Князь Рус
Шрифт:
Буська рассердился:
– Опять издеваешься?
– Да ты что? – испугался Исхак. – Ну, хочешь, напишу, чтобы дернула за правое? Или стукнула тебя в медный лоб?.. Это ж для того, чтобы ты поверил, что можно переговариваться вот так, не раскрывая рта.
Буська молча выхватил из дрожащих пальцев бледного иудейчика бересту, что сразу свернулась колечком, сунул ему взамен повод коня, а сам перешел на ту сторону улицы. Дети там перестали играть, уставились на него с настороженным любопытством. Кто боязливее, потихоньку ускользнул.
Девочка взяла, всмотрелась, брови удивленно взлетели. В ее больших коричневых глазах к страху подмешалось удивление, и Буська поверил, что Исхак, сын Нахима, в самом деле такое написал. Девочка что-то сказала на своем языке, Буська развел руками.
Помедлив, она осторожно, одними кончиками пальцев наступила ему на ногу. Буська стоял недвижимо, и она, осмелев, робко протянула руку к его левому уху. Ее пальцы дрожали, но Буська не двигался, и она тихо-тихо взяла его за мочку уха. Если бы он не знал, что она должна дернуть, то даже не почувствовал бы, только странное тепло шло от ее тонких розовых пальцев. Он ощутил, как щеке стало жарко, а потом жар перетек на лоб и другую щеку.
Девочка что-то робко спросила. Буська осторожно взял ее за руку, такую тонкую, как у птички, кивнул в сторону Исхака:
– Пойдем к нему?
Она слегка упиралась, он тащил ее против воли, но осторожно, готовый отпустить в любую минуту. Дети за спиной тревожно загалдели. Они шли стайкой сзади, но на расстоянии. Исхак помахал рукой, что-то крикнул. Буська ощутил, как девочка перестала противиться.
Он довел к Исхаку, сказал сердито:
– Дурак ты!.. Такие знаки и не учить?
– А что? – удивился Исхак.
– Как что?.. Да можно так лазутчикам передавать наказы, можно… эх ты!
Девочка переводила взор с одного на другого, скифской речи, похоже, не знала. Послышались быстрые шаги взрослых. Из-за поворота выскочил запыхавшийся иудей. Буська узнал его: тот самый, которого видел во дворе школы.
– Что случилось?
Девочка смотрела уже без страха, Буська гордо молчал, гость не обязан отвечать на вопросы. По крайней мере до тех пор, пока его не накормят, не напоят и в баньку не сводят. А Исхак сказал обидчиво:
– Да вот этот гой убеждает меня, чтобы я хорошо учился!
Иудей оглядел Буську с великим недоверием:
– Он?
– Да.
– Никогда не поверю, – сказал он в растерянности. – Скиф убеждает иудея в пользе образования? Мир совсем перевернулся!
Буська вслушивался в непонятную речь, потом сказал надменно:
– Скажи ему, что, ежели научит таким таинственным знакам и меня, я ему принесу большую свинью.
Исхак перевел, иудей отшатнулся. Лицо искривилось, будто собирался отплюнуться. Буська кивнул, все понятно, набивает цену.
– С поросятами. Или даже две свиньи. Толстых, жирных! Одну я сегодня уже заполевал.
Глаза Исхака почему-то блестели весельем. Он сказал, едва сдерживаясь от хохота:
– Он все равно отказывается.
– Я приведу ему целое стадо, – пообещал Буська твердо. – Или каждый день буду приносить по свинье. Или пригонять по живой. Их много осталось в брошенных весях.
Исхак перевел, он прыскал от смеха, лицо стало красным, щеки раздувались. Девочка застенчиво улыбалась, ее бледное личико повеселело. Взрослый иудей наконец раздраженно махнул рукой и ушел. Отсмеявшись, Исхак чуть посерьезнел:
– Он сказал, что ежели я хочу, то могу научить тебя сам.
Буська подпрыгнул от неожиданности:
– Ты? А ты сможешь?
– Почему нет?
– Разве этим занимаются не волхвы? Не посвященные в тайны?
Исхак небрежно отмахнулся:
– Эти тайны ведают все. У нас все читают.
– И ты, – все еще не верил Буська, – сможешь меня научить понимать такие знаки?
– Почему нет, – снова ответил Исхак с удивлением. – Огонь не гаснет, если от него зажигаются другие!
Глава 5
В доме Соломона собрались на последнее совещание военачальники. Сам Соломон помалкивал, слушал, лишь иногда утихомиривал страсти, жестом посылал служанку за новым кувшином холодного меда.
Наконец Иисус стукнул кулаком по столу:
– Да если сейчас… когда наши мужчины наконец-то взялись за оружие, когда его хватит почти на всех… если сейчас нам выйти за городские ворота, то скифы побегут в страхе!
Вокруг довольно загудели, Иисуса похлопывали по плечам, смеялись. В глазах заблистала гордость. Соломон покачивал головой:
– Почему побегут?
– Да потому что нас все еще намного больше! Мы оправились от первого удара. В граде нас не взять, а вскоре сможем делать вылазки. И тогда сами скифы устрашатся.
Соломон поглядывал по сторонам. Люди распрямились, щеки горят возбуждением. В движениях появилась уверенность, плечи расправили, спины держат ровнее. Даже голоса громче, раскатистее.
Это мне все чудится, подумал он со страхом. Не скифы это вовсе, а мои соплеменники. Избранный богом народ, из некогда свирепых воителей ставший народом школяров, мудрецов, астрологов. Искателей истинного пути жизни.
– Устрашатся, – повторил он медленно. – Устрашатся? Но разве случай с ними не говорит вам яснее ясного, что с ними такое просто немыслимо?
– Почему?
– Они не ведают страха.
В комнате пошел сдержанный говор. Соломон слышал голоса недоверия, насмешливый шепот. Не перегнул ли я в самом деле, подумал он. Ведь все живое живет в страхе. Заяц дрожит перед лисой, лиса спасается от волка, волк панически боится человека, человек же страшится морозов, засухи, наводнения, бескормицы, падежа скота, грозы, болезней, увечья…