Ключи к Истине
Шрифт:
Играть на языке обычного человека означает развлекать себя, как это делают дети за счёт игр, спорта, смеха и шуток. Но на языке Дхаммы «играть» означает радоваться Дхамме, быть довольным Дхаммой. Даже игры с блаженством, ассоциируемые с глубокими медитативными состояниями (джхана) на языке пали называются «джханакила» (игры с сосредоточением). Так «играют» арьи (продвинутые практикующие Дхаммы). Вот что означает «играть» на языке Дхаммы.
Следующее слово — «ангел» (на тайском — nang-faa, что значит «небесная женщина»). В повседневном языке это слово
Теперь обсудим слова «мужчина» и «женщина». В повседневном языке эти слова означают мужской и женский пол соответственно. На языке Дхаммы, однако, они подразумевают отличительные черты определённых обязанностей, которые природа приписала людям — обязанностей, которые должны выполняться совместно, с помощью друг друга. Слова «мужчина» и «женщина» не подразумевают обмен сексуальными удовольствиями. Отнюдь, они указывают на то, что человеческие существа должны существовать в мире и не должны вымереть. Это означает, что человеческая раса должна быть сохранена путём размножения как можно дольше, до тех пор, пока человечество не осознает высшую истину — ниббану. Эта обязательная обязанность должна быть равно поделена между мужчиной и женщиной. Когда есть мужчина и женщина, они помогают друг другу облегчить бремя жизненных забот за счёт разделения ежедневных обязанностей и работы, которая в случае правильного исполнения тоже является практикой Дхаммы.
На языке Дхаммы признаки обязанностей, которые природа наложила на людей, называются «мужчина» и «женщина». Эти слова не несут приземлённого смысла обывательского языка. Мы не должны думать о мужчинах и женщинах исключительно в рамках действия животных инстинктов. Нам следует считать их признаками разделения обязанностей, которые могут быть исполнены должным образом только при объединении усилий.
Отсюда мы перейдём к слову «свадьба». На обычном языке каждый понимает это слово как церемонию, которая венчает мужчину и женщину в соответствии с общественными традициями. Это «свадьба» на языке обывателя. Однако на пали, языке Дхаммы, слово «свадьба» это сансара, которое можно перевести как «наличие равных (сама) вкусов, обязанностей или функций (раса)» в Дхамме. Это означает, что объединяются два человека с правильными устремлениями и желаниями. Физический контакт между ними не является необходимостью, хотя могут быть различные другие контакты, например, написание писем.
Свадьба возможна даже когда плоть и кожа партнёров никогда не соприкасаются. Это возможно потому, что одинаковы их устремления и ответственность. К примеру, оба искренне стремятся превзойти страдание (дуккхa), используя одинаковые принципы практики. Они оба удовлетворены объединённой практикой Дхаммы и приносимыми ей плодами. Вот что мы называем «иметь равные вкусы», что и есть «свадьба» на пали — языке Дхаммы. Значение слов на языке Дхаммы всегда чисто и безупречно, как и в этом примере.
Теперь перейдём к словам «отец» и «мать». В обычном мирском языке эти слова означают двух людей, которые ответственны за наше рождение. Однако на глубоком языке
Matram pitram hantva akatannusi brahmana.
Будьте неблагодарны. Убейте отца, убейте мать, и вы обретёте ниббану.
Наш «отец», ответственный за наше рождение — это неведение или незнание; наша «мать», также ответственная за наше рождение — это желание или жажда. Слова «отец» и «мать» на языке Дхаммы были обозначены в этом наивысшем значении самим Буддой. Поэтому «родители» — авиджа и танха — должны быть убиты, уничтожены полностью для того, чтобы достичь ниббаны.
Слово «друг» в мирском языке означает компаньона, того, кто делает приятные вещи. Однако на языке Дхаммы это слово относится к Дхамме, и в особенности, к тому аспекту Дхаммы, который позволяет нам освободиться от страданий. Будда специально упоминал Благородный Восьмеричный Путь как лучшего друга человечества (калаянамитта). На языке Дхаммы «друг» означает Благородный Восьмеричный Путь: правильное понимание, правильное намерение, и так далее вплоть до правильного сосредоточения. Вот что означает «друг» на языке Дхаммы.
Враг на повседневном языке это тот, кого мы ненавидим и тот, кто причиняет нам вред. Но наш «враг» на языке Дхаммы — это наш неправильно направленный ум. Наш собственный ум и неправильное его использование — вот наш подлинный враг. Именно такой ум является нашим врагом, а не кто-то внешний. Враг в понимании обычного человека — это враг в понимании всего обывательского языка. «Враг» на языке Дхаммы — это неправильно направленный ум. Этот враг появляется каждый раз, когда ум имеет неправильное устремление. Этот «враг» рождён в уме из самого ума. Утверждённый в Дхамме ум не может породить врага и, напротив, является другом.
Давайте спросим, что такое «гниль», «дурно-пахнущая вещь»? В обычном понимании это может быть протухшая рыба или что-то похожее, но на языке Дхаммы это совсем другое. Будда называл «гнилью» загрязнения ума (килеса). Непомерное желание, эгоизм, одержимость идеями «я» и «моё» — это гнилые и дурно пахнущие вещи.
Все эти слова, которые мы рассмотрели, являются прекрасными образцами самых обычных слов, которые имеют разное значение в повседневном языке и в языке Дхаммы. Если вы обдумаете это, вы поймёте, что эта разница и является той причиной, почему мы не можем понять Будда-Дхамму. Мы не понимаем высочайших и глубочайших учений только потому, что мы не знаем языка Дхаммы. Мы знаем только обычный язык и не понимаем благородных (арьев, продвинутых практикующих Дхаммы).
Обсудим слово «смех». Будда однажды сказал «Смех — это поведение младенца в колыбели». Подумайте над этим. Мы любим смеяться от всего сердца, даже несмотря на то, что это похоже на поведение младенца в колыбели. Это не доставляет нам трудностей. Это нравится нам. Мы смеемся и громко хохочем. Почему же Будда сказал «Смех — это поведение младенца в колыбели»? Представьте себе младенца и то, как он там лежит, булькая и ухмыляясь, глядя на вас.
Смех благородных совсем другой. Они смеются над всеми составными вещами (санкхара), которые непостоянны, неудовлетворительны (дуккха) и бессамостны. Они смеются над ними, потому что знают, что жажда больше не причинит им вреда. Это правильный смех, смех, который имеет значение и цену.