Колесо Судьбы
Шрифт:
– Мы упустили императора! – раздался громкий крик.
Сакаи Дано смачно сплюнул. А мое сердце возликовало!
– Собирайте вещи. Уходим. Но сперва надо закончить начатое, – усмехнулся прорицатель.
Снова полилась песнь заклинания. Чернонакидочники быстренько зажгли вокруг меня травяной сбор в горшках.
Я ждала этого, но лезвие вонзилось в мою грудь, все равно, неожиданно. И я задохнулась от боли.
Не переставая бубнить, Сакаи нажал на рукоятку ножа сильнее, лицо его оказалось совсем близко. В маске были проделаны
Тень Судзумии возникла из-за прорицателя, обвилась вокруг ножа и поползла в меня. Она пытается занять мое место! Я запаниковала, чувствуя, как руки и ноги перестают меня слушаться. Мозг наполнился громким визгливым смехом. Где-то вдалеке увидела свет. Мир обретал краски. И одновременно бледнел.
Кляп, наконец, вывалился изо рта, и я закричала.
Кейджи оказался рядом. Оттолкнул Сакаи Дано. Обхватил ладонями мое лицо, убрал растрепанные волосы со лба. Он всегда рядом, когда мне нужна помощь. Он защитит меня. Радость и облегчение накрыли с головой, спасена!
– Что ты творишь! Она же умирает! – его голос был похож на рычание. Под глазами собрались глубокие тени. Уголки губ кривились вниз.
– Сейчас все закончится, господин! – прорицатель провел левой рукой надо мной, правую он не убирал от кинжала. – Ёкай отказывается покидать свое укрытие. Дух, занявший тело девушки чрезвычайно силен. К ней сейчас нельзя подходить… Присмотритесь – дух уже клубится вокруг. Ёкай почти повержен!
– Он врет, – закричала, превозмогая боль.
Но Кейджи наклонился и быстро зашептал:
– Тише, тише, твое тело занял злой дух – Ёкай. Мы выгоним его. И с ним пропадет его зловещее колдовство, – такая знакомая фамильная морщинка легла между бровями. Но слова были чужими. Глаза черного стекла прожигали страшной решительностью. – Тебя и Даичи просто заколдовали…
И я замерла, подавившись криком. Он здесь не для того, чтобы спасти меня. Он хочет изгнать демона из моего тела. Он спустился в подземелье, потому что знал, где искать меня, где искать императора. Он знал. И не исключено, что он сам это и организовал. Или поддался силе прорицателя и помог ему. Нет, ему задурили голову! Кто этот чокнутый Сакаи Дано на самом деле? Почему он обладает силой сводить с ума людей?!
Какое право имеет гнать меня из моего же тела?
Да, я, действительно, Ёкай – дух, занявший чужое тело. Паразит, облюбовавший чужой организм! Вот только я заняла его уже давным–давно. Означает ли это, что я слуга Маары? Смешно! Это означает только то, что не все духи плохие.
А еще это означает, что я сильный – очень сильный дух! Раз живу в чужом теле так давно. Это мое тело!
И я не сдамся.
Крик мой перешел в ультразвук. Я вкладывала в него всю боль и воспоминания. Если я вижу и говорю с мертвыми, могу ли я их позвать? Я не сомневалась.
Я звала.
Содрогнулись стены. Пол затрясся. Камешки посыпались с потолка.
– Надо уходить, – Широ схватил
– Надо закончить обряд, – взревел прорицатель, и маска его оскалилась. Он схватил клинок и потянул вверх.
В этот момент на него обрушился потолок.
Ямато сотрясало очередное землетрясение.
Камни градом повалились со всех сторон. Меня больно ударило в плечо, и я отключилась.
Император
Глаза слезились. Свет резал зрачки. От едкого перца раздирало горло.
– Где императрица? – слова возникали быстро, ложась перед мысленным взором ровными столбцами.
Первое: наследник рода.
Хидэёси аккуратно помог встать. Мы были на поверхности. Недалеко от нового дворца.
– Она и дети в безопасности. Их вывели в первую очередь. Этот псих чуть не зарезал тебя.
Голова немного кружилась. Сонное зелье было чересчур сильным. Хорошо, что старый плут знает толк в лекарствах. И хорошо, что зелье оказалось сонным, а не ядовитым. Мне везет. Ниндзя вытащили меня на поверхность в нескольких километрах от нового дворца. Видимо, гнездо предателей было именно здесь, под землей.
– Рейко?
Второе: остановить армию.
– Госпожа сдерживает совет. Сёгунат должен дождаться вашего возвращения. Кейджи настаивает на твоем безумии и хочет ввести войска в столицу. Тоношено пока ждет.
– Да, он обещал ждать моего слова, – Я принял катану от одного из людей Хидэёси.
Третье: схватить предателя.
– Иэясу?
Дед пнул неподвижное тело.
– Жив, но помят. Говорить будет. Обещаю.
– Сакаи Дано?
Четверное: люди предателя.
– К сожалению, Сакаи Дану помогала целая армия чернонакидочников. Еле ушли от них… – дед опустил глаза, явно недоговаривая. Действительно, с нами осталось всего человек пять.
Пять: разбить Кейджи на совете Сёгуната.
Простой план из пяти пунктов.
– Надо поторопиться. Если Кейджи закончит совет до твоего появления…– Быстро заговорил Хидэёси старший.
Из-под кустов вынырнул Кетсуо:
– Я потерял Кейджи-саму. Широ увел его под землю… Сёгунат взял время на размышления. Рейко – сан ждет вас, – помощник поклонился, готовый к приказаниям.
Я глубоко вздохнул. Это было даже лучше. Во дворце не осталось людей брата. Сестра сдерживает Сегунат и будет на моей стороне. Если Тоношено старший не предаст …
Немного севернее с глубоким эхом прогремел взрыв. Столб дыма мохнатой лентой вырос в стороне нового дворца. Двойная удача. Если предателей накрыло обвалом, останется только собрать их тела.
– Что-то еще? – мне не нравился этот виноватый вид обоих Хидэёси. Как побитые псы.
– Да, – выдохнул Сога. – там осталась наложница Кён.
– Что она там делала? – голос дрогнул. Я попытался глубоко вздохнуть, чтобы успокоить мысли. Но воздух отказался проникать в легкие.
– Тебя пришла спасать.