Клоуны на «Глобусе»
Шрифт:
Быстрей бы сбегал.
Фултон убегает
Дантес
(разглядывает Поэта)
Напрасно Фултон кукарекал!
Смотрите, как вздымаются бока?
От смерти врач, увы, не лечит.
Джокер
Пойду! Зажгу, пожалуй, свечи.
Клеопатра
Какой
Еще и тело не остыло,
А Джокер хочет хоронить.
Офелия
(сквозь слезы)
Яд в словах, в глазах насмешка!
Поэт не умер!
Джокер
Будет жить
Конечно, вечно.
Дантес
Как уныло
Шуты умеют говорить.
Офелия
(рыдает)
Жестоко, гадко, бессердечно!
Дантес и Клеопатра исполняют танго. Офелия рыдает.
ЯВЛЕНИЕ 2
Появляется Ильич в костюме-тройке.
Ильич
Услышал я в подземном переходе,
Кричали доктора. Что происходит?
Дантес
Тут приключился инцидент!
Шла репетиция по плану,
Вдруг меркнет свет, стреляет пистолет,
Поэт от страха впал в нирвану,
Понадобился доктор Спид.
Ильич
И где Поэт?
Джокер
Поэт убит.
Клеопатра
Чудовище! Лежит и млеет
В объятиях любовницы
Своей.
Дантес
Она умело молится!
Нам жаль.
Джокер
И он еще жалеет.
Поэт поднимается.
Офелия
Так это шутка?!
Клеопатра
Наивным девочкам наука!
Вот так мужчины нас дурачат:
Лежал и ждал, а кто заплачет,
Чтоб посмеяться невзначай.
Но ты привыкнешь, не серчай.
О, Гамлет! Наш несчастный сын.
Сынок, ты здесь?..
Джокер
(картаво)
На месте, мама.
Клеопатра
Смешная вышла мелодрама,
Такие нынче вот отцы.
Поэт снимает фрак, разглядывает дырку от пули.
Ильич
В него действительно стреляли!
Странно, крови нет. Едва ли
Он смог бы так ходить?
Поэт расстегивает рубашку: под ней бронежилет.
Дантес
Придется форму нам вводить
Специально для театра!
Концертный фрак. Бронежилет.
Под мышкой черный пистолет.
Все чисто и опрятно.
Что может быть приличней,
А главное – логичней:
Не надо сцену замывать уборщице!
И так все время морщится.
Джокер
(в зал)
Такой бы Пушкину жилет!
Дантес бы умер. Пушкин – нет.
Клеопатра
(Поэту)
Прости, родной! Мы были в ссоре.
Поэт
Тебе принес я только горе,
Когда-то я тебя любил…
Стриптиз. Напрасно я разделся.
Клеопатра
Ужели все забыл?
(в зал)
Раненьем отвертелся.
Поэт уходит в сопровождении Офелии.
Ильич
Но кто стрелял!? Несчастный случай?
Дантес
Сюжет по Фаусту закручен.
Какой-то бес, точнее, клоун
В кулисах встретился со мной:
По пьесе, послан сатаной,
Он был весьма взволнован,
Под маской сразу не поймешь.
К тому же свет горел дежурный!
Он пробежал как полоумный,
Не ожидал никто.
Джокер
Ты лжешь!
Поэт не зря гулял в жилете,
Заряд в дуэльном пистолете
Ушел в софит, как в молоко!
Стреляться в спину нелегко.
Ему помог один из нас.
Все осуждающе смотрят на Дантеса.
Дантес
Смешная логика у вас!
Я в клоуны не наряжался. Был за кулисами!
Стоял один, однако окружен актрисами.
Под подозрение нас всех поставили.
Зачем вы выбрали меня?
Джокер