Кочевник
Шрифт:
Что же такое аванжеон? Сорак спросил себя на что это будет похоже, когда трансформация завершится. Будет ли он напоминать дракона, или какое-то совершенно другое создание? А знает ли он сам, какой будет результат? И когда он подумал о том, сколько прошли они вместе с Рианой, чтобы оказаться здесь, Сорак осознал, что это ничто по сравнению с тем, через что прошел Мудрец. А в те годы, когда он был Странником, знал ли он, куда приведет его дорога, на которую он встал? Определенно уже тогда он должен был решиться на это, Журнал Странника содержит ясные, хотя и замаскированные намеки, скрытые
Нет, подумал Сорак, то, через что мы прошли, ничто по сравнению с тем, через что прошел он.
Он взглянул на Риану, и увидел, что она очень странно глядит на него. Она очень устала, и пока он глядел на нее, он осознал, что он сам тоже очень устал. Все-таки они прошли через очень многое. Его руки ныли после того, как ему пришлось помахать Гальдрой, уничтожая бесчисленное количество немертвых, через которых они прошли. Они оба страшно замерзли и промокли, до кончиков пяток, кости ныли, а тепло от камина в комнате Мудреца вместе с горячим чаем, которым напоил их Мудрец, безусловно усыпили бы их, если бы они не были так возбуждены, достигнув своей цели. И пока он глядел на Риану, он увидел, как ее глаза закрылись, а голова склонилась на грудь. Чашка, которую она все еще держала в руке, упала и разлетелась на куски, ударившись о пол.
Он сам едва сопротивлялся желанию закрыть глаза. Он почувствовал, как глубокая усталость охватила все его тело, и его зрение начало затуманиваться. Он взглянул на пустую чашку, которую держал в руке, и внезапно осознал, почему ему внезапно так сильно захотелось спать. Он взглянул на Кару, и увидел, что она глядит на него. В его глазах все закружилось. Кара расплылась и он видел на ее месте неясный силуэт.
— Чай… — сказал он.
Мудрец повернулся и взглянул на него. Сорак непонимающим взглядом взглянул на него.
— Нет… — сказал он, вскакивая на ноги и с силой бросая чашку в стену. Она разлетелась на куски, ударившись о стену.
Шатаясь, он заковылял к Мудрецу.
— Почему? — спросил он. — Я сделал…все…что ты…просил…
Комната начала кружиться, и Сорак упал. Так-ко схватил его раньше, чем он ударился о пол и бережно усадил обратно на стул.
— Нет… — слабо сказал Сорак. — Ты обещал…обещал…
Его собственный голос звучал так, как если бы доносился до него издали. Он опять попытался встать, но ноги отказались подчиняться. Он увидел, как птерран бесстрасно смотрит на него, потом он попытался перевести взгляд на Кару, но не сумел увидеть ее. А потом сознание внезапно ускользнуло, вокруг стало темно, у него закружилась голова и он полетел, полетел неизвестно куда…
Одиннадцатая Глава
— Сорак. — Голос пришел снаружи. — Сорак, слушай меня.
Он парил в темноте. Он попытался открыть глаза, но не сумел. Он чувствовал себя отсоединенным от своего тела.
— Сорак, не пытайся сопротивляться. Тебе нечего бояться, если твоя вера крепка. Ты пришел сюда после очень долгого путешествия, но это только начало. Теперь тебе предстоит другое путешествие, путешествие внутрь собственного сознания. Ответы, которые ты ищещь, находятся там.
С ним говорил голос Мудреца, осознал Сорак, но он пришел издалека, хотя он отчетливо слышал каждое слово. Он потерял чувство пространства и времени, не было и никаких физических ощущений. Как если бы он всплыл из своего тела и сейчас летел неизвестно куда, лишенный формы и не ощущая ничего.
— Если тебе кажется, что мой голос все слабее и слабее, это означает, что ты летишь все глубже и глубже, забираешься в самые глубокие тайники своего сознания, — сказал Мудрец. Не пытайся остановить полет, дай себе свободу. Избавься от всех мыслей и соображений, от всех тревог и проблем, страхов и даже забудь о своей воле. Дай себе принять в свой рассудок новый-старый опыт, дай ему развернуться в себе.
И тут внутри себя Сорак услушал испуганный крик Кивары, Сорак, я боюсь! Остановись!
— Цыц, Кивара, — сказал Мудрец, и Сорак поразился тому, что старый маг услышал ее. Быть может он произнес слова Кивары вслух, своим физическим телом? Но тут голос стал слабее, как Мудрец и предсказывал.
— Я не пойду с тобой, — сказал Мудрец, подтверждая его мысль, — но я останусь здесь и буду наблюдать за тобой. Это путешествие ты должен проделать один. Долгое путешествие в глубь себя, и за пределы себя. Пока ты летишь в глубины своего сознания, ты возвращаешься назад, назад к тому времени, когда ты родился…
Сорак почувствовал, как будто медленно теряет сознание, примерно так, когда тело тонет в воде, а в легких уже нет воздуха. Голос Мудреца становился все слабее и слабее…
— Ты возвращаешься в то время, когда та часть тебя, которая была твоим отцом, встретила ту часть тебя, которая была твоей матерью, возвращаешься для того, чтобы узнать, кто они были и как встретились, возвращаешься к тому времени, когда все началось…
Племя эльфов путешествовало всю зиму, но теперь быстро приближались жаркие летние месяцы. Он пришли с востока, из Задних Земель, западных склонов Поюших Гор, пройдя длинным и узким ущельем, которое вывело их на восточные склоны. У них не было карты, по которой можно было бы идти, зато у них были видения вождя, который сказал, что путешествие будет тяжелым, но оно будет стоить всех их усилий, как они сами узнают в конце.
Мира и все остальные точно знали, что все видения вождя истинны, так как он рассказал им о горном ушелье, и они прошли по этому ущелью и ни разу не сбились, и он рассказал им о дымящейся горе, которую они все могли видеть сейчас, довольно далеко от себя, со склонов Поющих Гор. Прошлой ночью вождь собрал вокруг костра их маленькое племя, и рассказал им о новых предзнаменованиях, которые открылись ему во сне, и напомнил, почему они начали это длинное и опасное паломничество. Это была история, которую Мира хранила в своем сердце, как и все в их племени, и мерный, уверенный голос опять говорил возвышенные слова, пока они сидели кружком вокруг огня, глядя на их вождя, который рассказывал ее каждую ночь.
— Так и произошло, что благородный Аларон, последний из долгой череды королей эльфов был заколдован злым Раджаатом, который боялся силы эльфов и старался разрушить их единство, — сказал вождь. Племя слушало молча, много кивали, пока он говорил. — При помощи злой магии осквернителей, Раджаат наложил проклятье на благородного Аларона, так что у него не могло быть сына, и его королевская линия должна была умереть вместе с ним. И за то зло, которое он принес нашему народу, да будет имя его проклято навеки.