Клинок предательства
Шрифт:
Лежащая рядом с ним небольшая рация неожиданно ожила треском помех, вслед за которыми из динамика прорезался знакомый голос.
— Бакир. Всё готово, — произнёс этот голос на чистом сомалийском.
Засунув языком тщательно пережёванные листья ката за щеку, мужчина опустил бинокль себе на колени и взял рацию.
— Прекрасно, Ангус, — обрадовался главарь пиратов, — Мы отгоним монстров и плывём к тебе. Что с экипажем?
— Я с ними разобрался, брат. В этот раз улов более чем богатый. Ты будешь доволен.
Бакир блаженно закрыл
— Мы скоро будем, — быстро бросил он в микрофон и отключив рацию поднялся на ноги.
Громким голосом Бакир отдал несколько приказов. Люди в лодках моментально оживились. Моторы катеров окатили окружавший мир урчанием. Но они тут же потонули в басовитом рыке двигателей скоростного катера. Шестиметровое, изящное и дорогое судно, оснащённое сразу двумя мощными моторами, сорвалось с места и рванулось в сторону дрейфующего судна. Ни одна пиратская лодка никогда бы не смогла догнать этот скоростной катер, который они захватили несколько месяцев назад.
Через несколько минут и остальные лодки двинулись к своей цели. Бакир внимательно наблюдал за унёсшимся вперёд катером в бинокль, чей белый, словно летящий над поверхностью воды корпус стремительно приближался к дрейфующему судну.
Через десять минут, когда до цели оставалось не более пары километров, катер начал поворачивать, уходя в сторону от судна и круживших над ними монстров. Подпрыгивая на волнах Аденского залива, катер устремился в сторону…
И практически сразу же монстры на борту судна встрепенулись.
Словно единый, живой организм, кружившая над транспортом стая встрепенулась. Облепившие корабль монстры срывались со своих мест, взмывая в воздух и устремляясь в сторону катера. Не прошло и пары минут, как облако взмывших в воздух тварей понеслось за своей новой добычей.
Бакир удовлетворенно кивнул сам себе. План в очередной раз сработал идеально. Тупые твари были не умнее обычных животных. Их действия было легко предсказать и научиться управлять. Нужно лишь достаточно долго наблюдать за ними, как и за любыми животными, чтобы понять их инстинкты. А наблюдать Бакир умел.
Вот и сейчас, учуяв энергию, твари бросились в сторону стремительно удалявшегося от них скоростного катера. Находившиеся на его борту пираты Бакира раскололи сразу несколько энергетических ядер, чтобы приманить монстров к себе и отвлечь их от транспорта. Катер пройдёт по широкой дуге, двигаясь в сторону острова Перим. Там они сбросят излучавшие энергию ядра в воду, остановив преследующую их стаю рядом с местом их гнездовья. Пираты хорошо изучили поведение монстров, чтобы манипулировать ими для своей пользы.
Бакир выплюнул пережёванные листья ката в бурлящую воду, разрезаемую носом лодки.
Ещё через десять минут пираты
— Рад тебя видеть, брат, — Ангус обнял поднявшегося пирата и тот с улыбкой ответил ему тем же.
— И я, Ангус, — Бакир оглядел следы развернувшейся на судне кровавой бойни, ставшей уже такой привычной для его глаз.
Мёртвые, изрешеченные тела монстров усеивали палубу. Вместе с ними были видны растерзанные остатки трупов членов корабельной команды, которыми монстры уже успели полакомиться. Без какой-либо брезгливости Бакир пнул лежащую у его ног человеческую руку, обглоданную практически до самых костей. Изодранная конечность улетела за борт, с всплеском упав в воду.
— Что с командой?
— Все мертвы, — быстро ответил Ангус. — Правда, мне пришлось немного повозиться с одним из охотников…
— Я думал, что для охраны они наняли тебя одного, Ангус, — посмотрел на него Бакир.
— И я тоже на это надеялся, но капитан нанял ещё двоих перед самым отплытием. Не переживай, брат. Они больше не проблема.
— Мертвы?
— Один из них, — кивнул Ангус, положив на плечо свой посох и кивком головы указал на лежащие у леера парные катаны. — Второй без сознания и пробудет в таком состоянии ещё несколько часов. Твари накачали его ядом, так что сейчас он нам не опасен…
— Тебе стоило бы убить и его тоже, — резко бросил Бакир, идя вместе с Ангусом в сторону разрушенной кормовой надстройки.
— Зачем избавляться от дорогого товара, — улыбнулся воин в одеждах монаха. — Просто поступим с ним так же, как и с остальными. Отрубим руки и ноги и будем сливать его кровь, пока он не подохнет. Покупатели на неё всегда найдутся.
Бакир несколько мгновений обдумывал сказанное, задумчиво жуя закинутые в рот зелёные листья.
В целом, Ангус был прав. Им не часто удавалось захватить нанятых в качестве охранников охотников живыми. Те предпочитали драться на смерть вместо того, чтобы сдаться. И в этом не было ничего удивительного. Ведь ожидавшая их участь была куда хуже смерти.
Пропитанная магической энергией кровь охотников была дефицитным товаром в Африке. Местные ремесленники использовали её в качестве основного ингредиента для закалки изготавливаемого ими оружия. И чем сильнее был охотник, тем эффективнее был процесс. Посох самого Ангуса был изготовлен именно таким образом, что делало его гораздо прочнее и тверже, даже не смотря на находившиеся внутри полости для спрятанных в оружие скрытых клинков.
Конечно же, можно было получить результат и куда более высокого качества и без использования столь варварского метода. Но для него требовались ингредиенты, которые достать в Африке было попросту невозможно. Так что за неимением других выходов, местные жители приспособились к ситуации и использовали то, что было у них в наличии.