Клыки Судьбы
Шрифт:
– Всегда подозревал, что Мэлами - ребенок порока, - король недоволен моим объяснением, но ему приходится довольствоваться и этим.
– Ну откуда у девочки такой дрянной характер? Не то, что Харишша!
Некромантка краснеет и прижимается поближе ко мне.
– Итак, - говорю, чтобы развеять повисший над нами туман неловкости, - впереди Пустая гора. Проверь, Слимаус.
– Тут и проверять нечего, - сообщает парень.
– Это точно Пустая гора. Я ее не раз рассматривал через подзорную трубу из своей башни.
– Ладно. А что скажешь насчет подземного
Он медленно кивает - не уверен на все сто.
– Звезды указывают на Пустую гору. Это один и тот же ответ на оба вопроса: где Книга и где Тугий.
– А вход в подземелья нам не найти, как понимаю, без помощи Проводника?
– интересуюсь скорее риторически.
– Где он, кстати?
– Мы потому и пришли, - отвечает Эквитей. Он странно косится на Харишшу, словно бы она совершила какой-то тяжкий грех.
– Проводник воскрес…
– Ура!
– визжит некромантка.
– Я знала, что смогу!
– Но в том и проблема, - продолжает король.
– Дух воскрес, но ведет себя довольно необычно.
В поддержание слов монарха с подножия холмика донесся приглушенный детский плач.
– Идем - посмотрим, - командую и спускаюсь вниз. Остальные следуют за мной.
Проводник свернулся калачиком и лежит в зарослях цветов. Он с глупым видом посасывает грязный палец и что-то укает себе под нос.
Выглядит болотный дух не лучше, нежели когда мы увидели его впервые. Длинные спутанные волосы заменяют одежду, все тело покрыто налипшими ракушками, жабьими и змеиными шкурками, засохшей тиной и водорослями. Из под низкого лба на нас смотрят бессмысленные глазки с толстыми кроваво-красными жилками на глазных яблоках.
Проводник несколько раз моргает и протягивает руки к Харишше.
– У-га-гу!
– говорит он, размахивая кулачками.
– Ма-ма. Си-си… Дяй!
– О чем это он?
– ахает некромантка.
– Он требует, чтобы его покормили грудью, - перевожу я. У моего племянника водятся дети, потому мне не требуется дополнительный перевод.
– Ну что, солнце мое, ты еще хочешь замуж?
Лицо девушки наливается смертельной бледностью.
– Си-си, - бубнит Проводник.
– Дяй! А-а-а-а-а!
(Объяснительная)
Загадка: Что такое "долгие дороги сказок"?
Отгадка: Выступление хорошего адвоката
Мэлами с интересом рассматривала внутреннее убранство домика ведьмы. Изнутри сруб оказался намного больше и просторнее, чем могла себе представить принцесса.
Сразу за скрипучей дверью начинались небольшие сени. Стоял небольшой топчан, беспорядочно заваленный грязными передниками и цветастыми косынками. Рядом валялось старое ведро, из которого выглядывала засушенная рыбья голова. Глаза рыбины слабо поблескивали в полумраке. Принцессе показалось, что дохлая тварь пристально смотрит на нее, оценивая.
Внутри дома приятно пахло грибами и влажной сосной. Девушка с удовольствием вдохнула легкий аромат живицы. Провела пальчиками по шершавым бревнам. Укололась о занозу, взвизгнула и сунула пальчик в рот. Пробежала взглядом по стене, выискивая обидчицу.
На бревнах, утыканных короткими сучками и железными крючками, висели какие-то тряпки. Среди них Мэлами узнала парадный наряд егеря и, как не странно, засаленное свадебное платье. Чуть пониже старуха прибила широкую деревянную полочку. На ней размещались парочка треснувших кувшинов из темно-коричневой глины и старые потертые ножны. Оружия в них не наблюдалось, зато из горлышка одного из сосудов выглядывала рукоять кинжала.
– Это на случай неприятных гостей, - объяснила старуха, косясь на нож в кувшине.
– Идем внутрь, радость моя, там можно отдохнуть.
Проходя вперед сквозь обитую волчьими шкурами дверь, принцесса успела заметить большую крышку погреба на полу. К дверце крепилось увесистое кольцо из толстого желтоватого металла. Поверх крышки перекинулись три широких железных полосы. На каждой из них красовались по виду крепкие навесные замки.
"Неужели бабулька так дорожит картошкой и овощами?
– подумала принцесса".
Старуха заметила взгляд Мэлами и объяснила, рассеянно причмокивая:
– Мыши тут в лесу просто зверские. Боюсь, как бы тыкву мне не слопали.
С этими словами Яруга подхватила девушку под руку и прошла из сеней в большую светлую комнату.
Здесь грибами не пахло, зато появились новые запахи. Баба, казалось, почти двадцать лет не появлялась дома, но везде витал аромат свежеиспеченного хлеба. Принцессе даже показалось, что на крепком столе из потемневших дубовых досок, сейчас появится румяный каравай со слегка подрумяненной корочкой.
Над столом, гордо возвышавшемся в самом центре комнаты, висело старое деревянное колесо от телеги. Обычная деталь интерьера каждого селянского дома. Вот только вместо свечей на нем крепились небольшие зеркала. У самого основания каждого зеркала виднелся небольшой стеклянный шарик.
"Зеркала предназначены, чтобы отбивать свет, исходящий из окон, - догадалась Мэлами.
– А ночью старуха колдует и зажигает эти шарики. Потому здесь так светло, несмотря на поздний вечер".
Едва она успела об этом подумать, как за широкими приоткрытыми ставнями наступила темнота. Сумасшедшее солнце резко нырнуло в лесную глушь. Горизонт еще несколько мгновений сиял пастельными тонами алого, затем погас.
Стеклянные шары, один за другим, медленно наполнились розоватым сиянием. Казалось, будто кто-то невидимый слабо дует на невидимые фитильки за стеклянной преградой. Пламя крепчало, наливалось матовым светом. Вскоре колесо под потолком вовсю пылало приятным ровным светом.
Стены комнаты будто выпрыгнули вперед из полумрака. Осветились широкие скамейки, прикрытые шерстяными одеялами всевозможных тонов. Вокруг стола стояли маленькие кривобокие табуретки, на устланном клетчатым ковром полу в пыли развалились мышиные скелеты и мусор.