Княжеский отбор для ведьмы-дебютантки
Шрифт:
Академик морщится, но нам плевать. Мы с мамой жадно изучаем список. Семь девочек родились в тот июльский день. Ну, что же — не так и много.
После ужина меня уже колотит. Уверена, и остальных тоже. Я стараюсь не думать о том, что может случиться в полночь, но и ни о чем другом думать не могу.
— Наташа, надень что-нибудь менее странное, — советует дядя Никита, неодобрительно поглядывая на мои футболку и джинсы.
— Ах, простите, дядюшка, но бальное платье я в Москву захватить не догадалась, — ехидничаю я. Во мне уже вовсю играет
И я отправляюсь в спальню. Выхватываю из-под подушки свою длинную ночную сорочку с вышивкой, быстро надеваю ее и ныряю под одеяло.
Конечно, уснуть я не могу. А кто бы смог в такой ситуации? Но я упрямо лежу в кровати ровно до того времени, пока в гостиной старинные часы с боем не обозначают время — без четверти двенадцать.
В комнату заходят родители и дядя Никита. Я сажусь в кровати. Сердце отстукивает каждую секунду вместе со стрелкой часов.
Пять минут до полуночи. Три минуты. Одна.
Всё это происходит на моих глазах, но будто в тумане. Вот становится другим воздух — свежим, как после грозы. Вот откуда-то со стороны шифоньера выступает женская фигура. Ни как выглядит женщина, ни во что она одета, я сказать не могу. Я только чувствую, как что-то маленькое и твердое переходит из ее ладони в мою ладонь.
А потом окончательно проваливаюсь в туман.
4. На новом месте
О том, что перемещение совершилось, свидетельствуют и непривычные ощущения в теле, и незнакомая комната, в которой я оказалась.
Я пробую пошевелить руками и ногами, и, кажется, у меня получается. Оглядываюсь.
Комната небольшая, с аскетичной обстановкой. На единственном окне — ситцевые шторы в мелкий цветочек. Белье на кровати, с которой я встала минуту назад, желтовато-серое, из грубой ткани. На стоящем в углу комоде — глиняный кувшин и глиняная же кружка. Ни книг, ни ковров здесь нет. Зеркала — тоже.
Убранство комнаты совсем не похоже на то, что я надеялась увидеть в графском особняке. Такие шторы у нас можно встретить разве что в дачных домиках. Я уж не говорю про глиняную посуду.
На мне — моя ночная рубашка со скромной вышивкой по вороту и рукавам.
А как же графский особняк, роскошные наряды, драгоценности?
Но сейчас меня гораздо больше волнует другой вопрос. Мы поменялись местами с той, другой Наташей Закревской. Но поменялись ли мы с ней и телами тоже?
Я почти настроила себя, что заглянув в зеркало, увижу отражение дородной девицы с рыжими буклями. А что? Полнота, говорят, тогда была в моде.
Зеркала в комнате нет, и меня мучают страхи вплоть до прихода пожилой женщины в забавном зеленом сарафане. Кажется, мой вид ее ничуть не удивляет.
— Графинюшка, да зачем же ты встала-то? — с порога всплескивает она руками. — Доктор же не велел.
Она берет меня за руку как ребенка и ведет обратно к кровати. У нее добрые глаза и руки натруженные, с мозолями.
Кажется, ничто в моем облике ее не удивляет, а значит, теория об обмене телами получает дополнительный балл.
Женщина укладывает меня в постель, заботливо укрывает толстым стеганым одеялом и участливо спрашивает.
— Может, надобно чего, Наталья Кирилловна? Я быстрехонько принесу. Молочка парного или чаю с медком?
Я мотаю головой и выдыхаю:
— Зеркало! Принесите мне зеркало!
И вижу, как удивленно вытягивается ее морщинистое лицо.
— Графинюшка, да зачем же тебе сейчас на себя любоваться? Вот встанешь на ноги, в баньке намоешься, Дашутка тебе волосы уложит… А нынче чего же? Исхудала вон как…
Но я смотрю на нее с такой мольбой, что она сдается.
— Ну, ладно, коли изволишь… К сестрице твоей в комнаты схожу и принесу.
Это что за новость? Ни о какой сестре мне не говорили!
Женщина возвращается через несколько минут — с пустыми руками.
— Прости, Наталья Кирилловна, не принесла. Барыня не велела. Барышня-то зеркальце дала, да на лестнице меня Татьяна Андреевна увидали. Пришлось все как есть рассказать — и про то, что ты с кровати встала, и про зеркальце. А она сказала — ни к чему тебя волновать. Вот доктор завтра приедет, если разрешит…
— Разрешит что??? — я гневно сжимаю подушку. — В зеркало посмотреться? А почему в моей комнате зеркала нет?
Дверь приоткрывается, и я вижу седого мужчину в старом сюртуке — он смотрит на меня и, кажется, плачет.
— Никак очнулись, Наталья Кирилловна? Ступай, ступай, Меланья. Мне с ее сиятельством поговорить надобно.
Женщина сердится:
— Да какое поговорить, Захар Кузьмич? Барышня только в себя приходить стала! Да зачем же ее сейчас утомлять? А коли барыня узнает?
— Ступай, Меланья, — мужчина повышает голос. — Молока, что ли, принеси Наталье Кирилловне.
Женщина, охая, набрасывает мне на плечи цветастую шаль и выходит. Конечно, как я могла забыть — девушке неприлично разговаривать с мужчиной, будучи одетой в одну ночную рубашку. Хотя, как говорит этикет, мне вообще неприлично разговаривать с мужчиной! Или на старых слуг это правило не распространяется?
Мужчина разглядывает меня с нескрываемым любопытством.
— Здравствуйте, Наталья Кирилловна! — дрожащим голосом говорит он. — Уж и не чаял с вами свидеться. С прибытием, ваше сиятельство!
Я на всякий случай киваю.
— Видели бы вас ваши батюшка с матушкой! До чего же вы похожи на Евгению Николаевну! Одно лицо! Та тоже красавицей была каких поискать.
Мне о многом нужно его расспросить! Но от волнения я не могу сказать ни слова. Кажется, он это понимает.
— А с другой Натальей Кирилловной вы тоже шибко похожи. Та, правда, до болезни пополнее была. Но за месяц тоже исхудала. Вы не волнуйтесь, ваше сиятельство, у барыни стол хороший — быстро в тело войдете.