Чтение онлайн

на главную

Жанры

Конан и Великая душа 2. Огни Будущего
Шрифт:

—  Лжешь, вероломная скотина! Аквшюнцы любят в ценят меня. Однако выкуп за Конана последует и без моих слов, я в этом уверена!

— Ой ли? Старый Публио, ваш канцлер, весьма прижимист. Да и граф Троцеро Пуантенский тоже любит золото. Неужто они расстанутся с ним, чтобы снова лицезреть на Рубиновом Троне свирепую рожу северного варвара?!

— Не тебе судить о наших подданных, Тараск, — гордо вскинув голову, молвила Зенобия. — Возможно, у тебя плохие вельможи. Но Кован, не в пример тебе, знает толк в людях. Аквшюнцы верны ему. Троцсро и Публио не поскупятся, чтобы вызволить своего короля! Сколько ты хочешь?

Тараск снова рассмеялся.

— Ты

принимаешь меня за полного идиота, да?! Как будто я не знаю, что Конан, как только окажется среди своих, тотчас соберет огромную армию, разграбит Не­медию и отберет у меня и золото, и власть, и жизнь!

— Он обязательно сделает это, клянусь Митрой! — не сдержавшись, воскликнула королева.

— Не сомневаюсь. Поэтому я продам Конана не друзьям, но злейшим врагам, — растягивая слова, со значенном произнес Тараск. — Знаешь ли ты шаха Рус-там-Мамеда, бывшего сатрапа города Акита? Конан со своей бандой зуагиров в свое время перерезал всю его семью, всех его воинов, всех слуг. Шах Рустам-Мамед чудом остался жив; меч Конана проделал кровавый след ва его теле — правая рука шаха покоится на дне реки Ильбарс… Лишенный милостей короля Ездигера, Рустам-Мамед вынужден был бежать из ТУрана. Сегод­ня, проезжая к своему дворцу, я случайно заметил зеле­ный стяг шаха на одном из домов. Шах в Бел ьпсрусе; я ухе послал за ни м. Не знаю, что он делает в моей сто­лице — знаюЮяько, что он сказочно богат! Думаю, мы сумеем договориться. Восточные владыки црвдры, когда речь Заходит о щю^ной мести. И особенно изо-брегательны в пытках Так «по будь уверена: твой Конан уафетсыертыогероя! ' '• '"':>-• – ^

С последними слошшд короля мужество оставило Зенобию. Она повалилась ва мраморный поя перед Троном Дракона. Неудержимые слезы хлынуян из ее ПК».

— Нет! Прошу тебя! Ради Митры, не делай Этого! Ты получишь все золото Лквнлоннн, толирЬ не делай этого! Отошли прочь Рустам-Мамеда! Койиш должен жить!…

— Встань, — жестоко сказал Тараек; — Тебе еще предстоит узнать свою участь. Прежде, чем стать коро­левой Аквияовня, ты была наложницей V королевском гареме Бельверуса. Король Нимед, мой предшествен­ник, и я не уделяли тебе должного внимания. Ты доста­лась Конану, превратившись во врага нашей родины. Но теперь я исправлю свою ошибку. Ты вновь отпра­вишься в мой гарем; я сумею оценить твои достоинства. Пока карлик властвовал здесь, мне, сама понимаешь, было не до женщин. Теперь другие времена!

Онемев от ужаса, Зенобия внимала человеку, похот­ливо взиравшему на нее с драконьего трона. Тараск громко хлопнул в ладоши. Из-за портьеры появилась новая фигура. Человек был тощ и безобразен; зеленая хламида укрывала его скелетообразное тело до самых ступней. Кожа на лице была подобна высушенному пергаменту. Увидев распростертую на полу королеву, человечек зловеще оскалтшся. Зенобия же смотрела на него как на призрак канувшего в лету кошмара; ее пре­красные черные волосы зашевелились на голове, слов­но пытались убежать от этого жуткого призрака…

— Входи смелее, почтенный, — сказал между тем Тараск и, обращаясь к Зенобии, добавил: — Позволь мне представить тебе почтенного Фу Чжин-Хуа. Он кмггаец. Долгие годы Фучин — так мы зовем его здесь, В Нзмефии, — работал помощником у достойнейшего мага ЯхЧиснга…

— Королева и я хорошо знакомы, — промямлил вы-СОКИЙ свистящий голос юаггайца.

