Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс Крови. Книга III
Шрифт:

Один из встречающих остановился у кованной ограды, увитой плющом. Мужчина вытянул перед собой руку с браслетом, и ворота отворились. За ними нашим взорам предстал величественный трёхэтажный дворец в восточном стиле, с башнями луковками, крытыми террасами и резными ширмами. Подъездная аллея зеленела платанами и кипарисами, скрывая утреннее солнце от наших глаз. Сам дворец радовал лаконичностью, просторностью и элегантностью.

Толмач остановился у входа, передавая мне браслет, аналогичный тому, который был на руке у одного из Платанов, и приступил к краткому инструктажу:

Принц может располагаться с гостями в любых покоях центрального дворца. В вашем распоряжении многочисленные залы, комнаты и галереи, каждая из которых имеет свое уникальное оформление. Кроме того, вы можете отдохнуть в трёх внутренних дворах с фонтанами, каждый из которых украшен уникальными мозаиками, керамикой и орнаментами. По вашему желанию слуги проведут вас в термы с морской водой, бани и турецкий хамам. На территории резиденции есть своя маленькая обсерватория, библиотека и зверинец. Если вас заинтересует что-либо, дайте знать слугам. Они появляются по звону колокольчика. Для упрощения взаимодействия с ними я могу всегда находиться подле вас по вашему желанию.

Закончив свою речь, переводчик поклонился, ожидая ответа, сам же то и дело бросал любопытные взгляды на паланкин, в надежде рассмотреть скрытых в нём спутниц принца.

— Оставляй, всё равно будут следить, так хоть легенду не опровергнем, — откликнулась Агафья из паланкина, не решаясь выйти и не выпуская Тэймэй с Тильдой в присутствии Платанов.

— Ваше нахождение подле не помешает поиску кобылок и скакунов? — высокомерно уточнил я, продолжая играть роль высокородного богатого засранца.

— Нет, — последовал краткий ответ. Парнишка скоро косоглазие заработает, так он пялился на паланкин. — Хотелось бы знать, готов ли принц участвовать в аукционах?

— Я люблю аукционы, они добавляют адреналина при получении приза! — я облизнулся и расхохотался, словно полоумный маньяк. Толмач вздрогнул от моего смеха, но не подал виду.

— Тогда мы оставим вас располагаться, чтобы не смущать ваших спутниц, — переводчик низко поклонился, не отрывая взгляда от земли, — а ближе к вечеру я прибуду за вами, чтобы сопроводить на специальные закрытые торги с уникальным живым товаром.

На этом встречающая делегация испарилась, словно их и не было. Но не успели мы войти во внутренние залы дворца, как Тильда озадаченно обратилась ко мне по связи:

— Охренеть! Не успели приехать, а меня уже вызывают на разборки за территорию!

Глава 17

— Охренеть! Не успели приехать, а меня уже вызывают на разборки за территорию!

— Куда вызывают? Какие разборки? И почему тебя, а не меня? — я фонтанировал вполне логичными вопросами, но подозревал, что ответов дождусь далеко не на все.

— В море Каспийское вызывают, — пробурчала Тильда. — Помнишь кальмара возле Сухума? Вот он!

Такое не забудешь. Пока я валялся в госпитале после крематория, Тильда пыталась минимизировать человеческие потери от прорыва. Тогда эрги вроде бы разошлись миром, а если сейчас не разойдутся?

— Да не знаю я! — огрызнулась подруга, услышав последнюю

часть моих мыслей, — я вообще не понимаю, как он второй раз подряд сюда за такой короткий срок пробился.

— Так разница во времени же, — напомнил я, — у него лет семь прошло, если время как в нашем мире течёт, а если ещё быстрее где-то?

Тильда, запутавшись в чёрной парандже, тихо ругалась, представляя температуру в море для купания и связанные с этим местные культурные сложности. Самыми приличными словами там были «грёбанные мудозвоны», «чтоб вам всю жизнь бабы не давали, а если бы давали, то страшные и без паранджи», «засуньте свои традиции в задницу и проверните там пару раз степной колючкой».

— Прекращай бубнить, мы прикроем тебя, — успокоил я подругу и тут же обратился к Агафье и Тэймэй с просьбой, — сударыни, мы с вами отправляемся к морю, любоваться видами. Тильду вызвали на своеобразную дуэль, и нам нужно её прикрыть и подстраховать. Тэймэй, сделай дубль Тильды, он пойдёт гулять с нами по берегу, а на саму девушку наложи иллюзию невидимости, чтобы она спокойно ускользнула из-под чутких взглядов наших местных соглядатаев.

— Да в этих чёрных тряпках я хоть гарем наштамповать могу, детализации никакой, удобно и не затратно по силе! — отозвалась азиатка, не спеша выходить из паланкина и помогая Тильде выпутаться из многослойной паранджи.

— А ведь это идея! — озарила меня светлая мысль. — Тэймэй, сможешь поддерживать одну такую круглосуточно? Будет нашим прикрытием для Полозовой, вроде как привёз четыре женщины и увёз столько же.

— Попробую, но мне на ночь нужен будет другой источник подпитки, чтобы перевесить энергетический канал с себя, я во сне не смогу удерживать дубль стабильным.

— Макр подойдёт? — деловито предложил я самый логичный вариант.

— Не факт, лучше живой человек. Дубль основные жизненные системы копирует из источника. А то будет лежать камушком, не дышать, не шевелиться.

Жаль, идея была шикарная.

— Можем очередь установить по три часа за ночь, забирая на себя подпитку, — предложила Агафья, — будем считать, что боевое дежурство несём. Такое алиби дорогого стоит, можно и напрячься.

— Подстрахует он меня, — бубнила Тильда, наконец, выбираясь из паланкина под иллюзией, оттого для окружающих это выглядело колыхнувшейся на ветру газовой тканью и не более, — ты сейчас себя не всегда спасти в состоянии, а тут меня собрался!

— Милая, ты ему главное кровь пусти и мне её дай, дальше я разберусь уж как-то, — успокаивал я раздражённую эргу, — кровь есть у всех, а с ней я могу творить чудеса даже в своём нынешнем печальном состоянии развития.

— Надеюсь, до этого не дойдёт, — чуть успокоилась Тильда, — таких лучше в друзьях иметь, да и на территорию я не претендую.

— Ну пойдём уже, что ли, покажешь кавалера? — подколол я эргу, за что тут же был послан в далёкое пешее эротическое путешествие.

Пока мы пререкались, мои барышни выбрались из паланкина и плывущими походками направились в мою сторону. Агафья повисла у меня на плече и принялась ворковать, с лёгкостью перейдя на итальянский:

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать