Кольцо
Шрифт:
– Что же вы хотите?
– Встречи. На этот раз осечек не будет.
Казалось, секретарь задумался, он куда-то отвернулся и произвел руками неизвестные манипуляции. «Сверяется с ежедневником», – догадался Дональдан.
– Хорошо, мистер Дональдан. Мы пойдем вам навстречу. Вам повезло, как раз отменена встреча, и у мистера Абрабордмана есть небольшое окно. Он сможет принять вас в три часа, а смену принимаемого лица я смогу уладить…
– Спасибо вам! – искренне поблагодарил Джерри. Он был вне себя от счастья. – Я буду вовремя, не сомневайтесь!
– Хорошо.
И
36
Джерри так спешил, что забыл спросить, куда ему следовало прийти. Оказалось, что в общественную приемную губернатора. Одевшись попредставительнее, Дональдан отправился в администрацию, где вел приемы губернатор.
Во внешней приемной оказалась куча народу, и вентилятор не справлялся со стоящей здесь духотой. Время от времени в зал заходил младший секретарь и вызывал нужное лицо по имени. Тот радостно, оттого что его приняли, следовал за секретарем во внутреннюю приемную, а оттуда уже к самому мистеру Абрабордману.
Джерри несказанно разочаровала увиденная обстановка. Он считал, что его примут в отведенное время, примут как гостя. А тут такое!
– Новенький? – сразу догадался толстый человечек с какой-то кипой бумаг в руках и представился: – Бруно Зигуля, ученый.
– Ага, – только и ответил Джерри и представился в ответ предпринимателем.
В приемной он маялся уже третий час и порядком устал. К тому же назначенное время аудиенции давно прошло, но секретарь сказал, что он в списках и, как только дойдет живая очередь, его позовут. Но очереди не было ни конца, ни края.
– И всегда так? – окинув зал взглядом, поинтересовался у нового знакомого Дональдан.
– Да ты действительно новенький. Да, всегда… меня вот еще вчера должны были принять, но что-то не получается.
Сердце у Джерри упало куда-то в брюхо. Дела обстояли еще хуже, чем он думал.
– Надо же…
– Но ничего. Он еще неделю принимать будет, дойдет и до меня очередь. Знаешь, что тут? – Толстый человечек потряс бумагами.
– Нет, – честно признался Джерри и хотел сказать, что и не особо хочет знать, но не сказал, опасаясь обидеть собеседника, ведь еще неизвестно, сколько здесь придется куковать.
– Золото, золото в чистом виде! Я изобрел амброзию! Несколько капель на ночь в стакан молока, и молодеешь на двадцать лет!
– Наркотик, что ли? – не понял Дональдан, посмотрев на изобретателя. Выглядел тот немолодо, значит, своего эликсира сам еще не пробовал.
– Почему наркотик? – обиделся непризнанный гений. – Самый натуральный молодящий эликсир, которому цены нет…
«Кошмар! И сколько же здесь таких шизиков?! – с тихим ужасом подумал Джерри, непроизвольно оглядываясь. – И что самое поганое, я среди них… И отношение ко мне будет соответствующим».
За такими невеселыми мыслями Дональдан чуть не прослушал, что его вызывают:
– Мистер Дональдан, мистер Джерри Дональдан!
– Я, я! – вскочив, закричал Джерри, продираясь сквозь толпу, которая словно стала плотнее, будто не желая пропускать счастливчика. – Я тут… Да пропустите же!
– Проходите.
Джерри прошел в кабинет поменьше. Здесь дышалось гораздо легче, веяло морозной свежестью. Охрана у дверей проверила его сканерами и указала на стул.
– Вы после этого джентльмена, – сказал младший секретарь и занял свое место за одним из двух столов. За вторым столом Дональдан увидел старшего секретаря, уже знакомого по телефонным разговорам.
– Да, конечно… Здравствуйте.
Тот только кивнул в ответ, не отрываясь от своей работы, что-то выстукивая на клавиатуре ноутбука.
Через несколько минут из кабинета губернатора вышел явно разочарованный проситель. Младший секретарь завел соседа Дональдана в кабинет и вызвал из внешней приемной следующего, который уселся за Джерри. Им оказался тот самый изобретатель с молодящей амброзией.
– Шустрый вы! – громко сказал тот, тяжело дыша. – Только пришли и сразу на прием попали!
– Тише, – угрожающе прошипел охранник и даже сделал шаг навстречу.
– Молчу-молчу!
Прошло не так уж и много времени, и из кабинета Абрабордмана снова выскочил ранее принятый им человек, тот чуть ли не плакал.
«Да что ж там такое происходит, что они выскакивают все как ужаленные?» – удивляясь, подумал Джерри.
– Мистер Дональдан, заходите, мистер Абрабордман ждет вас.
– Спасибо…
Джерри несмело переступил порог. Все, о чем он только что думал, тут же выскочило из головы. Он с большим трудом вспомнил, что он вообще здесь делает. А вспомнив – ужаснулся, в шаге от цели мероприятие казалось дико немыслимым, и только боязнь оказаться полным неудачником удерживала его от позорного бегства.
37
– Здравствуйте… – поздоровался Дональдан, да так тихо и робко, что сам не услышал собственного голоса. Прокашлявшись, он уже громче повторил: – Добрый день, сэр.
Но и в этот раз от хозяина огромного кабинета, отделанного в каком-то древнем стиле, не услышал ни ответа, ни привета. Мистер Абрабордман продолжал заниматься своими делами, не обращая на посетителя никакого внимания.
Прошла минута, за которую Джерри успел рассмотреть все убранство в мельчайших подробностях, посчитав, что слишком много излишеств, лепнина под потолком, колонны по углам со статуями обнаженных мужчин и женщин внутри, картины в слишком массивных рамах…
Вскоре затянувшаяся пауза стала его раздражать. Не для того он столько натерпелся, чтобы стоять истуканом с дрожащими коленками. Что он, невидимка, что ли, что его в упор не видят?! Джерри позвал губернатора еще раз по имени, и снова ответом ему служила тишина.
Набравшись смелости и даже какой-то наглости, так и не дождавшись приглашения, Джерри твердым шагом пересек весь кабинет и уселся в одно из кресел, закинув ногу на ногу, после чего стал в упор разглядывать мистера Абрабордмана.