Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Благодарю вас.

Выйдя на улицу, Модершед в ярости разорвал на клочки бумажки с автографами и выбросил их.

«Пошли вы к черту", – подумал он. – „Теперь я больше стою, чем вы“.

Глава 19

Роберт взял такси и отправился в Уайтчепел. Машина проехала Сити и направилась на восток до Уайтчепел-роуд – района, который столетие назад прославил Джек Потрошитель. Вдоль Уайтчепел-роуд располагались десятки палаток, в которых продавалось все – от одежды до свежих овощей и ковров. По мере приближения к дому Модершеда район становился

все беднее, он был застроен облезлыми зданиями из коричневого камня. Такси проехало мимо пивной «Виверз армз», и Роберт подумал, что Модершед, наверное, заходит сюда, а заметив вывеску «Букмекерская контора Уолтера», Роберт решил, что здесь, возможно, Модершед делает ставки, играя на скачках. Наконец такси подъехало к дому 213 А по Гров-роуд. Расплатившись и отпустив такси, Роберт внимательно посмотрел на расположенный перед ним дом. Это было безобразное двухэтажное здание, поделенное на маленькие квартирки. Внутри здания находился человек, владеющий полным списком свидетелей, которых Роберту необходимо было отыскать.

Лесли Модершед сидел в гостиной и размышлял о неожиданно свалившейся на него удаче, когда раздался звонок в дверь. Он поднял голову и замер, почувствовав внезапный необъяснимый приступ страха. Снова прозвенел звонок. Схватив свои бесценные фотографии, Модершед поспешил в лабораторию, сунул снимки в кучу старых фотографий, вернулся в гостиную и открыл входную дверь. За ней стоял незнакомый ему человек.

– Что вы хотите?

– Вы Лесли Модершед?

– Да. Чем могу быть полезен?

– Разрешите войти?

– Не знаю. А в чем, собственно, дело?

Роберт достал удостоверение сотрудника Министерства обороны и предъявил его Лесли.

– Я здесь по официальному делу, господин Модершед. Мы сможем поговорить с вами здесь или в министерстве. – Роберт блефовал, но он заметил внезапный испуг, появившийся на лице фотографа.

Лесли Модершед сглотнул слюну.

– Не знаю, о чем вы говорите, но… входите.

Роберт вошел в грязную комнату, она была мрачной, во всем чувствовалась тщательно скрываемая нищета. Никто не стал бы добровольно жить в такой квартире.

– Не могли бы вы объяснить, что вам здесь понадобилось? – Модершед постарался, чтобы в его голосе прозвучало раздражение.

– Я пришел, чтобы расспросить вас о некоторых фотографиях.

Он так и знал! Он знал об этом с того самого момента, когда раздался звонок в дверь. «Эти ублюдки попытаются лишить меня моих денег. Ладно, я не собираюсь позволить им сделать это».

– О каких фотографиях вы говорите?

– О тех, которые вы сделали на месте падения НЛО, – спокойно сказал Роберт.

Модершед посмотрел на Роберта, как бы удивляясь услышанному, потом заставил себя засмеяться.

– О, эти! Если бы они у меня были, то я бы отдал их вам.

– Но вы же сделали снимки?

– Я попытался.

– Что это значит… попытался?

– Эти чертовы снимки так и не получились. – Модершед нервно закашлялся. – Фотоаппарат был неисправен, такое у меня случается уже второй раз. Я даже выбросил негативы, потому что они были совсем плохие. Только напрасно истратил пленку, а вы же знаете, как она сегодня дорого стоит.

«Лжец из него неважный», – подумал Роберт, – «видно, что он на грани паники». Роберт попытался изобразить сочувствие.

– Очень

жаль, фотографии могли бы оказаться очень полезными.

Роберт не стал говорить ему о списке пассажиров туристического автобуса. Если Модершед лжет о фотографиях, то он солжет и о списке. Роберт окинул взглядом квартиру. Фотографии и список должны быть спрятаны где-то здесь, и отыскать их будет нетрудно. Квартирка состояла из небольшой гостиной, спальни, ванной, и еще была какая-то дверь, ведущая, похоже, в кладовку. Роберт не имел права заставить фотографа отдать свои материалы, но ему как-то нужно было их заполучить до того, как британская служба безопасности наложит на них свою лапу.

– Да, – вздохнул Модершед. – Эти фотографии могли бы стоить кучу денег.

– Расскажите мне о космическом корабле, – сказал Роберт.

Модершед почувствовал, как по телу пробежала дрожь. Эта жуткая картина навсегда запечатлелась в его памяти.

– Я никогда этого не забуду, – сказал он. – Мне показалось, что корабль как-то пульсирует, как будто он живой. В нем было что-то дьявольское, а еще внутри были тела двух мертвых пришельцев.

– А можете вы сказать мне что-нибудь о пассажирах автобуса? «Конечно, могу», – подумал Модершед. – «У меня есть их имена и адреса».

– Нет, боюсь, что ничего не могу вам сообщить о них. – Лесли уже начал успокаиваться. – Меня ведь не было в этом автобусе, и я никого из них не знаю.

– Понимаю. Ладно, спасибо за помощь, господин Модершед. Сожалею, что так вышло с фотографиями.

– Я тоже, – ответил Модершед, закрыл дверь за незнакомцем и радостно подумал: «Мне удалось провести этого сукина сына».

Выйдя из квартиры, Роберт внимательно осмотрел дверной замок. Старье, чтобы открыть его, ему потребуется несколько секунд. Ночью он установит наблюдение за домом и дождется, когда утром фотограф выйдет из дома. «Завладев списком пассажиров, выполнить оставшуюся часть задания будет очень легко».

Сняв номер в небольшой гостинице рядом с домом Модершеда, Роберт позвонил генералу Хиллиарду.

– У меня есть имя свидетеля из Англии, генерал.

– Отлично, минутку… слушаю вас, коммандер.

– Лесли Модершед, проживает в Уайтчепел, Гров-роуд, 213 А.

– Отлично, я свяжусь с британскими властями, и они поговорят с ним. Роберт не стал ничего говорить о списке пассажиров автобуса и о фотографиях. Это были его козырные карты.

Рыбный магазин Регги располагался в глухом переулке рядом с Бромптон-роуд. Магазинчик был небольшим, и клиентами его, главным образом, были клерки и секретарши, работавшие поблизости. Стены магазина были обклеены футбольными плакатами, а там, где плакатов не было, стены, похоже, не красили целую вечность.

Телефон за прилавком прозвонил дважды, прежде чем трубку снял крупный мужчина в засаленном шерстяном свитере. Мужчина выглядел как типичный обитатель Ист-энда, если бы не монокль в золотой оправе в левом глазу. Присмотревшись, можно было понять, почему мужчина носит монокль, – у него был голубой стеклянный глаз.

– Регги слушает.

– Говорит Бишоп.

– Слушаю, сэр, – сказал Регги, понижая голос до шепота.

– Нашего клиента зовут Лесли Модершед, Гров-роуд, 213 А. Этот заказ необходимо выполнить срочно. Поняли?

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс