Клинок его Величества
Шрифт:
— Ты!!! Ты поведешь нас к победам! Ты распахнешь для нас ворота каменных стойбищ севера!! Ты бросишь к нашим ногам бескрайние леса, полноводные реки и заснеженные горы!!! О-о-о!!! Над твоим челом знак!!! Оскаленная пасть Дэзири-шо!!! На колени!!! Все падайте на колени!!!
Да… Видеть спины павших на колени вождей Алвану еще не приходилось. Поэтому на несколько десятков ударов сердца он забыл о советах своего эрдэгэ, и вспомнил о них только тогда, когда на сгорбленной спине орс-алуга шевельнулись лопатки…
— Да, я поведу вас к победам! Да, я брошу к вашим ногам весь Диенн! Но… увидит это только тот, кто будет держать мою саблю [75] .
— Ойра! — выдохнул орс-алуг, а мгновением спустя тот же клич повторили и вожди…
Выждав десять ударов сердца, Алван посмотрел на вождей сверху вниз и продолжил:
— Через четыре дня мы уйдем на север… Каждый род отдельно… А завтра в час Тура [76] мой эрдэгэ будет готов сообщить каждому из вас тот путь, по которому пойдет его род…
75
Будет держать мою саблю — то есть будет верен до гробовой доски.
76
Час Тура — приблизительно три часа дня.
— Что? — оторвав голову от кошмы, удивленно спросил Илар, сын Аццага [77] . — Разве мы пойдем не вместе?
«Почти каждый из тех, кто будет в юрте орс-алуга, в глубине души уверен, что управится с армией лучше тебя. Поэтому будет искать изъян в каждом сказанном тобой слове. Говори мало и веско. А любую попытку сомневаться в своей правоте пресекай на корню…» — предупреждал белолицый лайши. — «Убивать? Зачем? Не надо! Достаточно показать, что в словах сомневающихся не больше смысла, чем в лепете новорожденного ребенка… Берз должен быть мудрее, чем все остальные вожди, вместе взятые… Да, я понимаю, что ты не можешь достойно ответить на любой вопрос. Поэтому мы заставим их задавать именно те, на которые нам отвечать ВЫГОДНО…»
77
Илар, сын Аццага — вождь рода Маалоев, одного из самых крупных в Степи.
— Нет. Мы пойдем так, как я сказал…
— Да, но даже Великий Атгиз Сотрясатель Земли вел свои войска одним стальным кулаком… — неприятно усмехнувшись, подхватил Дерран, сын Идриза [78] . И посмел выпрямить спину!
«А вот и нужный вопрос…» — мысленно ухмыльнулся берз и презрительно оглядел вождя Вайзаров с головы до ног: — Твой отец, Идриз, сын Гирама, был великим воином. Значит ли это, что ты не сможешь стать лучше него? Если это так, то тебе стоит уступить свой Большой Котел [79] тому, кто стремится превзойти своих предков…
78
Дерран, сын Идриза — вождь рода Вайзаров, второго по значимости в Степи.
79
Котел — символ власти у многих кочевых племен.
Ответ вождя, покрасневшего от унижения, утонул в слитном хохоте остальных.
Тут же зарокотали бубны, и разошедшиеся вожди быстренько угомонились.
— Мы так еще не ходили. Но когда-то надо начинать? — дождавшись тишины, продолжил Алван. — Посмотрите на свои десницы! Когда пять пальцев сжаты — ваша рука превращается в кулак. Им можно крушить скулы и проламывать грудные клетки. А если пальцы разжать — то рукой можно хватать… Так вот, мы идем на север не ломать, а захватывать… Я буду сводить пальцы, — Берз стиснул пальцы на рукояти Гюрзы, — вокруг того города, который решу забрать. А вы умрете, но сделаете все, чтобы ваши воины вовремя оказались там, где я скажу…
Глава 17
Коэлин Рендарр, маркиз Честский
Валтор сидел в дальнем углу таверны и что-то сосредоточенно жевал. Впрочем, это не мешало ему контролировать все происходящее в зале. Любое, даже самое безобидное шевеление кого-нибудь из собравшихся в «Гнутой кочерге» мужчин — и в глазах телохранителя что-то менялось.
«Бдит…» — мысленно усмехнулся Коэлин, уронил в руку хозяина первую попавшуюся под руку монету, надвинул на глаза капюшон плаща и толкнул от себя дверь черного хода.
Вскакивать с места и кланяться Валтор не стал. Вместо этого он от души грохнул по столу кулаком и заревел на весь зал:
— Хозяин! Еще одну кружку, тарелку мяса и кувшин вина!!!
За спиной Коэлина что-то упало:
— Сейчас, ваша милость!
Протиснувшись между спинами порядком подгулявших горожан, принц добрался до стола своего бывшего телохранителя, и, усевшись на лавку спиной к залу, пододвинул к себе стоящий на столе кувшин.
— Кислятина… — опустив «ваше высочество», мрачно буркнул Валтор. — Даже после пятой кружки…
Коэлин принюхался и недовольно фыркнул:
— Как ты можешь это пить?
— Если я потребую кувшин киосского, то, выбравшись из «Кочерги», не пройду и ста шагов…
— Ты так ослаб? — ухмыльнулся принц.
— Нет. Тут просто слишком много любителей чужих денег… — пожал плечами телохранитель. — А на улице темно — хоть глаз выколи…
— Вино, ваша милость! — раздалось у принца над ухом, и он чуть было не вырвал из ножен спрятанный под плащом меч.
Удар по столу — и перед ним появилась здоровенная глиняная кружка с наполовину обломанной ручкой:
— Мясо уже жарится! Будет через несколько минут…
— Принеси кусок сыра… — приказал принц. — И хлеб. Желательно посвежее…
— Будет сделано, ваш-мл-сть! — подобострастно отозвался хозяин и тут же исчез.
— Ну, что там у тебя? — выдержав небольшую паузу, поинтересовался принц. — Есть какие-нибудь результаты?
— Угу… — кивнул телохранитель, и, угрожающе сдвинув брови, уставился за спину Коэлина: — Че те тут надо, харя?
— Эта… присесть бы, ваш-мл-сть! Стол-то… эта… вона… напа-алавину пустой!
— Пшел вон!
За спиной принца раздалось обиженное сопение, а потом звук сочного подзатыльника:
— Тебе сказали «пшел вон»? Ну и вали!!!
— Сколько вы дали хозяину? — отчего-то нахмурился Валтор.
— Понятия не имею… — признался принц. — Достал из кошеля первую попавшуюся монету.
Телохранитель помрачнел:
— Мда… Обратно я вас одного не отпущу…
Возражать принц не стал. Сообразив, что хозяин «Гнутой кочерги» запросто может иметь какие-нибудь дела с Серым кланом…