Клыки Судьбы
Шрифт:
– Иммунитета, - опять поправила старуха.
– Кто тебя учил, глупую такую?
– Ты, мамочка, - леди Хатли завела руку за спину и ощутила в ладони ручку двери.
– Прости, если я что-то забыла.
– Никогда не думала, - изрекла старуха скорее для себя чем для дочери, - что из тебя получится такая нелюдь. Ведь у нас одинаковые и плоть, и кровь, и даже ДНК.
– Дэнка?
– стало любопытно королеве.
– Даже не пытайся понять эту аббревиатуру, - махнула Баба сморщенной рукой.
– Тебе не понять смысла ни слова "ДНК", ни даже "аббревиатура".
–
Мышехвост по мысленной команде начал источать накопленную за сутки энергию. Королева готовилась атаковать свою родственницу, а если не получится - бежать через Прокол.
– Даже не пытайся, - суха бросила старуха.
– Той наивной няньки больше нет, я сбросила ее Личину. А в собственном теле у меня магический потенциал побольше будет.
– Да? Все же подозреваю, что запаса Силы у меня не в меру больше, - расплылась в мерзкой улыбочке Хатланиэлла.
– С другой стороны, мы же с тобой одинаковы. Я ведь твоя дочь…
– Ты мне не дочь, - открыла секрет Баба.
– Ты мой клон, притом не лучшего качества.
Королева молчала, ничего не понимая. Старая ведьма продолжила:
– Мне удалось создать тебя из собственной плоти для того, чтобы ты помогала в исследованиях и работала по дому. Без мужа трудно жить. Я вот хотела, чтобы мне дочь помогала. А забеременеть от обычного смертного? Фу, какая гадость. Потому и пришлось помучиться с твоим рождением. Видишь ли, я клонировала себя, но слегка просчиталась в формуле воспроизведения.
Леди Хатли только открыла рот, слушая откровения "матери".
– Я слишком высоко смонтировала выход родильной камеры. Потому когда искусственная плацента лопнула, а меня не было рядом, ты вывалилась на пол. И слегка приложилась головой…
– Спасибо, - тепло поблагодарила королева.
– Прости - я очень виновата. Не уследила за процессом автоматических родов… Подозреваю, что твоя душевная злоба - результат повреждения мозга…
– Получай, - Хатланиэлла вложила в магический удар все свои силы и возможности.
Ревущая струя пламени родилась из ее ладоней. Широкий столб огня, накаляя воздух, пронесся прямо над головой принцессы. Он ударил в Бабу, но та даже не шелохнулась. За несколько миллиметров от ее груди пламя остановилось, встретив на пути невидимую преграду.
Прудди взмахнула рукой и безопасная уже струя пронзила небесную высь, скрывшись где-то за редкими тучами.
– Я еще вернусь за твоей головой!
– пригрозила королева и скомандовала Трешке.
– За мной!
Леди прыгнула в приоткрытую створку двери. Следом заскочил озадаченный происходящим Толстяк.
Нежные ладони бережно погладили Мэлами по голове. Путы рассыпались в пыль, стоило старухе прикоснуться к ним кончиком ногтя.
Испуганная принцесса вжала голову в плечи. Она видела перед собой незнакомую женщину. Хищный взгляд, строгие поджатые губы и теплая материнская улыбка. И в то же время в чертах Бабы угадывалось доброе, слегка насмешливое лицо няньки-фрейлины.
– Не бойся, внученька, - ласково проговорила ведьма.
– Я твой друг, теперь ты в безопасности. Теперь еще надо найти твоего отца.
Папа принцессы, коронованный монарх и владыка Преогара сейчас находился в довольно неприятной схватке.
(оперативная)
"Или он - или я!",
Я стараюсь не замечать мелких неприятностей. От всей души отплевываюсь от тины, отдираю от шеи нескольких пиявок. Толстенные бестии - уже успели насосаться сладкой оборотневой кровушки. Между клыков застрял хвост какого-то тритона. Он соленый на вкус и скользкий, словно взопревшее сало. Оборачиваюсь и так, чтобы никто не заметил, извлекаю гадость изо рта. Разжеванный хвост летит в болото, следом за ним несутся красочные ругательства. Даже представить трудно, в какие дали я только что послал этот кусочек жабьей плоти.
– Хват-майор, у нас тут небольшое затруднение, - говорит Слимаус.
Он дрожит, на лице и грамма крови. Бледен, словно новенький саван, из которого так любят шить себе одежду первоклассные некроманцеры. Еще бы не бледнеть - ведь этот сын… смертной матери недавно грохнул по макушке самого меня! В другой раз я бы ему так отдал… Но сейчас меня больше волнуют другие вещи.
– Еще один проклятый диверсант?
– спрашиваю его. И кошусь в сторону, где посреди мерно колеблющегося болота рассекает волны убийца моего земляка. Повар гребет так усердно, словно бы не занимался любовью целый год, а сейчас на другом берегу его ожидает какая-нибудь сногсшибательная цаца.
– Кажется, мы действительно убили Проводника, - голос астролога также безличен и перепуган, как и весь его вид.
Болотный дух валяется прямо у моих ног. Выглядит он совершенно непотребно: между глаз выскочила громадная пунцовая шишка; нос переломан, а глаза буквально съехались к переносице. Казалось бы, что на кончик его носа уселась муха, и он с громадным удивлением рассматривает назойливое насекомое. Казалось… если бы зрачки не были столь расширены, а белки не заплыли алыми пятнышками лопнувших жилок. Кроме того подбородок чудища развернут под невероятным углом. А именно - опирается на лопатку правого плеча. Обыкновенный "утиль", как выражаются в ГлаВМорге, Главном Валибурском Морге, где я имел когда-то несчастье когда-то работать. Именно из этого самого заведения, благодаря счастливым обстоятельствам и моим непревзойденным бойцовским качествам, я и оказался на службе в Управлении (историю об этом вы, дорогой читатель, можете узнать из первой книги "Клыков на погонах").
– Лично мне плевать!
– ворчу и пытаюсь подняться.
– Абсолютно и безоговорочно плевать на всяких там духов. Меня больше волнует следующий вопрос.
Я говорю довольно миролюбивой и почти по-дружески. Потому Слимаус облегченно вздыхает и расслабляется. Какой чудесный повод пощекотать парнишке нервы!
– А вопрос таков, - говорю по-прежнему спокойно, но вдруг срываюсь на крик. Забываю, кто на самом деле угробил беса.
– Какого демона, сволочь, ты убил моего сослуживца!!!