Китайский эрос (сборник)
Шрифт:
Осуждение внешнего опыта распространяется и на женский пол. Поиск утонченной любви при сохранении полного самоконтроля сочетается с садистским женоненавистничеством в будничных взаимоотношениях. На популярных изображениях даосского ада хорошенькую молодую женщину избивает дубинкой смеющийся демон; предполагается, что она изменяла мужу. На других картинках женщин связывают, разрезают на куски и т. д. Освобожденные от всяких обязанностей, живущие с перебинтованными ногами в закрытых гинекеях и лишенные места в даосской иерархии, женщины становятся всего лишь олицетворением своего пола, отвратительными и вероломными созданиями. В стихах, приписываемых Лю Яню, об этом говорится очень недвусмысленно:
«Эта девушка красива, ее изящные формы Обещают расцвет женственности. Но обоюдоострый меч сверкает меж ее бедер, Где таится погибель для недалеких мужчин. Этот меч не рубит голов:Это очень известное в Китае стихотворение. Еще более известен афоризм Люй Дунбиня, цитируемый в начале длинного эротического романа эпохи Мин «Цзинь, Пин, Мэй»:
«Дверь, из которой появился я на свет, Пребудет также и вратами смерти».Несправедливо, однако, обвинять весь современный даосизм в этих нездоровых и садистских наклонностях. Следует отдать должное мистицизму монахов, признав внутреннюю ценность их системы. За всем многословием и нарочитыми аллегориями сокрыта высокая и прекрасная цель: достичь гармонии, преодолев глубокий раскол в самом человеке, признаваемый всеми цивилизациями, — противоположность между духовной и половой любовью, разделенность человека на две различные части: выше и ниже пояса.
Внутренний мистический брак направлен на то, чтобы возвысить пол над телом, осознать совершенство союза между материей и духом. Это философия жизни, первобытной силы, которая обещает свободу через посредство любви.
Перевод А. Д. Дикарева по изданию: Beurdeley М. et al. The Clouds and the Rain. The Art of Love in China.
– Fribourg; London, 1969.
Дж. Нидэм
Даосская техника половых отношений
В сфере половых отношений применялись определенные технические приемы. Вследствие конфуцианско-буддийского антагонизма практика такого рода до сих пор остается едва ли не самой непонятной, хотя и представляет значительный интерес для физиологии /2/. Вполне естественно, что в обстановке всеобщего согласия с теориями инь-ян половые отношения между людьми рассматривались на космическом фоне, как на самом деле имеющие тесные связи с вселенской механикой /3/. Даосы считали, что секс, отнюдь не являясь препятствием для достижения бессмертия, может даже быть превращен в существенно способствующий этому инструмент. Приемы, применяемые в интимных отношениях, назывались «способом питания жизни посредством инь и ян» (инь ян ян шэн чжи дао), а их основной целью было сохранение как можно большего количества семенной жидкости (цзин) и божественного элемента (шэнь), главным образом путем возвращения семени (хуань цзин). В то же время две великие силы, заключенные в отдельных человеческих существах, должны служить непременным источником питания друг для друга, «и инь и ян сян сюй», как говорит Чистая дева.
Все книги об этом искусстве исчезли из «Дао цзана» /4/ в период династии Мин (XIV–XVII вв.), если не раньше, однако пространные фрагменты сохранились в японских медицинских трактатах Х века и позже. Важнейшим из них является «И сим по» (по-китайски — «И синь фан»), составленный Тамба Ясуери в 982 г., но остававшийся ненапечатанным до 1854 г. Главный китайский источник — «Шуан мэй цзин ань цун шу» («Собрание двойной сливы») — серия книг и фрагментов, собранных в 1903 г. Е Дэхуем. В современном «Дао цзане» сохранилась лишь одна-единственная глава (вероятно, вследствие того, что это всего только глава, а не целая книга) — глава 6 из «Ян шэн янь мин лу» («Продление судьбы посредством питания жизни»), книги, приписываемой как Тао Хунцзину (V в.), так и Сунь Сымяо (VII в.). Среди фрагментов, сведенных Е Дэхуем воедино, — «Су-нюй цзин» («Канон Чистой девы») и «Сюань-нюй цзин» («Канон Таинственной девы»), «Юй фан би цзюэ» («Тайные предписания для нефритовых покоев»), «Дунсюань-цзы» («Книга Учителя, Постигающего Тайны») и «Тянь ди инь ян да лэ фу» («Поэма о высшей радости»). Прочие древние фрагменты (например, «Юй фан чжи яо» — «Главные секреты нефритовых покоев») содержатся главным образом в японских собраниях /5/.
Невозможно провести четкую грань между специфическими даосскими хитростями и обычными приемами, используемыми в спальне; даосы, как и прочие люди, обучались и обучали других этим приемам. Ван Гулик справедливо подчеркивал, что данные тексты полностью свободны от патологических отклонений, как, например, садизм и мазохизм, и лишь в позднейших книгах появляется то, что может считаться необычным либо вспомогательным, но отнюдь не аномальным. Многочисленные ссылки на мифических и прочих императоров в ранних текстах свидетельствуют, что некоторые приемы, вероятно, впервые применили древние правители, которые, согласно обычаю, обладали большим количеством наложниц. Эти приемы сохранялись веками, хотя и в меньшей степени, во всех знатных семьях, где проблема налаживания здоровой половой жизни в условиях полигамии должна была стоять весьма остро.
Едва ли можно сомневаться в том, что некоторые тексты древнего происхождения.
В библиографии «Цянь Хань шу» перечисляется восемь книг такого рода, бывших, по всей вероятности, в ходу в 1 в. до н. э.; все они в настоящее время утеряны. Две из них были озаглавлены «Инь дао» («Путь женщины»), но нам ничего не известно об их авторах,
Ко времени Гэ Хуна (начало IV в.) упоминаются другие три мудрые женщины, в том числе и «Избранная дева» /9/. Это дало основание ван (улику предположить, что первоначально это были ранги колдуний («у»).
В официальной библиографии эпохи Суй (VII в.) насчитывается семь книг, среди них «Юй фан би цзюэ», которой мы располагаем. Хотя «Дунсюань-цзы» появляется только в танской библиографии, язык этого трактата довольно архаичен, а искусно выполненные описания 30 позиций (как, впрочем, и все остальное) имеют надежные медицинские и физиологические основания. Среди наиболее замечательных документов — «Тянь ди инь ян да лэ фу» («Поэма о высшей радости»), написанная Бо Синцзянем (ум. в 826 г.), младшим братом Бо Цзюйи, сохранившаяся только в рукописи в монастырской библиотеке Дуньхуана и обнаруженная лишь в наше время.
Собрание даосских текстов «Юнь цзи ци цзянь» («Семь бамбуковых дощечек из сумки с туманом»), удивительно повторяя Аристотеля, гласит, что семенная жидкость содержится в семенных пузырьках (цзин ши) в нижней части живота (ся дань тянь) /10/ и что в то время как у мужчин накапливается там сперма, в соответствующей части женского тела аккумулируется менструальная кровь (нань жэнь и цан цзин нюй цзы и юэ шуй). Цель даосских приемов заключалась в том, чтобы всемерно увеличить количество животворного цэин посредством сексуальных стимулов и в то же время всячески избегать его утраты. Более того, если сила ян в мужчине регулярно питается силой инь, это не только благотворно скажется на его здоровье и долголетии, но гарантирует, благодаря ее насыщенной мужественности, зачатие младенца мужского пола в случае семяизвержения. Воздержание считалось не только невозможным, но и недостойным, поскольку противоречило великому ритму природы, где все сущее обладает либо мужскими, либо женскими свойствами. Безбрачие же (за которое впоследствии выступали буддистские еретики) приведет только к неврозам. Таким образом, соответствующие приемы заключались, во-первых, в частых «coitus reservatus», продолжительных сношениях с рядом партнерш так, чтобы на всех пришлось лишь одно семяизвержение /11/. Женские оргазмы (куай) укрепляют жизненные силы мужчины, поэтому ему следует продолжать половой акт как можно дольше, чтобы /сила/ ян как можно больше напиталась /силой/ инь /12/. То, что «coitus reservatus» считается столь полезным для душевного здоровья, на первый взгляд озадачивает, поскольку прерванное половое сношение («coitus interruptus») как метод контрацепции повсеместно осуждается современной медициной. Однако психологические условия различны: целью древних было не воспрепятствовать зачатию, но обеспечить укрепление обеих сил, особенно ян /13/. Особый акцент делался на смене партнеров, появлялось множество противоречащих друг другу рекомендаций по их выбору, однако благодаря разработанной системе запретов на сношения в зависимости от времен года, фаз луны, погоды, астрологической обстановки и т. п. подходящий случай для последователей даосизма выдавался нечасто. В семьях, где достижение бессмертия не являлось первоочередной целью, на все это обращали меньше внимания.
Другой способ, а именно возвращение семени, заключался в любопытном приеме, который можно обнаружить и у других народов в качестве средства контрацепции; он до сих пор спорадически встречается и среди европейцев /14/. В момент эякуляции осуществляется нажатие на уретру между мошонкой и задним проходом, тем самым семенной секрет направляется в мочевой пузырь, откуда он впоследствии выводится вместе с мочой. Этого, однако, даосы не знали: они думали, что семенную жидкость можно таким образом заставить подняться, чтобы омолодить или оживить верхние части тела. Отсюда сам способ получил название «хуань цзин бу нао» — «возвращая семя, возрождать мозг» /15/. Следует обратить внимание на явную параллель между «хуань цзин» и «би ци» (как можно более продолжительная задержка дыхания). Поскольку спинной мозг в даосской физиологии в его нисходящем и ветвящемся трофическом /16/ влиянии уподобляется Желтой реке, этот процесс описывается выражением «повернуть вспять Желтую реку» (Хуанхэ ни лю), встречающимся в позднейших книгах /17/. Обо всем этом намеками говорится в «Тай шан хуан тин вай цзин юй цзин» («Восхитительный нефритовый канон Желтого двора»), о котором упоминается в «Ле сянь чжуань» и «Баопу-цзы», и потому датируемом II–III вв. Возможно, однако, что наиболее древнее упоминание об этом способе содержится в «Хоу хань шу», где говорится, что Лэн Шоугуан применял искусство Жун Чэна и дожил до преклонного возраста. В комментарии цитируется «Ле сянь чжуань», гласящий: «Искусство сношения с женщинами заключается в воздержании от семяизвержения, возвращении семени и питании мозга» (юй фу жэнь чжи шу вэй во гу бу и хуань цзин бу нао).