Команда
Шрифт:
Я несколько успокоился. Ибо внучка — последнее, чем стал бы рисковать Шеф.
— Ну что, до встречи?
— У тебя старые глаза, Алекс. — Вместо прощания вдруг заявила Лэн. — Гораздо старше, чем у деда.
— Тебе показалось. — Ощутив, как спина зачем-то покрывается гусиной кожей, неуверенно ответил я. — Просто устал.
— Там… там что-то произошло? Нечто ужасное? Такое, что за какой-то месяц ты превратился в пожилого человека?
— Поговорим об этом, когда всё завершится. — Слишком резко отрубил я.
И, так и не поцеловав её на прощанье, повернулся
Офицер безопасности, лишь мельком мазнув наручным сканером по нашим скафандрам, едва заметно кивнул.
— В общем-то, уже всё позади.
Его доспехи, пахнущие гарью и забрызганные чем-то, липким на вид, говорили о многом.
— Как всё произошло?
— Какой-то недоумок из таможни оставил группе репатриантов контейнеры с тяжёлым бурильным оборудованием. Про атомные резаки, способные вгрызаться в толщу астероидов до сегодняшней ночи никто и не вспоминал. Наверное, — предположил он, — у тех… — кивок куда-то вверх, — совершенно нет времени. — Так как массовый психоз, подобный сегодняшнему, произошёл впервые.
— С ними покончено?
— Практически да. — Сплюнув на пол, силовик скривился, как от зубной боли. — Осталось не более десятка. Засели в здании мэрии, в одном из куполов. Оболочка, разумеется, продырявлена во многих местах. Население спешно эвакуировали. Остаётся лишь малость…
Я чертыхнулся. Административные здания строились из особо прочного пластобетона. Снабжённые автономной системой жизнеобеспечения, они могли функционировать долгие годы. Хуже всего то, что в каждом имелся источник энергии. Который нельзя вывести из строя только теоретически. На практике же, начав цепную реакцию…
— Что вам известно об этой девушке? — Дотронувшись до браслета, продемонстрировал голограмму Лэн.
— Сейчас сверюсь с базой данных.
— Она жива. — Неожиданно подала голос Ирина. — Находится в числе трёх десятков заложников. К счастью, обезумевшие смертники слишком заняты наблюдением за подступами, так что, ей ничего не грозит.
— И?..
— Мы атакуем сверху. — Как о чём-то сам собой разумеющемся объясняла Пифия. — Протаранив обшивку купола над мэрией, сядем на крышу и проведём захват.
— Успешно? — Не сдержал любопытства я.
— Да. — Кивнула Ирина. — По крайней мере, для вас с Лэн всё кончиться хорошо.
— Это самоубийство. — Побледнел встретивший нас офицер. — Динамический удар будет таков, что…
— А кто сказал, что снарядами будем мы сами? — Озорно усмехнулась Ирина. — Сначала сбросим катер, а уж потом спланируем в образовавшийся проём. — И добавила. — В наше время в таких случаях говорили: «Кто не рискует, тот не пьёт шампанского».
Когда операция увенчалась успехом, я удивился странности происходившего. Стараясь восстановить в памяти этот бой, поймал себя на том, что постоянно путаюсь в хронологии событий. Словно присутствие в команде Пифии послужило нарушением причинно следственных связей, поменяв местами взаимодействие духа и материи.
В каком-то странном состоянии, порождённом неразрешимыми парадоксами времени и пространства, работал машинально, полностью доверившись странной
Опьянённый буйной радостью и испытывая чувство ничем не оправданного облегчения, я двигался словно автомат. Ловя в перекрестье прицела казавшиеся нематериальным фигуры, и нажимая на спусковой крючок.
Пробив свод, катер, рухнул рядом со зданием, подняв тучу пыли. Не теряя времени, наша четвёрка ворвалась в оскаленный острыми краями пролом и спикировала на крышу. Часового срезал Интаур и, не теряя времени, выстрелом из гранатомета взорвал люк.
— Куда? — Я глянул на Ирину.
— Пока вниз. Ваша подруга вместе с остальными женщинами находится в подвале. Но, думаю, сначала лучше позаботиться о тех, кто заварил эту кашу.
Нас, наконец, обнаружили. Позади раздалось несколько сильных взрывов. Через несколько мгновений мы рванули по коридору со всей скоростью. Предсказания предсказаниями, но, когда дело решают мгновения, никакое знание будущего не поможет. Впрочем, Хронос, заведующий временем, в этот раз явно был на нашей стороне. Ал-Ор, занявший место сопливого и дрожащего интеллигента, действовал спокойно и целеустремлённо. Методично зачищая встречавшиеся на пути помещения, деловито выпускал ракеты, по еле заметным признаками улавливая наличие за стенами врага.
Спустившись на этаж, напоролись на яростный заградительный огонь.
«Тебе слишком долго везло», заскулил прежний Алексей, вдруг зачем-то вырвавшийся на поверхность, — «потребуется просто невероятное стечение обстоятельств, чтобы все прошло гладко и в этот раз».
Мы осилили почти половину пути, когда Ирина отдала команду остановиться.
— В этом хаосе так трудно что-либо разобрать. — Извиняющимся тоном и как-то по-домашнему объяснила она. — Давайте, лучше пойдём другой дорогой.
Поскольку лестничный марш находился впереди, выломали двери, ведущие в шахту лифта. И, едва успели спрыгнуть вниз, как здание вздрогнуло, под тяжестью обвалившихся перекрытий.
Портативная буровая установка, выбрасывающая десятиметровые языки плазмы, и испарявшая самые твёрдые породы, работала всего лишь несколько секунд. Это счастье, что я успел забросать гранатами находящиехся впереди зомби. Ибо, опоздай на миг, и от мэрии вряд ли бы что нибудь осталось.
Хотя, откуда-то же черпала Ирина внушающие надежду образы?
Александр вдруг вскрикнул и опрокинулся навзничь.
— Что же вы? — Обернулся я к Пифии.
И тут же прикусил язык. Ибо, давно знал, что члены команды не могут видеть друг друга ментальным зрением.
— Сейчас. — Ирина закрыла глаза. — Спустившись ещё на один уровень, встретите троих. Их убьете не вы. Значит Интаур. Бронированные двери в подвал не охраняются. Но не торопитесь, ибо с внутренней стороны заложен большой заряд. А в замкнутом пространстве сила взрыва будет такова, что все, находящиеся внутри, превратятся в мелкий винегрет.