Кодекс Крови. Книга IХ
Шрифт:
— Ты такой наивный, будто мы сейчас щёлкнем несуществующими пальцами и всё сделаем! — возмутился алтарь. — Блокиратор магии достань хотя бы!
Я снова обернулся змеем и рванул в казематы. Правда, на выходе пришлось тут же менять ипостась, ибо я не проходил по размерам даже в коридор. Не помещалась моя громадная скользкая туша в узких помещениях, хоть ты тресни. Отыскав нужный артефакт, я тут же вернулся обратно.
— Нет, ну, красавец же! — искренне восхитился алтарь. — Давай сюда и посиди в сторонке.
Я действительно
Боги с ними, что-нибудь придумаем, лишь бы остановить происки Инари. Вот же тварь! И ведь когда-то на заре наших отношений Комаро предупреждал меня о наказаниях богов для своих отступников. И вот.
Я вспомнил про артефакт от князя Мангустова. Может, если его активировать и привязать за пределами земель, то Тэймэй не придётся принимать другого покровителя? Может, его защиты хватит?
Я просидел явно дольше часа, когда парочка тел, висящих на столбах лабиринта, осыпалась прахом. Следом послышался усталый голос алтаря:
— Готово. Забирай свою спящую красавицу. В себя придёт за пределами зала.
— Спасибо! — искренне поблагодарил я алтарь, разглядывая два широких браслета на запястьях жены с костяными вставками.
— Всё, что подарил, истратили, — тонко намекнул мне алтарь.
— Всё верну сторицей, — пообещал я.
— Иди уж, жених! — хмыкнул алтарь. — Так и быть, верну вас почти на место!
И перенёс нас на границу с фортом. Оставалось лишь вернуться по дороге к гостям.
Тэймэй пришла в себя практически сразу же. Она судорожно озиралась, пока я укачивал её на руках.
— Я не чувствую дар! — шептала она в ужасе. — Я его не чувствую!
— Всё хорошо, малышка! Всё хорошо! — успокаивал я жену, гладя по волосам и целуя в макушку. — Инари тебя прокляла и принялась вырывать из тебя родовой дар.
— Это было так больно, — всхлипнула Тэймэй, уткнувшись носом мне в грудь. — Я ничего не могла поделать. Всё чувствовала, но не могла даже пошевелиться! Почему я ничего не чувствую? Я умерла? Что со мной? Сколько я потеряла?
— Три уровня, — честно признался я. — На тебе блокираторы магии с некоторыми усовершенствованиями. Мне пришлось обернуться змеем и отнести тебя в одно место, где на время поставили блок, чтобы не дать этой суке вырвать весь дар из тебя.
— Я навсегда останусь такой? Без магии? Или есть шанс? — кажется, Тэймэй довольно быстро приходила в себя, утирая слёзы и пытаясь просчитать свои перспективы на будущее.
— Есть вариант с сильным артефактом, Мангустовы подарили, но его активировать за пределами наших земель надо. Здесь его божественная привязка не срабатывает. И есть вариант уйти под Комаро, как моей жене. Тогда любое нападение Инари на тебя будет рассматриваться именно как нападение, а не внутреннее дело отдельно взятого бога.
— Хорошо, что есть варианты, — выдохнула с облегчением жена и принялась выбираться из кольца моих объятий. — А нам пора вернуться и успокоить гостей.
Спустя пять минут мы уже улыбались и снова принимали подарки. Шок от моего преображения уже сошёл на нет стараниями Лавинии Вулкановой. Та быстрее всех в ситуации разобралась, сообразив, куда я унёс невесту на лечение. Графиня прикрыла нас, сообщив, что мы разыграли в лицах древнюю легенду о похищении змеем невесты. Врала она, конечно, напропалую, но красиво и атмосферно. Сказка получилась красивая.
Якобы тысячелетия назад на болотах жил древний бог, который воровал девушек себе в гарем, но однажды он так влюбился в одну из них, что стал человеком и решил прожить с любимой смертную жизнь. Вот мы с Тэймэй и стали олицетворением этой легенды, благодаря дару иллюзий моей супруги.
Гости верили и восхищались нашей актёрской игрой. И только у Мангустова на лице был такой скепсис, что перебить его было просто невозможно. Ещё бы, ведь он был ближе всех к нам и точно понимал, что спектаклем там и не пахло. Но спустя пять минут его скепсис сменился озабоченным выражением. А ещё через минуту он уже проталкивался к нам сквозь толпу гостей.
— Сейчас случится что-то очень плохое! — шипел он мне. — Хер его знает что, но это полный п***ц!
И будто в ответ на его слова над фортом разнёсся вой боевой тревоги.
Первыми из полусферы высыпали под ночное небо кровники.
— Прорыв! — послышался крик и тут же захлебнулся.
— Райо открывай проход в форт! Выводи женщин! — рыкнул я и рванул на выход, но добежать не успел. Хрустальная полусфера содрогнулась от нескольких ударов, покрылась сетью трещин и разлетелась шрапнелью осколков.
— На них не действует магия! — слышал я крики кровников. — Назад! Отступаем! Активировать тактические щиты! Прикрывайте женщин!
Да что ж там за твари полезли? Какой уровень? Шестой?
Я приобщился к кровной связи и замер от увиденного. На нас из портала шли центурии Ордена Рассвета.
— Эрги! За мной! Прикрываем людей! — я сменил ипостась и рванул в гущу боя. — Эон, забери Тильду и Тэймэй! Их магия травит детей в чреве! Хельга, брысь с Астой!
— Анжела, в портал! — услышал я крик Мангустова.
«Похоже, не только я скоро стану отцом», — мелькнула у меня фоном мысль, но вскоре мне было уже не до того.
Я заметил, как Эон на бегу тенью сместился и выхватил из толпы подругу и закинул в руки Райо. Дракон без слов словил возмущающуюся эргу и одним касанием пальцев к шее отправил ту в отключку. Следом уходила Тэймэй с блондинкой Мангустова, а за ними пятились датские кузины.
Мы же ворвались в строй орденцев в золотых доспехах, пытаясь разорвать слаженные коробки паладинов.