сравнению с ним легкий авианосец. 22 000 тонн, не более. Кроме того, «Королева Елизавета» является новейшим кораблем британского флота, и ее сигнатура нам хорошо известна. Мы давно каталогизировали ее. И если бы это была «Королева Елизавета», воздушное пространство над ней было бы хорошо прикрыто. А это соединение движется в полной тишине, практически не ведя радиообмена и не включая радары. И без воздушного прикрытия. Это явно не современные корабли. Я в этом совершенно уверен.
Адмирал Вольский стоял за ними, вглядываясь в экран, и всеми силами пытался понять, что он видит и слышит. Ему нравился Федоров — они часто обсуждали военную историю и он уважал молодого человека за знания и желание изучать эту тему. Так что вместо того, чтобы отмахиваться от него, подобно Карпову, он решил развить эту тему.
— А другие корабли? — Спросил он, указывая на два больших корабля по обе стороны от авианосцев.
Федоров покосился на экран и слегка улыбнулся. Он выглядел пораженным, но уверенным в том, что говорил.
— Товарищ адмирал, это два британских крейсера типа «Кент». Полное водоизмещение 14 000 тонн. Видите эти башни с 203-мм орудиями в носовой части? Ни один корабль не нес таких орудий со времен Второй Мировой войны. На самом деле, их начали строить в середине 1920-х годов, а на службу они начали поступать с 1926. Многие из них пережили войну, но ни один не избежал разборки на металл. Их просто больше не существует.
— Вы в этом уверены?
— Так точно. Три трубы в центре не позволяют их ни с чем спутать. Я точно узнаю этот силуэт.
— И что получается, мы видим флот-призрак? — Запротестовал Карпов. — Чушь! Я слышал в жизни много всякого бреда, Федоров, но это ни в какие ворота. Это бред, говорю вам.
— Картинка перед вами, — сказал Вольский, указывая на экран. — Или вы полагаете, что британцы загружают нам это видео через какою-то новую приспособу радиоэлектронной борьбы?
Карпов поднял брови.
— Возможно, адмирал. — Его глаза расширились от того, что он словно ухватился за какую-то зацепку, которая позволила бы ему найти объяснение и развеять иллюзии, наводимые Федоровым. — Это может быть частью какой-то сложной операции, имеющей целью запутать нас. Испытания каких-то систем РЭБ, возможно, составная часть психологической операции НАТО. А этот странный взрыв несколько часов назад, вероятно, был первым этапом.