Конец эпохи
Шрифт:
Софи никогда не любила выделяться и часто посмеивалась над своими сверстницами, которые непрерывно ловили моду за хвост, обряжаясь в умопомрачительные тряпки, призванные больше выставлять напоказ, чем скрывать от алчущего мужского взора. Но еще в меньшей степени она была склонна изображать из себя исключительно серьезно настроенную девицу, несущую на себе печать неприступности и добродетели.
Всё дело было в том, что Софи не признавала никаких «полу-». До предела облегченные платья из полупрозрачных лент, соблазнительные бикини из переплетающихся ниточек были не в ее вкусе. Она одевалась элегантно, но достаточно
Трудно было описать то, что чувствовал Родриго, когда он лежал рядом с Софи, обнаженной, как не ведающая стыда вечно юная морская нимфа. Его переполняло желание подхватить ее на руки, унести подальше от людских глаз, накрыть это изящное, как статуэтка, тело своим, мускулистым и умелым, созданным для любовных услад, и исполнить волю сведшей их вместе всезнайки-природы…
В глазах окружающих они выглядели счастливыми любовниками – по крайней мере, сам Родриго не усомнился бы на их месте. Он был уверен, что Софи, безраздельно отдающаяся своим увлечениям, становится ненасытной, яростной, как молодая тигрица, когда в ней разгорается искра любви. Но ему было не суждено высечь в ней эту искру, их отношения оставались целомудренными – какое смешное древнее слово! Разумеется, сильный, красивый и неглупый десантник нравился Софи, но не более того. Она не признавала никакой половинчатости и не могла в ожидании, когда придет настоящее чувство, предаться простому, здоровому, ни к чему не обязывающему сексу. Да и сам Родриго ждал от нее не только утех, которые могла дать любая кратковременная подружка…
Софи шла к нему, одетая лишь лунным сиянием, и время от времени по-озорному поддевала ногой песок, вздымая маленькие фонтанчики. Он уже различал ее высоко вздернутые груди, подпрыгивающие при каждом движении, изгиб красиво очерченных бедер, опушенный островок внизу живота…
«Вот мы и одни, – подумал Родриго. – Но как я могу надеяться, что на этот раз всё будет по-иному?» Он закрыл глаза и уронил голову на песок, вслушиваясь в приближающиеся шаги.
– Лежебока! – раздался над ним певучий голос Софи. – Не надоело изображать из себя египетскую мумию?
– Нет, – машиначьно ответил Родриго.
– Ах, нет? – взвилась Софи. – Ну-ка, марш в воду!
– Ни за что, – пробормотал он, почти уверенный в том, что наваждение вот-вот исчезнет и неведомая сила вышвырнет его обратно, на Оливию.
– Как вы скучны, дорогой идальго, – пропела Софи. – Но я сумею вас растормошить.
Он почувствовал, как на его живот просыпалась тонкая струйка песка.
– Собираешься меня похоронить? – спросил Родриго.
Она засмеялась:
– Если и сейчас не отреагируешь – значит, ты уже давно покойник.
Софи вытянулась рядом и игриво потерлась влажным лобком о его бедро.
Внутри Родриго всё перевернулось.
«Нет, не верю! Разве мыслимо, чтобы она сама сделала этот шаг, сломала так долго разделявший нас незримый барьер? Софи сгорает от желания и хочет, чтобы я… Нет, это не она! Фантом, галлюцинация, выходка больного воображения!»
И всё же Софи была здесь, он ощущал прикосновение ее еще не обсохшего тела, чувствовал, как она водит пальчиками по его груди, вычерчивая какие-то непонятные знаки.
Родриго открыл глаза и, повернувшись на бок, обхватил рукой талию Софи.
– Ожил наш великолепный идальго! – Она крепко обняла его за шею, энергично оттолкнулась коленом, и они покатились по песку.
– Софи! Софи! Софи! – повторял он в перерывах между быстрыми, жадными поцелуями, как будто все остальные слова, пустые, несущественные, напрочь выветрились из памяти. Горячая южная кровь воспламенилась, и Родриго стиснул девушку так, словно боялся, что она выскользнет и, как диковинная птица, устремится к далекой луне.
– Сумасшедший, отпусти! – вскрикнула она. – Дай мне хотя бы высушить волосы. Где-то здесь должно быть полотенце.
Он ослабил объятия. Софи вскочила и, закинув руки за голову, выгнула ладное гибкое тело навстречу ночному светилу.
– О-о! – простонал Родриго, окончательно потеряв голову, и пружинистым движением поднялся с песка. Софи изобразила поддельный ужас и кинулась бежать.
Попытка поймать ее у ближайшей пальмы оказалась неудачной. Софи ловко увернулась и скрылась за соседним деревом. Новый бросок – и опять впустую.
– О, как вы распалились, любезный дон! – звонко крикнула она. – Вам, должно быть, до сих пор попадалась более доступная добыча? Но теперь придется побегать. Надеюсь, до рассвета времени хватит?
– Много о себе думаете, сеньорита! – ответил Родриго, подстраиваясь под ее тон. – Идальго весьма искушен в охоте и уж как-нибудь сумеет поймать непокорную лань!
Он сделал обманное движение и, когда Софи поддалась на его уловку, в два прыжка настиг беглянку. Они повалились среди пальм, на редкую траву.
– А-ах! – выдохнула она, когда он проник в ее распаленное лоно и, помогая, качнула бедрами.
Безумство, сказочная феерия; праздник двух раскрепощенных тел! Пляж огласился стонами. С неожиданной силой Софи рванулась, опрокинула Родриго. Оказавшись сверху, она поднималась и опускалась в сумасшедшем ритме, словно из нереиды превратилась в неистовую вакханку. Наконец тонкие ручейки наслаждения, омывающие его обнаженные нервы, слились в неукротимый стремительный поток, и Родриго судорожно сжал Софи, толчками изливая во влажную глубину свою кипящую лаву…
Они долго лежали, сплетя объятия. Потом, взявшись за руки, побежали к морю и бросились в медлительные волны, а выйдя, снова любили друг друга, и снова, и снова…
Южный Крест уже склонялся к горизонту.
– Как странно, – сказала Софи, когда они, обессиленные, но счастливые, вновь нежились на песке, все еще хранящем дневное тепло. – Звезды… Они неизменны и так скучны… Что тебя манит к ним? Разве там лучше?
– Мне непросто это объяснить, – ответил Родриго. – Но попробую. Во-первых, нет скучных звезд. Неужели тебе может наскучить наше Солнце? А планеты… Они неповторимы – даже те, где нет и никогда не будет жизни. Во-вторых… Ты, конечно, знаешь, что в космосе – наше будущее, и если мы его не освоим…