Когда счастье рядом
Шрифт:
Jennifer Faye
THE CEO, THE PUPPY AND ME
Глава 1
Случилось.
Момент, которого так ждали Джия Бартолини и ее брат и сестра, Энзо и Бьянка.
И тем не менее этого момента они боялись.
В этот солнечный июньский день их жизнь снова могла круто измениться. И хуже всего было то, что они сейчас узнают, кто из них не был ребенком Бартолини.
После того как их родители погибли в автокатастрофе несколько месяцев назад, жизнь детей уже перевернулась вверх дном. Старшая сестра Джии, Бьянка,
Дело ухудшало еще то, что родители завещали дом детства, огромное поместье и винодельню в Тоскане только одному из детей. Остальным же доставалась эквивалентная сумма наличными деньгами и акциями. Но все трое хотели получить дом. До тех пор, пока Бьянка не встретила своего прекрасного принца. Теперь она готовилась стать принцессой, таким образом, оставались только Энзо и Джия, которые будут бороться за дом и семейный бизнес. Так что ситуация была очень непростой.
И сейчас, на их вилле в Тоскане, Джия, нервно сжав руки, окинула взглядом комнату, которая до недавнего времени была кабинетом отца. Весь остальной дом был превращен в элитный отель, но эту комнату Джия оставила такой, какой она была при жизни отца. Теплой и уютной. Здесь она провела много часов в детстве, когда отец помогал ей с домашними заданиями. Теперь это был офис отеля – ее офис.
Отель очень медленно набирал популярность. Но когда Бьянка согласилась организовать свадьбу принца Патазонии в обмен на рекламу ее бизнеса по организации свадеб, штаб-квартира которого размещалась здесь же, на вилле, отель в одночасье стал невероятно модным.
Джии пришлось нанять пару помощников, которые помогали ей управлять ее бизнесом. Майкл, ее менеджер, переехал из Флоренции со своей семьей. Роза, ее персональный помощник, была постарше и обладала поразительным умением наводить во всем порядок. И с их помощью Джии удавалось успешно управлять отелем.
После того как Бьянка приняла предложение принца Патазонии, стало понятно, что грядут новые перемены. Бьянке пришлось оставить свой бизнес на помощницу, Сильвию, чтобы полностью соответствовать своему новому положению – сначала принцессы, а позже – королевы.
Что касается Энзо, он бросил свою работу во Франции, где создавал потрясающие вина. Он надеялся стать владельцем винодельни Барто, но, если он окажется не сыном Бартолини, не пожалеет ли он о своем решении?
Джия медленно обвела взглядом кабинет. Хотя было летнее утро, в комнате было прохладно. Джия сложила руки на груди. Она никогда еще не была так взволнована или напугана. Да, она боялась результатов теста ДНК.
Что, если она не была Бартолини? Она быстро прогнала эту мысль. Этого не могло быть. Даже Бьянка всегда говорила, что Джия была любимицей их отца. Но это не уменьшало важности момента. Что бы ни случилось, три жизни резко изменятся. А Джия не любила перемен. Она любила заранее знать, чего можно ожидать. А сейчас она не знала, что будет дальше. Окажется ли этим незаконным ребенком Бьянка? Или Энзо?
Но если Алдо Бартолини не был биологическим отцом одного их
Джия заметила, как у нее дрожат руки. Ей хотелось встать и сказать их поверенному, чтобы он сжег результаты ДНК-теста. Она хотела, чтобы все стало так, как было прежде. Чтобы вернулись те времена, когда Энзо угрожал ее кавалерам, что им придется иметь дело с ним, если они обидят его маленькую сестренку. Когда они с Бьянкой часами разговаривали по телефону обо всем и ни о чем.
– Спасибо, что вы все пришли, – сказал поверенный, мистер Лэндо Карузо. – Я знаю, что ожидание результатов было томительным. Но я хочу сказать вам, что результаты теста никак не повлияют на завещание ваших родителей.
Джия нервно поежилась. Настал последний момент, когда они трое были одной семьей. Она неотрывно смотрела, как поверенный вскрывает конверт.
Он развернул лист бумаги и поправил очки.
– Итак, тест подтвердил, что двое из вас являются биологическими детьми Алдо и Карлы Бартолини.
– И кто же тот несчастный? – спросила Бьянка.
– Да, – поддержал ее Энзо. – Давайте покончим с этим.
Поверенный сложил бумагу, снял очки и посмотрел на всех поочередно. В его глазах читались огорчение и сочувствие. Он откашлялся.
– С большим сожалением должен сказать, что ребенком Алдо не является… Джия.
Она ахнула.
Этого не могло быть. Это какая-то ошибка.
Поверенный с жалостью посмотрел на нее:
– Мне очень жаль, Джия.
Нет. Нет. Нет. Этого не могло происходить в действительности.
И все же это случилось. С ней.
Она вскочила со стула, и тот опрокинулся. Она отступила на шаг.
«Я аутсайдер. Я не Бартолини», – промелькнуло у нее в голове.
Ее сердце сжалось. Это был какой-то ужасный, кошмарный сон. Она обвела взглядом присутствующих, которые с жалостью смотрели на нее.
«Это правда. Я не Бартолини».
Она с трудом сдерживала рыдания.
И тут Энзо и Бьянка бросились к ней. Бьянка крепко обняла ее, а Энзо стал что-то говорить, но Джия не понимала ни слова.
«Я не Бартолини».
Глава 2
Джия была не Бартолини.
Не настоящая Бартолини.
Не такая, как ее брат и сестра.
Она почувствовала острую боль в сердце. Как они могли все это время скрывать от нее правду?
И кем тогда она была, если она была не Бартолини?
Ее отцом мог быть кто угодно, даже преступник. Все было возможным в этот момент. И от этого боль в ее сердце усилилась.
И хотя брат и сестра пытались утешить ее, ей было не до них. Разве могли они понять всю глубину ее отчаяния?
Ее предали два человека, которым она доверяла больше всех. Ее родители. Ей казалось, что ее сердце разбилось на мелкие кусочки. И кто теперь сможет любить ее, когда она даже не знает своего настоящего имени?
С момента объявления результатов теста Джия едва спала и почти ничего не ела. И с каждым прошедшим днем ей казалось, что стены виллы все сильнее давят на нее. Это не был ее дом. А где же тогда ее дом?