Клятва обмана
Шрифт:
— Тебе же хуже, — сказала женщина и пошла, покачивая бедрами, к другому столу.
Савенек потер лоб. Он был грязным, уставшим после пути длиной в неделю. За столиком слева играли в карты. Четыре мужчины и пустой стул. Было заманчиво, ведь мужчины выглядели пьяно. Но могли изображать, чтобы заманить жертву. И Савенек не мог терять деньги, ведь не знал, сколько будет стоить переправа через реку.
Группа людей начала танцевать в стороне. Соблазнов тут было слишком много. Он заставил себя встать. Бросив на стол пару монет, он пошел
* * *
— Вы пытаетесь меня ограбить? — спросил Савенек у низкого лысеющего капитана.
— Если хочешь перебраться через реку с лошадью, цена такая. Плати или уходи. Я отплываю через десять минут, — мужчина повернулся и пошел по трапу на корабль.
Блин. Это были почти все его деньги. Цена за его переправу была не такой страшной, а за коня ужасно возрастала. Но он не собирался бросать Оникса. Он говорил уже с третьим человеком, и цена была везде примерно одинаковой.
— Ладно, — крикнул Савенек капитану вслед. — Я заплачу. Половину сейчас, половину по прибытию.
— Путь длится всего час, — капитан махнул ему забираться на палубу.
Савенек посмотрел на узкую доску. Оникс никак по ней не пройдет. К счастью, подошел матрос и выдвинул еще одну доску. Савенек поймал другой конец и закрепил рядом с первой. Было все еще узко, но шансы уже выросли.
— Ладно, Оникс, — прошептал Савенек. — Смотри на меня, — он вытащил прибереженную морковку. Крепко сжимая поводья из веревки, Савенек пошел спиной вперед, тянул Оникса за собой и заманивал угощением. Доски выдерживали лошадь, не прогибаясь под весом. Савенек ступил на палубу, провел Оникса за собой. — Молодец, — он дал коню морковку.
Корабль покачнулся, и Оникс завопил. Савенек увел его в сторону и привязал к столбику. Зная, что во время плавания его конь будет в порядке, Савенек спросил у капитана, чем мог помочь.
Капитан фыркнул.
— Держись подальше от моего экипажа и дай им делать свою работу. Оставайся со своим конем и не путайся у меня под ногами.
Савенек пожал плечам и прошел к борту. Это всего на час. И это была река, а не открытый океан, так что корабль качался меньше, чем ожидал Савенек. Переправа была быстрой, простой. Когда они причалили, Савенек отвязал Оникса и снова провел его по доскам.
На земле Оникс ткнулся в Савенека, а тот погладил нос коня. Он знал, что Оникс был рад сойти с корабля. Они уходили от причала, Савенек представил карту, которую ему показывал Исэк, в голове, вспоминая путь. Ланек был на северо-востоке. Он забрался на Оникса и направил его по улицам и из города. Как только дорога открылась перед ними, он низко склонился в седле и направил Оникса рысью, а потом галопом. Конь послушался, полетел над дорогой, и они понеслись к месту назначения.
* * *
Савенек спешился и провел Оникса в Ланек. Там было лучше, чем он ожидал. На окраине было несколько больших
— Прошу прощения, — сказал он пожилой паре, идущей рука об руку. — Вы знаете, где гостиница «Сирень»? — там он должен был встретиться с послом и переводчиком.
Пара посмотрела на него, словно из его ушей вылезал лошадиный навоз. Они обошли его, не отвечая. Он посмотрел на себя. Пыль покрывала его штаны и сапоги. Он проснулся до рассвета, ехал сюда изо всех сил, чтобы успеть до ужина. Он похлопал Оникса и понял, что все на улицах были прекрасно одеты. Ему нужно было исправить свой внешний вид.
Три юные леди болтали на другой стороне улицы. Савенек прошел к ним.
— Простите, — он слабо улыбнулся и сделал глазами то, от чего Хана всегда мечтательно смотрела на него. Он ощущал себя глупо, но юные леди захихикали. — Я ищу гостиницу «Сирень».
— Она в двух улицах отсюда, — ответила та, что в центре, указывая вправо.
— Спасибо, — Савенек повел лошадь в ту сторону.
Когда он подошел к гостинице, он направился за нее, где были конюшни, и попросил стойло для своего коня.
— Я могу где-нибудь помыться перед тем, как зайду внутрь? — спросил он у конюха.
Мальчик почесал за ухом и посмотрел удивленно на Савенека.
— За конюшнями есть поилка для лошадей.
Он поблагодарил мальчика и вышел из конюшни. Вода в поилке выглядела чисто. Бросив сумку у ног, Савенек склонился и смыл пыль дорог с лица. Когда он выпрямился, его туника прилипла к спине от пота. Он вздохнул, огляделся. Никого не заметив, он снял тунику и бросил ее на сумку.
Он снова склонился над поилкой, ополоснул грудь, брызнул водой на спину, тут же ощутил себя чистым и посвежевшим. А волосы остались в грязи. Он пожал плечами и окунул голову в воду. Он выпрямился и тряхнул головой, отбрасывая мокрые волосы с лица.
Кто-то удивленно вскрикнул.
Савенек оглянулся. Юноша стоял там, лицо и одежду его окатило водой.
— Прости, — он не хотел никого залить, когда взмахивал головой.
— Ничего, — сказал юноша женственным голосом. — Ты просто меня напугал.
Савенек повернулся и присмотрелся к мальчику. Он был в черных штанах и простой коричневой тунике — одежда, подходящая мальчику. И кепка скрывала его волосы. Но было что-то в лице… изящная челюсть, тонкие губы и женственные скулы. Прядь волос выбилась из-под кепки, повисла завитком возле нежной щеки. Девушка возраста Савенека, одетая как мальчик? Он не знал, почему милая девушка нарядилась в такую неприглядную одежду. Причина могла быть интересной.
Она разглядывала его тело, покраснела, увидев, что он без рубахи. Она перевела взгляд на его лицо, моргая.