Контракт с дьяволом
Шрифт:
— Я больше не человек, Джейс, — сказала я хрипло.
Я столько кричала, меня едва не задушил дьявол — наверное, у меня повреждены голосовые связки. Ладно, хорошо хоть он меня не убил.
Или он и не собирался меня убивать? Чтобы я осталась бродить по земле. В одиночестве.
— Мне наплевать, человек ты или нет, — сказал Джейс. — Я никуда не уйду.
— А что, если я уйду? — спросила я. — Теперь я могу отправиться, куда захочу.
— Да отправляйся ты куда хочешь, Дэнни, — сказал Джейс и стукнул посохом об пол. — Выметайся, поняла? А я останусь. Вот так. Можешь
— Я тебя не люблю, — сказала я. — И никогда не полюблю.
— Если бы мне нужна была любовь, я бы сейчас сидел в Рио вместе со своими друзьями из «Моб» и какой-нибудь хорошенькой толстозадой бабалавао! — огрызнулся он. — Это мой выбор, Дэнни, а не твой.
Я пожала плечами и, пройдя мимо него, поднялась по лестнице, ведущей в спальню.
Постель я так и не застелила, поэтому сейчас просто повалилась на кучу из подушек и одеяла и закрыла глаза. Из глаз полились горячие слезы и намочили подушку.
Я услышала его шаги, медленные и осторожные. Как прежде, он поставил свой посох у стены. Потом лег рядом со мной, одетый.
— Если хочешь, я лягу на диване, — предложил он, глядя в потолок.
— Делай что хочешь, — сказала я. — Мне все равно.
— Сегодня, — сказал он, закрыв глаза, — я буду джентльменом. А завтра купи еще одну кровать и наведи порядок в свободной комнате…
— Мне все равно, — повторила я.
В доме наступила тишина. Было слышно, как по крыше стучит дождь. Тяжесть в груди немного отступила, потом еще немного. По моему лицу лились слезы, стекая по вискам на подушку.
Должно быть, он очень устал, поскольку скоро я услышала его ровное дыхание. Его лицо было по-человечески серьезно и сурово. Спи, младшая сестра смерти.
Или старшее дитя…
Я лежала рядом с Джейсом, неподвижная, как деревяшка, и плакала до тех пор, пока не забылась тревожным сном демона.
Запись заключительного собеседования
— Добрый день, мисс Валентайн. Поздравляю вас с окончанием Академии.
— Спасибо.
— Позвольте сказать, что мы были поистине счастливы видеть вас в стенах нашей Академии. Вы стали гордостью программы по подготовке некромантов.
(Молчание.)
— Что ж, в таком случае начнем. (Нервный смешок.) Мы обсудили ваше пожелание работать в сфере правоохранительных органов и знаем, что вы прослушали несколько курсов, касающихся данной области. Ваши оценки по боевым искусствам весьма высоки. Позвольте спросить, где бы вы предпочли работать: в федеральных органах или в какой-нибудь небольшой конторе?
— Я еще об этом не думала. Там посмотрим.
— Хорошо. (Шуршание бумаги.) Вам известно, что плата за обучение в Академии частично осуществляется за
— Я знаю, кому и что я должна, Ригби. Пятьсот тысяч стандартов плюс-минус несколько кредитов. Проценты — как обычно. Проценты с моего дохода раз в три месяца переводятся на счет моего долга. За это я освобождаюсь от налогов и получаю кредит с процентов.
— Ну что ж, в этом смысле с домашним заданием вы справились успешно. Впрочем, меня это не удивляет. (Смех.) Но я должен был вас об этом спросить. Федеральные инструкции, понимаете ли. Так, теперь еще несколько вопросов, и можете быть свободны. Впереди у вас жизнь дипломированного некроманта-парапсихолога. (Шуршание бумаги.)
— А это что такое?
— Поскольку вы сдали все экзамены и получили диплом, мне позволено передать вам вот это. Это список счетов, переведенных на ваше имя вашим приемным отцом; согласно его завещанию, вам переходят все его сбережения, а также деньги от продажи имущества. Копия завещания и полный отчет о доходах вашего отца находятся в красном конверте, а в голубом…
— Анубис… а я и не знала.
— Завещание составлено с учетом всех деталей, включая расходы на похороны и указание оставшейся после них суммы, а также с учетом дополнительных расходов, связанных с вашим обучением в Академии. Видите ли, конверт с завещанием был вскрыт только после получения вами диплома.
(Неясное бормотание.)
— Что вы сказали?
— Я спросила о его книгах. Где они?
— Книги были проданы с аукциона за хорошую плату. Там было несколько весьма интересных экземпляров.
— (Пауза.) Да. Да, было. Они все проданы?
— Полагаю, да. (Пауза.) Вы получили весьма солидную сумму, с которой можете делать все, что угодно. Не каждому студенту так везет.
— (Язвительный смех.) Спасибо. Я могу идти?
— С вами все в порядке?
— Я могу идти?
— Еще один вопрос. Вот, возьмите. В этом запечатанном конверте находится анонимная анкета, которую вы будете тщательно заполнять. Заполнение анкеты входит в программу по контролю за деятельностью наших выпускников. Понимаете, нам хочется знать, как вы проявите себя в будущем.
— Хуже, чем в «Риггер-холле», все равно не будет.
— (Пауза.) Если не ошибаюсь, вы там учились? Надеюсь, у нас вам понравилось больше.
— Жаловаться не на что. Слушайте, может, хватит? Зачем тратить время на пустые разговоры?
— Это не пустые разговоры, Валентайн. Во всяком случае, я обязан обсудить с вами данные вопросы.
— Ну конечно. Прекрасно. А теперь я могу идти?
— Не понимаю, куда вы так спешите. Земля пока не рушится. А вот еще один конверт. В течение последующих двух лет я обязан быть вашим наставником, поскольку, как вы сами понимаете, становление молодого парапсихолога — процесс весьма трудный, и я не думаю, что вы должны…