Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клянусь луной
Шрифт:

Тия украдкой взглянула на Патрика и тотчас опустила глаза.

— Вы хотите, чтобы я стала вашей любовницей?

Патрик хмыкнул:

— А вы станете, если я действительно этого захочу?

Это было откровенное предложение, и Тия смутилась.

От того, что она ответит сейчас, зависит ее будущее. Благоразумие требовало ответить отказом, но желание познать страсть в объятиях Патрика оказалось сильнее. Не дав себе возможности передумать, Тия быстро кивнула:

— Я согласна, если вы действительно… — Она не договорила и зажмурилась от собственной смелости.

Патрик

отвернулся, сжав кулаки. Вот глупая! Однако есть ли смысл убеждать ее, что его намерения куда более чисты? Уверенная, что брак с ней опозорит его, Тия Гарретт готова пожертвовать собой ради его интересов. Если он сделает ей предложение, она наверняка отвергнет его. Она перестанет принимать его у себя, полагая, что спасает несчастного от необдуманного поступка. И все это, разумеется, из самых благих побуждений!

Гнев угас так же быстро, как и вспыхнул. Патрик задумчиво смотрел на огонь, пляшущий в камине. Что ж, остается воспользоваться моментом. Если она готова стать его любовницей, лучше на этом пока и остановиться. У него еще будет время склонить ее к браку, но не сейчас. Поведать Тии о своих истинных намерениях — значит, украсть у себя единственный шанс видеться с ней.

Возможно, еще до наступления утра Тия передумает и откажется вступить с ним в любовную связь. Пусть будет так. Главное, не спугнуть ее своей настойчивостью. Патрик приготовился к тому, что борьба за чувства Тии будет нелегкой.

Он обернулся и улыбнулся так ласково, как только мог.

— Я действительно хочу этого, милая. И гораздо сильнее, чем ты можешь себе представить. — Взяв ее руку в свою, он нежно ее пожал. — И я очень признателен тебе за доверие.

Тия, еще секунду назад колебавшаяся, поняла, что пути назад нет.

— Когда? — просто спросила она.

Патрик посмотрел на нее задумчиво. По его глазам невозможно было прочесть, о чем он думает.

— Скоро, Тия, ты станешь моей, но сначала я должен кое-что уладить. — Он прижал ее к себе, задавая себе вопрос, насколько она доверяет ему. Только что она добровольно вручила ему свое будущее. Что это — безрассудство? Или она тоже не способна противиться той силе, которая свела их на жизненном пути?

Глава 9

Патрик покидал дом Тии в задумчивости. Он не знал, как действовать дальше, потому что вовсе не планировал просто затащить леди Гарретт в постель. Такой оборот событий забавлял его, но не более: его главной целью была вовсе не любовная интрижка.

Патрик сосредоточился на своем расследовании. Прежде всего следовало навестить мистера Битона, агента, занимавшегося продажей дома на Керзон-стрит. Здесь он узнал кое-что новое. Особняк сняли с продажи — его владелица, некая незамужняя дама средних лет, мисс Марта Элсуорт, решила подарить его своему родственнику, Томасу Элсуорту.

— Какая жалость! — притворно разочарованно протянул Патрик. — Я так надеялся приобрести этот дом! — Он сокрушенно покачал головой. — Постойте, уж не тот ли это Томас Элсуорт, чья тетка, леди Ливайна Эмбри, скончалась в начале года?

— Вы знакомы с ним? —

удивился мистер Битон. — Какой крохотный мир, кто бы мог подумать!

— Не то чтобы знаком… скорее наслышан о нем. Ведь это он женился на дочери лорда Беттисона?

— Да-да, вы совершенно правы, — заулыбался мистер Битон. На его пухлых щеках появились ямочки.

— Приятная пара, должно быть, — вежливо кивнул Патрик и попрощался.

Теперь он направился к матери, надеясь застать се в такой час одну.

Леди Колдекотт велела дворецкому проводить ее сына в Розовую гостиную. Это была ее любимая комната, оформленная в разных оттенках розового и лилового. Тонкие занавеси на окнах колыхались от малейшего сквозняка, цветы, расставленные повсюду, наполняли воздух нежным ароматом. Леди Колдекотт устроилась в кресле, обтянутом бледно-розовой парчой в крупных алых цветах. Выслушав рассказ сына о продаже дома, она покачала головой:

— Сколько имен! Как найти среди них нужное?

— Напряги память, мама, — посоветовал Патрик. — Ты уже рассказывала мне о родственниках Ливайны, но кто из них мог переехать в провинцию с Керзон-стрит? Кто такая Марта Элсуорт? Агент сказал, что она старая дева.

— Странно, но я слышала только о двух сестрах Ливайны, кажется, их зовут Анна и Сесиль. Фамилий я не знаю, кажется, обе вышли замуж. Ни о какой Марте я не слышала. Единственной старой девой в семье была сама Ливайна, лорд Эмбри женился на ней, когда она уже отчаялась устроить свою судьбу. Погоди! — Эллис нахмурилась. — Вспомнила! Брат Ливайны, отец Томаса, о котором ты упомянул, женился на своей кузине — ее фамилия тоже Элсуорт. Так вот, у нее и была сестра, оставшаяся старой девой. Может, это она?

Патрик изумленно смотрел на мать.

— Послушай, неужели ты знаешь все и обо всех? Уму непостижимо!

— Вовсе не обо всех, — фыркнула леди Колдекотт, польщенная его похвалой. — Только о тех, кто вхож в наш круг. Ну и о некоторых других тоже.

Смеясь, Патрик поцеловал мать в щеку.

— Не знаю, куда бросаться теперь. Довольно широкий круг подозреваемых. Сообщи мне, если шантажист себя проявит.

Выйдя от матери, Патрик рассудил, что визит к Элсуортам может обождать, поэтому решил пообедать с друзьями. Лорд Найджел Эмбри и Адам Пакстон ждали его в таверне на Джерард-стрит. Они обсудили дела, потом перемыли косточки знакомым, и только когда принесли последний бокал вина, Патрик решил порасспросить о Томасе Элсуорте.

— Не знаете, как мне его найти? — поинтересовался Патрик, любуясь солнечными бликами, игравшими на стеклянной кромке бокала.

Найджел уставился на него с подозрением:

— Что-то ты много внимания уделяешь Элсуортам в последнее время, дружище. Откуда такой интерес?

— Так я тебе и раскрыл все карты, — хмыкнул Патрик. — Мне нужен Томас, до остальных Элсуортов мне дела нет.

— Зачем он тебе? — приподнял брови Адам.

— Что за детское любопытство? — Патрик откинулся на спинку стула и прикрыл глаза. Когда его лицо приобретало такое ленивое выражение, расспросы становились бессмысленными, и приятели это знали.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Книга 5. Империя на марше

Тамбовский Сергей
5. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Книга 5. Империя на марше

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4