— Кощатвой муж Конан прервал земной путь чаро­дея нз'Пайкаяга, — продолжал Тараск, — почтенный Фучин подался в Немедию. Мы сумели по достоинству оценить его способностями теперь наш гость с Востока служит плавным евнухом в королевском гареме. Ток это теперь,

дорогая Зенобия, ты переходишь в полное его Ведение.

Это уже было слишком даже для такой неустраши­мой женщины, кве Зеаобия. Глаза ее закатились, и ко­ролева потеряла сознание. Тараск расхохотался: он дав­но ждал этой минуты. К рййсатистому хохоту короля прибавился и другой смех: визгливый, лающий смех кхитайца, стервятанком склонившегося над распро­стертым телом прекрасной каролевы. Тхутаертари, мя­тежная щшнцесса Слпяи» довито перебирала драгодонные камни, разбросанные по сундукам, коими была переполнена склепоподобная пещера — «сокровищни­ца Сета». Это были рубины и сапфиры, изумруды и бриллианты, платиновые и нефритовые статуэтки, ги­гантские слитки чистейшего червонного золота. Здесь, в этой зале, были сосредоточены сказочные богатства, награбленные стигийским жречеством за долгие тыся­челетия; их с лихвой хватило бы, чтобы купить десяток королевств к северу от Стикса. Иные камни заключали в себе, кроме денежной, еще и особую магическую силу, и Тхутмертари, как истинный знаток предмета, тщательно выбирала их, заботливо и аккуратно укладывая в небольшой сафьяновый мешочек.

У дверей сокровищницы стоял коренастый черно-бородый слуга-шемит. Он со всевозрастающим страхом! поглядывал на принцессу, нависшую над несметными! богатствами. О, теперь она ничем не напоминала ту изможденную, одетую в лохмотья старуху, что предстала! несколько часов назад пред ликом Величайшего. Теперь это была цветущая двадцатилетняя красавица с длинными вьющимися золотистыми волосами, ослепи­тельно блестевшими в тусклом свете змеевидных бра. Правильные, словно срисованные с ликов прекрасней­ших богинь, черты лица дышали силой и могуществом. Прозрачная белая туника не скрывала, а, скорее, обна­жала божественное, слегка тронутое загаром, молодое тело. Но похотливые мысли даже не осмеливались за­бираться в голову слуги, ибо он хорошо знал, КТО стоит перед ним.

Закончив осмотр драгоценностей, Тхутмертари резко повернулась к слуге.

— Свет Сторора поведал мне, что киммериец сейчас находится в Бельверусе, — сказала она. — Мои приго­товления закончены; я отправляюсь немедля.

— Велишь седлать верблюдов или на колеснице по­едешь, принцесса? — осведомился слуга. Ответ краса­вицы заставил его в немом страхе вжаться в черную стену.

— Верблюды? Колесница? — презрительно рассме­ялась Тхутмертари. — Нет, я отправлюсь к цели через самые челюсти Аца, через бушующие огненные моря

Преисподней, и не люди, а духи будут сопровождать меня! Это самый короткий путь. В мире людей он занял бы месяц, я же доберусь до Бельверуса за одну ночь!

— Как будет угодно Вашему Высочеству, — проле­петал шемит. Он чувствовал, как холодный, вниматель­ный взгляд принцессы медленно, но неотвратимо от­нимает у него волю.

— Я отправляюсь немедля, — повторила девушка. Уверенным движением она скинула легкую тунику, представ перед мужчиной полностью обнаженной.

— Подойди ко мне, раб, — ласковым голосом при­казала она. Не смея ослушаться, на негнущихся ногах слуга приблизился к нагой красавице.

— Скажи, долго ли ты служишь Тот-Амону? — так же ласково спросила она.

— Двенадцать лет, — выдавил из себя черноборо­дый шемит.

— Хороший слуга, — отметила Тхутмертари. — На­деюсь, Тот-Амон не рассердится, если я куплю тебя у него…

И девушка левой рукой бережно ухватила слугу за кудрявую бороду. Но он немигающим взором смотрел на ее правую руку. Он мог поклясться, что ноготь на указательном пальце стремительно растет, быстро пре­вращаясь в длинный и острый, как жало Сета, кин­жал…

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств